🌟 이주하다 (移住 하다)

глагол  

1. 원래 살던 집을 떠나 다른 집으로 옮기다.

1. ПЕРЕЕЗЖАТЬ: Менять местожительство на новое.

🗣️ практические примеры:
  • 이주한 곳.
    A place of migration.
  • 이주해서 살다.
    Live in a emigrant state.
  • 교외로 이주하다.
    Emigrate to the suburbs.
  • 도시로 이주하다.
    Migrate to the city.
  • 서울에 이주하다.
    Migrate to seoul.
  • 낯선 사내가 한 달 전에 우리 마을로 이주해 왔다.
    A strange man moved to our village a month ago.
  • 살던 동네가 재개발되어 우리는 당장 이주할 집이 필요했다.
    Our neighborhood was redeveloped and we needed a house to move into right now.

2. 개인이나 종족, 민족 등의 집단이 원래 살던 지역을 떠나 다른 지역으로 이동해서 살다.

2. ИММИГРИРОВАТЬ; МИГРИРОВАТЬ: Перемещаться с одного региона в другой и жить там (о человеке, племени, нации, группах людей).

🗣️ практические примеры:
  • 민족이 이주하다.
    Ethnic migration.
  • 육로로 이주하다.
    Migrate by land.
  • 일본으로 이주하다.
    Migrate to japan.
  • 중국으로 이주하다.
    Migrate to china.
  • 타지로 이주하다.
    Emigrate to another country.
  • 대거 이주하다.
    Emigrate in large numbers.
  • 우리는 정복자들에게 쫓겨 낯선 땅으로 이주했다.
    We were driven by the conquerors and moved to a strange land.
  • 유목민들은 끊임없이 이주하며 한곳에 오래 정착하지는 않았다.
    The nomads constantly emigrated and did not settle in one place for long.

🗣️ произношение, склонение: 이주하다 (이주하다)
📚 производное слово: 이주(移住): 원래 살던 집을 떠나 다른 집으로 옮김., 개인이나 종족, 민족 등의 집단…

🗣️ 이주하다 (移住 하다) @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Внешний вид (97) В больнице (204) Семейные мероприятия (57) В школе (208) Повседневная жизнь (11) Обсуждение ошибок (28) В общественной организации (библиотека) (6) Поиск дороги (20) Семейные праздники (2) Досуг (48) Спектакль и зрители (8) Человеческие отношения (52) Извинение (7) Заказ пищи (132) Наука и техника (91) Климат (53) В общественной организации (8) Закон (42) Психология (191) Культура питания (104) Проблемы экологии (226) Благодарность (8) Здоровье (155) Языки (160) Образование (151) Приветствие (17) Внешний вид (121) Путешествие (98) Человеческие отношения (255) Объяснение даты (59)