🌟 뒷자리

имя существительное  

1. 뒤쪽에 있는 자리.

1. ЗАДНЕЕ СИДЕНЬЕ; ПОСЛЕДНЕЕ МЕСТО; МЕСТО ПОЗАДИ: Место, расположенное сзади.

🗣️ практические примеры:
  • 강의실 뒷자리.
    Back of the classroom.
  • 교실 뒷자리.
    Back of the classroom.
  • 뒷자리.
    The last seat.
  • 뒷자리로 가다.
    Go to the back seat.
  • 뒷자리로 옮기다.
    Move to the back seat.
  • 뒷자리에 앉다.
    Sit in the back seat.
  • 뒷자리에 자리를 잡다.
    Take a back seat.
  • 뒷자리에서 떠들다.
    Chatter in the back seat.
  • 앞자리가 다 차서 나는 뒷자리에 앉아서 수업을 들었다.
    The front seats were full, so i sat in the back seat and took classes.
  • 버스 뒷자리에 앉은 사람들이 크게 떠들어서 시끄러웠다.
    The people in the back seat of the bus were loud and noisy.
  • 어디에 앉을까? 앞쪽으로 갈래?
    Where shall we sit? do you want to go to the front?
    나는 뒷자리가 좋은데. 뒤에 가서 앉자.
    I like the back seat. let's go sit in the back.
антоним 앞자리: 앞쪽에 있는 자리.

2. 경쟁이나 학습에서 남에게 뒤떨어진 위치.

2. ПОСЛЕДНЕЕ МЕСТО: Место в соревновании, означающее полное поражение, или же место самого слабого ученика.

🗣️ практические примеры:
  • 뒷자리를 맴돌다.
    Hover in the back seat.
  • 뒷자리를 차지하다.
    Occupy the back seat.
  • 뒷자리로 내려가다.
    Go down to the back seat.
  • 뒷자리로 떨어지다.
    Fall to the back seat.
  • 뒷자리로 처지다.
    Fall into the back seat.
  • 등수가 뒷자리이다.
    The ranking is in the back seat.
  • 순위가 뒷자리이다.
    Rank is back.
  • 승규는 성적이 늘 반에서 뒷자리를 맴돌 정도로 공부를 못했다.
    Seung-gyu was so bad at studying that his grades always hovered behind his class.
  • 김 대리는 동기들과의 경쟁에서 뒷자리로 밀려나지 않기 위해 열심히 노력했다.
    Assistant manager kim worked hard not to be relegated to the back seat in the competition with his colleagues.
  • 예선전에서 우리 팀의 순위가 뒷자리예요.
    Our team's ranking in the preliminaries is at the back.
    네, 이번 경기에서 이겨도 결승에 진출하지 못할 것 같아요.
    Yeah, i don't think i'll make it to the finals if i win this one.

3. 어떤 일을 한 뒤에 남은 흔적.

3. РАБОЧЕЕ МЕСТО: Следы, оставшиеся после выполнения какой-либо работы.

🗣️ практические примеры:
  • 뒷자리가 깔끔하다.
    The back seat is neat.
  • 뒷자리가 깨끗하다.
    The back seat is clean.
  • 뒷자리를 마무리하다.
    Finish the back seat.
  • 뒷자리를 정돈하다.
    Rear seats in order.
  • 뒷자리를 정리하다.
    Rear seats are arranged.
  • 직원들이 모든 행사가 끝난 뒷자리를 마무리하였다.
    The staff finished the back seat after all the events.
  • 꼼꼼한 김 대리가 일을 끝낸 뒷자리는 항상 깔끔하다.
    The back seat where the meticulous assistant manager kim has finished his work is always neat.
  • 뒷자리를 잘 정리해 놓고 가세요.
    Make sure you keep the back seats organized.
    네, 제가 깨끗이 치울 테니 걱정 마세요.
    Yeah, i'll clean it up, so don't worry.

🗣️ произношение, склонение: 뒷자리 (뒤ː짜리) 뒷자리 (뒫ː짜리)

🗣️ 뒷자리 @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End


Общественная система (81) Работа (197) Покупка товаров (99) Выходные и отпуск (47) Поиск дороги (20) Досуг (48) Образование (151) Хобби (103) Сравнение культуры (78) Общественные проблемы (67) Языки (160) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Путешествие (98) Погода и времена года (101) В общественной организации (почта) (8) В общественной организации (библиотека) (6) Любовь и свадьба (19) Обсуждение ошибок (28) Искусство (76) Закон (42) Повседневная жизнь (11) Климат (53) Приветствие (17) Проблемы экологии (226) В общественной организации (миграционная служба) (2) Объяснение дня недели (13) Эмоции, настроение (41) Семейные праздники (2) Объяснение времени (82) Звонок по телефону (15)