🌟
깨지다
1.
단단한 물건이 여러 조각이 나다.
1.
РАЗБИТЬСЯ :
Расколоться на несколько кусков (о твёрдом предмете).
🗣️
практические примеры :
깨진 조각.
Broken piece.
도자기가 깨지다 .
Ceramic breaks.
안경이 깨지다 .
Glasses break.
얼음이 깨지다 .
Ice breaks.
유리가 깨지다 .
Glass breaks.
잔이 깨지다 .
The glass is broken.
산산이 깨지다 .
Crack to pieces.
도자기는 바닥에 떨어져 산산이 깨졌다 .
The pottery fell to the floor and broke into pieces.
나는 깨진 유리 조각을 줍다가 손을 베고 말았다.
I cut my hand while picking up a piece of broken glass.
한밤중에 갑자기 무엇인가 깨지고 부서지는 소리에 나는 깜짝 놀라 일어났다.
Suddenly in the middle of the night something broke and broke, i woke up in surprise.
본말
2.
약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다.
🗣️
практические примеры :
결혼이 깨지다 .
Marriage is broken.
약속이 깨지다 .
The appointment is broken.
일정이 깨지다 .
The schedule is broken.
혼담이 깨지다 .
Marriage breaks down.
회담이 깨지다 .
The talks are broken.
언니는 약속이 깨져서 하루 종일 집에만 있었다.
My sister broke her appointment and stayed at home all day.
계약은 양측이 서로 양보하지 않아 결국 깨져 버렸다.
The contract was broken in the end because the two sides did not yield to each other.
그는 결혼이 틀어져 깨진 후 미친 사람처럼 술만 마셨다.
He drank like a madman after his marriage was broken down.
본말
3.
부딪히거나 얻어맞아 상처가 나다.
🗣️
практические примеры :
머리가 깨지다 .
Break one's head.
무릎이 깨지다 .
Broken knee.
이마가 깨지다 .
Break one's forehead.
코가 깨지다 .
Broken nose.
심하게 깨지다 .
Break badly.
벽에 부딪혀 깨진 이마에서 계속 피가 흘렀다.
Blood continued to flow from the broken forehead after hitting the wall.
승규는 달리기를 하다가 넘어져서 무릎이 깨졌다 .
Seung-gyu fell while running and broke his knee.
형은 사고로 코가 깨져서 급히 병원에서 수술을 받았다.
My brother broke his nose in an accident and underwent surgery in a hurry at the hospital.
본말
4.
어려운 일이나 기록 등이 극복되거나 돌파되다.
🗣️
практические примеры :
기록이 깨지다 .
Records are broken.
한국 영화가 전성기를 맞아 해마다 최다 관객 동원 기록이 깨지고 있다.
As korean films are in their heyday, the record for the largest number of audience members is being broken every year.
최고의 컨디션을 보인 박 선수는 이번 경기에서 자신의 최고 기록 을 깼다.
Park, in her best form, broke her best record in this game.
♔
십 년 전에 김 선수가 세운 신기록이 아직도 안 깨졌다면서 ?
I heard kim's new record ten years ago still hasn't been broken.
♕
응. 아마 앞으로도 그보다 뛰어난 선수는 안 나타날 것 같아.
Yeah. i don't think there will be a better player in the future.
본말
5.
한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.
5.
НАРУШАТЬСЯ ; ПОРТИТЬСЯ :
Неожиданно изменившись, приходить в новое состояние (о сохранявшейся в течение какого-то времени атмосфере, мысли и т.п.).
🗣️
практические примеры :
고요함이 깨지다 .
The stillness is broken.
고정관념이 깨지다 .
Breaks stereotypes.
분위기가 깨지다 .
The atmosphere is broken.
신뢰가 깨지다 .
Trust is broken.
평화가 깨지다 .
Peace is broken.
그들 부부는 서로에 대한 신뢰가 깨지자 이혼을 결심했다.
When their trust in each other was broken, the couple decided to divorce.
나는 조용한 분위기를 깨지 않으려고 조심스럽게 움직였다.
I moved cautiously so as not to break the quiet atmosphere.
학벌에 대한 고정관념이 깨지면서 사원 채용에 학력을 중시하지 않는 기업이 늘고 있다.
As stereotypes about academic background have been broken, more and more companies are not placing an emphasis on academic background in hiring employees.
본말
6.
(속되게) 경기 등에서 지다.
🗣️
практические примеры :
경기에서 깨지다 .
Breaks in a game.
무참히 깨지다 .
Broken brutally.
번번이 깨지다 .
Break every time.
우리 팀은 그 팀에게 많은 점수 차이로 깨졌다 .
Our team was broken by the team by a large margin.
경기할 때마다 내가 번번이 깨지니 그 선수와는 경기를 하고 싶지 않았다.
I didn't want to play with the player because i was broken every time i played.
♔
야, 이제 우리도 그만 좀 깨지고 이겨 보자.
Hey, let's stop breaking and win.
♕
그래. 이번에는 졌지만 다음 시합은 꼭 이기자!
Yeah. we lost this time, but let's win the next game!
본말
🗣️
произношение, склонение:
•
깨지다
(깨ː지다
)
•
깨지어
(깨ː지어
깨ː지여
)
깨져
(깨ː저
)
•
깨지니
(깨ː지니
)
🗣️
깨지다
@ толкование
단단한 물체가 맨손이나 발, 머리에 맞아 깨지다 .
