🌟 -라니까는

1. (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 입장이나 의견을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.

1. (нейтральный стиль) Выражение с оттенком усиления, употребляемое при подчёркнутом повторении собственной мысли в ответ на повторный вопрос или требование.

🗣️ практические примеры:
  • 너 학교 안 가니?
    Aren't you going to school?
    오늘은 개교기념일이라니까는.
    Today's the school anniversary.
  • 너 아직 컴퓨터 하고 있니?
    Are you still on the computer?
    이게 오늘 숙제라니까는.
    This is today's assignment.
  • 넌 명절에 고향에 안 가니?
    Aren't you going home for the holidays?
    여기가 내 고향이라니까는.
    This is my hometown.
  • 너 아직도 부모님께 용돈 받는 거야?
    Are you still getting allowance from your parents?
    난 아직 학생이라니까는.
    I'm still a student.
слово по ссылке -ㄴ다니까는: (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의…
слово по ссылке -는다니까는: (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의…
слово по ссылке -다니까는: (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 …

2. 자신의 말이나 다른 사람의 말을 뒤에 오는 말의 이유나 근거로 인용함을 강조하여 나타내는 표현.

2. Выражение с оттенком усиления, указывающее на передачу чужой или собственной речи в качестве причины или обоснования чего-либо.

🗣️ практические примеры:
  • 저기가 화장실이라니까는 어디로 가세요?
    That's the bathroom. where are you going?
  • 여긴 금연석이라니까는 담배를 피우면 안 돼.
    You can't smoke here because it's non-smoking.
  • 여긴 아이들을 위한 놀이 공간이라니까는 우리는 나갑시다.
    This is a children's play area, so let's go out.
  • 이 근처에 횡단보도나 육교 없어요?
    Is there any crosswalk or overpass around here?
    저기가 횡단보도라니까는 저쪽에서 길을 건너세요.
    That's the crosswalk, so cross the street over there.
слово по ссылке -ㄴ다니까는: (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의…
слово по ссылке -는다니까는: (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의…
слово по ссылке -다니까는: (두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 …

3. (두루낮춤으로) 듣는 사람이 명령을 듣지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 명령을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.

3. (нейтральный стиль) Выражение, указывающее на повторное подчёркивание говорящим собственного повеления или просьбы, в случае неповиновения со стороны слушающего.

🗣️ практические примеры:
  • 운동 좀 하라니까는!
    I told you to exercise!
  • 건강에 안 좋다고 술 좀 그만 마시라니까는!
    Stop drinking because it's bad for your health!
  • 자기 말만 하지 말고 내 말 좀 들어 보라니까는!
    Stop talking to yourself and listen to me!
  • 청소 좀 도와 달라니까는!
    I said help me clean up!
    알았어. 알았으니까 그만 좀 잔소리해.
    Okay. all right. stop nagging me.
слово по ссылке -으라니까는: (두루낮춤으로) 듣는 사람이 명령을 듣지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 …

4. 자신이나 다른 사람의 명령을 전하며 명령에 대한 상대의 반응이나 행동을 뒤에 오는 말에 이어 말할 때 쓰는 표현.

4. Выражение с оттенком усиления, употребляемое при пересказе повеления или просьбы говорящего или другого лица в качестве причины или обоснования чего-либо.

🗣️ практические примеры:
  • 내가 술 좀 마시지 말라니까는 요새 더 마시는 것 같아.
    I told you not to drink any more, but i think you've been drinking more lately.
  • 내가 아들한테 집에 일찍 오라니까는 저녁도 먹기 전에 오더라.
    I told my son to come home early and he came before dinner.
  • 우리 남편은 내가 집안일 좀 도와 달라니까는 도와주는 척이라도 하더라.
    My husband pretended to help me with the housework.
  • 너는 왜 그 전공을 선택했냐?
    Why did you choose that major?
    그때는 어려서 그냥 부모님이 가라니까는 간 거지.
    I was young back then, so i just left my parents.
слово по ссылке -으라니까는: (두루낮춤으로) 듣는 사람이 명령을 듣지 않는 경우 말하는 사람이 자신의 …

📚 Annotation: ‘이다’, ‘아니다’ 또는 ‘-으시-’, ‘-더-’, ‘-으리-’ 뒤에 붙여 종결 어미처럼 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Общественные проблемы (67) Обещание и договоренность (4) Внешний вид (97) Спорт (88) Работа по дому (48) СМИ (47) Религии (43) Выходные и отпуск (47) Хобби (103) Культура питания (104) Здоровье (155) Информация о пище (78) Проблемы экологии (226) Любовь и брак (28) Покупка товаров (99) Климат (53) Эмоции, настроение (41) В общественной организации (миграционная служба) (2) Поиск дороги (20) Искусство (76) Массовая культура (82) Объяснение времени (82) Просмотр фильма (105) Спектакль и зрители (8) Географическая информация (138) Человеческие отношения (255) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Человеческие отношения (52) Любовь и свадьба (19) Повседневная жизнь (11)