🌟 시집오다 (媤 집오다)

глагол  

1. 남자 집안 쪽에서 하는 말로, 다른 집안의 여자가 자신의 집안 남자를 남편으로 맞다.

1. ВЫХОДИТЬ ЗАМУЖ; СТАТЬ ЖЕНОЙ: Выражение, используемое со стороны мужчины или его семьи: выходить замуж за мужчину данной семьи (о женщине из другой семьи).

🗣️ практические примеры:
  • 시집온 색시.
    Poet-in-law.
  • 서울로 시집오다.
    Marry into seoul.
  • 큰집으로 시집오다.
    Marry into a large house.
  • 막내에게 시집오다.
    Married to the youngest.
  • 맏이에게 시집오다.
    Married to the eldest.
  • 나는 김씨 집안에 시집온 지 이십 년이 되었다.
    I have been married to the kim family for twenty years.
  • 이 반지는 어머니가 시집올 때 시어머니가 물려주셨던 것이다.
    This ring was handed down by my mother-in-law when she got married.
  • 우리 막내가 시집오고 일이 잘 풀리는 걸 보니 아가 네가 복덩이구나.
    You're a lucky girl to see our youngest getting married and things are going well.
    이렇게 인품이 좋으신 어머님을 만난 게 더 복이죠.
    I'm more fortunate to meet such a good-natured mother.

🗣️ произношение, склонение: 시집오다 (시지보다) 시집와 (시지봐) 시집오니 (시지보니) 시집오너라 (시지보너라)

🗣️ 시집오다 (媤 집오다) @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Просмотр фильма (105) Религии (43) Эмоции, настроение (41) СМИ (47) Любовь и свадьба (19) Проживание (159) Путешествие (98) Пресса (36) Характер (365) В общественной организации (миграционная служба) (2) Человеческие отношения (52) Политика (149) В аптеке (10) Архитектура (43) Любовь и брак (28) Человеческие отношения (255) Экономика, маркетинг (273) Профессия и карьера (130) Сравнение культуры (78) Климат (53) Семейные праздники (2) Выходные и отпуск (47) Представление (семьи) (41) Географическая информация (138) Извинение (7) Работа по дому (48) Погода и времена года (101) В общественной организации (8) Культура питания (104) Объяснение времени (82)