🌟 -ㄴ 척하다

1. 실제로 그렇지 않은데도 어떤 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 표현.

1. ПРИТВОРЯТЬСЯ; ДЕЛАТЬ ВИД: Выражение, обозначающее притворное действие или состояние.

🗣️ практические примеры:
  • 나는 태연한 척하며 웃었지만 마음속으로는 아주 불안했다.
    I pretended to be calm and laughed, but in my heart i was very anxious.
  • 아이가 놀아 달라고 졸랐지만 아빠는 피곤해서 잠든 척했다.
    The kid begged me to play, but dad pretended to be asleep because he was tired.
  • 민준이는 자기의 실수라는 게 드러날까 봐 자기 짓이 아닌 척했다.
    Min-joon pretended not to do it because he was afraid his mistake would be revealed.
  • 기차에서 오는 길에 좀 잤니?
    Did you get some sleep on the way from the train?
    옆 사람이 자꾸 말을 걸어 졸린 척하다가 정말 잠들었지 뭐야.
    The person next to me kept talking to me, pretending to be sleepy, and i really fell asleep.
слово по ссылке -는 척하다: 실제로 그렇지 않은데도 어떤 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 표현.
слово по ссылке -은 척하다: 실제로 그렇지 않은데도 어떤 행동이나 상태를 거짓으로 꾸밈을 나타내는 표현.

📚 Annotation: ‘이다’, 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사와 형용사 또는 '-으시-' 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Психология (191) Работа (197) Информация о пище (78) Объяснение времени (82) Искусство (23) Одежда (110) Поиск дороги (20) Эмоции, настроение (41) Семейные мероприятия (57) Пользование транспортом (124) СМИ (47) Любовь и брак (28) Просмотр фильма (105) Здоровье (155) Работа по дому (48) В общественной организации (8) Объяснение дня недели (13) Извинение (7) Погода и времена года (101) История (92) Объяснение даты (59) Религии (43) Приглашение и посещение (28) В аптеке (10) Человеческие отношения (52) Общественные проблемы (67) Объяснение местоположения (70) Разница культур (47) Обещание и договоренность (4) Массовая культура (82)