어떤 분야의 이미 있던 최고치나 최저치가 깨지다 .
계획이나 생각 등이 이루어지지 못하고 깨지다 .
약속이나 계약 등이 깨지다 . 또는 약속이나 계약 등을 깨뜨리다.
정해진 목표나 이전의 기록이 깨지다 .
좋지 않은 관습이나 제도가 깨지다 .
무너지고 깨지다 .
(깨지고, 깨지는데, 깨지니, 깨지면, 깨진, 깨지는, 깨질, 깨집니다)→ 깨지다
(깨져, 깨져서, 깨졌다, 깨져라)→ 깨지다
🗣️
깨지다
@ практические примеры
유리창이 깨지다 .
술독이 깨지다 .
쨍그랑쨍그랑하며 깨지다 .
물컵이 깨지다 .
유리그릇이 깨지다 .
유리잔이 깨지다 .
코가 깨지다 .
친목계가 깨지다 .
쨍그랑 깨지다 .
컵이 깨지다 .
유리컵이 깨지다 .
술병이 깨지다 .
액정이 깨지다 .
볼록 렌즈가 깨지다 .
잘 깨지다 .
일순간에 깨지다 .
타성이 깨지다 .
반병이 깨지다 .
머리통이 깨지다 .
도식이 깨지다 .
물독이 깨지다 .
질그릇이 깨지다 .
하모니가 깨지다 .
찡하고 깨지다 .
등식이 깨지다 .
협약이 깨지다 .
병이 깨지다 .
안경알이 깨지다 .
하수관이 깨지다 .
항아리가 깨지다 .
허상이 깨지다 .
보도블록이 깨지다 .
부스스 깨지다 .
단지가 깨지다 .
디스크가 깨지다 .
뚝배기가 깨지다 .
리듬이 깨지다 .
주둥이가 깨지다 .
그릇이 깨지다 .
질화로가 깨지다 .
물동이가 깨지다 .
짱 깨지다 .
불변이 깨지다 .
쨍하며 깨지다 .
청화 백자가 깨지다 .
초판에 깨지다 .
환상이 깨지다 .
화평이 깨지다 .
화평이 깨지다 .
이미 깨지다 .
밑부분이 깨지다 .
법통이 깨지다 .
순수가 깨지다 .
쩡쩡하며 깨지다 .
쩡쩡대며 깨지다 .
바사삭 깨지다 .
바사삭 으깨지다 .
믿음이 깨지다 .
비석이 깨지다 .
기대가 깨지다 .
쩡쩡거리며 깨지다 .
밑창이 깨지다 .
선입견이 깨지다 .
모조리 깨지다 .
균형이 깨지다 .
오도독 깨지다 .
산산이 깨지다 .
와장창 깨지다 .
달걀이 깨지다 .
결혼이 깨지다 .
바삭 깨지다 .
바삭 으깨지다 .
유리병이 깨지다 .
우당탕하며 깨지다 .
병이 우지끈 깨지다 .
바삭바삭 깨지다 .
바삭바삭 깨지다 .
물바가지가 깨지다 .
유리가 깨지다 .
두개골이 깨지다 .
잔이 깨지다 .
조각조각 깨지다 .
귀가 깨지다 .
기왓장이 깨지다 .
소주잔이 깨지다 .
혼사가 깨지다 .
계가 깨지다 .
자갈돌이 깨지다 .
새알이 깨지다 .
장독이 깨지다 .
협정이 깨지다 .
전등이 깨지다 .
수은등이 깨지다 .
고정 관념이 깨지다 .
연속성이 깨지다 .
🌷
깨지다
: 단단한 물건이 여러 조각이 나다.
🌏 РАЗБИТЬСЯ : Расколоться на несколько кусков (о твёрдом предмете).
: 불이나 빛이 없어지다.
🌏 ПОТУХАТЬ; ВЫКЛЮЧАТЬСЯ : Исчезать (о свете, огне).
: 바닥 등이 내려앉아 빠지다.
🌏 ПРОСЕДАТЬ; ПРОВАЛИВАТЬСЯ : Прогинаться (о поле, дне и т.п.)
: 윗사람이 아랫사람의 잘못을 몹시 나무라다.
🌏 ПОРИЦАТЬ; УПРЕКАТЬ : Делать выговор (вышестоящий человек нижестоящему).
: 주로 엄지와 검지로 살을 집어서 잡아 뜯듯이 당기거나 비틀다.
🌏 ЩИПАТЬ; ЗАДЕВАТЬ : Зацеплять и оттягивать большим и указательным пальцами какую-либо часть тела.
: 터지거나 찢어지다.
🌏 ПРОДЫРЯВИТЬСЯ; РАСПАРЫВАТЬСЯ : Расходиться по швам или разрываться.
: 보기 싫거나 마음에 들지 않는 것을 두고 빈정거리듯이 이르는 말.
🌏 ПОДЕЛОМ ТЕБЕ!; ТАК ТЕБЕ И НАДО : Выражение, используемое с сарказмом в том случае, когда кто-либо приходится не по душе.
: 무엇을 끌어 집다.
🌏 БРАТЬ; ХВАТАТЬ; ВЗЯТЬ : Схватить что-либо и потянуть.