🌟
추방하다
(追放 하다)
1.
해가 된다고 여겨 일정한 조직이나 지역 또는 나라 밖으로 쫓아내다.
1.
ССЫЛАТЬ ; ИЗГОНЯТЬ ; ВЫСЫЛАТЬ :
Выгонять кого-либо из определённой структуры, района или за пределы государства по обвинению в нанесении вреда.
🗣️
практические примеры :
가난을 추방하다 .
Evict poverty.
부정부패를 추방하다 .
Banish corruption.
왕을 추방하다 .
Banish a king.
폭력을 추방하다 .
Banish violence.
부패를 추방하다 .
Evict corruption.
국외로 추방하다 .
Evict to the outside world.
나라에서 추방하다 .
Exiled from the state.
경찰은 범죄를 저지른 외국인을 자기 나라로 추방했다 .
Police deported a foreigner who committed a crime to his country.
우리 학교는 학내 폭력을 추방하기 위한 여러 가지 방안을 마련하였다.
Our school has come up with a number of measures to banish school violence.
심사위원회는 연구 윤리를 어기고 연구 결과를 조작한 이 교수를 학계에서 추방했다 .
The judging panel expelled professor lee from academia for violating research ethics and fabricating research results.
♔
우리나라에서 문제를 일으킨 외국인 두 명을 본국으로 추방했대 .
They deported two foreigners who caused trouble in our country back home.
♕
이번에 그 살인 사건을 일으킨 외국인 말이지?
You mean the foreigner who caused the murder this time?
🗣️
произношение, склонение:
•
추방하다
(추방하다
)
📚
производное слово:
•
🗣️
추방하다
(追放 하다)
@ практические примеры
부조리를 추방하다 .
간신배를 추방하다 .
밀입국자를 추방하다 .
🌷
추방하다
: 모자라지 않고 넉넉하다.
🌏 ДОСТАТОЧНЫЙ : Удовлетворяющий потребностям.
: 마음이 가라앉아 조용하다.
🌏 СПОКОЙНЫЙ; УМИРОТВОРЁННЫЙ : Находящийся в состоянии покоя (о душе.)
: 얼굴이나 피부가 푸른빛이 돌 만큼 핏기 없이 하얗다.
🌏 БЕСКРОВНЫЙ; ВОСКОВОЙ; МЕРТВЕННО-БЕЛЫЙ : Очень бледный, почти синий (о коже или цвете лица)