🌟 피어나다

  глагол  

1. 꽃 등이 피게 되다.

1. РАСЦВЕТАТЬ: Цвести (о цветах и т.п.).

🗣️ практические примеры:
  • 꽃이 피어나다.
    Flowers bloom.
  • 새순이 피어나다.
    New sprouts bloom.
  • 나무에서 피어나는 꽃은 참 아름답다.
    The flowers blooming from the trees are so beautiful.
  • 봄이 되면 모든 나무에서 새순이 피어난다.
    Every tree blooms in spring.
  • 정원에 피어나는 튤립을 보니 기분이 상쾌해졌다.
    Seeing tulips blooming in the garden refreshed me.
  • 개나리가 한창 피어나는 봄이네.
    It's spring when forsythia is in full bloom.
    어디론가 놀러 가고 싶은걸.
    I'd like to go somewhere.

2. 불이나 연기 등이 일어나다.

2. ВЗДЫМАТЬСЯ: Подниматься вверх (о дыме или огне).

🗣️ практические примеры:
  • 연기가 피어나다.
    Smoke comes out.
  • 불이 피어나다.
    A fire breaks out.
  • 김이 피어나다.
    Steam blooms.
  • 꺼진 줄 알았던 담뱃불이 다시 피어나기 시작했다.
    The cigarette, which i thought was off, began to bloom again.
  • 찌개에서 김이 피어나는 것을 보니 아직 식지 않은 것이 분명하다.
    Seeing steam blooming from the stew, it is clear that it has not cooled down yet.
  • 아침에 일어나 보니 계곡에서는 안개가 모락모락 피어나고 있었다.
    When i woke up in the morning, fog was rising in the valley.
  • 앞 동네에서 검은 연기가 피어나는데 혹시 불이 난 게 아닌지 모르겠다.
    There's black smoke coming out of the neighborhood, and i wonder if there's a fire.

4. 기운이 활발해지거나 좋아지다.

4. ОЖИВИТЬСЯ; СТАТЬ ЭНЕРГИЧНЫМ: Воспрянуть духом.

🗣️ практические примеры:
  • 얼굴이 피어나다.
    Face blooms.
  • 한참 피어나는 나이.
    A ripe old age.
  • 신부는 이제 한참 피어나는 스무 살이었다.
    The bride was now twenty years old, much blooming.
  • 지수는 요즘 좋은 일이 있는지 다시 얼굴이 피어났다.
    Jisoo's face is blooming again to see if something good has happened these days.
  • 그 선수는 한참 피어나는 중요한 시기에 부상을 입었다.
    The player was injured in a critical period of bloom.
  • 요즘 무슨 일로 얼굴이 피어나는 거야?
    What's with your face blooming these days?
    응, 사실 새로운 남자 친구가 생겼어.
    Yes, actually i have a new boyfriend.

5. 냄새나 먼지 등이 일어나 퍼지다.

5. РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ: Расходиться, разлетаться (о пыли, запахе и т.п.).

🗣️ практические примеры:
  • 냄새가 피어나다.
    Smells.
  • 먼지가 피어나다.
    Dust blooms.
  • 민준이의 신발에서 고약한 냄새가 피어났다.
    Minjun's shoes smelled nasty.
  • 썩은 콩에서 피어나는 냄새는 정말 지독했다.
    The smell of blooming from rotten beans was really awful.
  • 할아버지 댁에 가는 길은 먼지가 피어나는 도로였다.
    The road to my grandfather's house was a dusty road.

6. 어떤 느낌이나 생각 등이 일어나다.

6. ВОЗНИКАТЬ: Появляться (о чувстве, мысли и т.п.).

🗣️ практические примеры:
  • 느낌이 피어나다.
    Feelings bloom.
  • 생각이 피어나다.
    Thinking blooms.
  • 감정이 피어나다.
    Emotions bloom.
  • 정이 피어나다.
    Grow attached to.
  • 오랜만에 가족들을 만나니 마음에 기쁨이 피어난다.
    It's been a long time since i've met my family, and my heart is full of joy.
  • 나는 그의 강연을 듣고 뭐든 할 수 있다는 자신감이 피어났다.
    I heard his lecture and felt confident that i could do anything.
  • 어느새 나도 모르게 지수를 좋아하는 감정이 피어나기 시작했다.
    Unconsciously, feelings of liking jisoo began to bloom.

7. 웃음이나 미소 등이 얼굴이나 입가에 드러나다.

7. ПОЯВИТЬСЯ; ВОЗНИКНУТЬ: Заиграть (об улыбке или усмешке на губах или на лице).

🗣️ практические примеры:
  • 미소가 피어나다.
    Smile.
  • 웃음이 피어나다.
    Laughs out.
  • 손자를 바라보는 할머니의 얼굴에는 미소가 피어났다.
    There was a smile on the grandmother's face looking at her grandson.
  • 민준이의 얼굴에서 웃음이 피어나는 것을 보니 화가 풀린 모양이다.
    Seeing min-joon smile on his face, he seems to be relieved of his anger.
  • 아이들이 건강하게 자라니 감사해요.
    Thank you for growing up healthy.
    저렇게 잘 노는 것을 보니 웃음이 저절로 피어나네요.
    I can't help but smile when i see him play so well.

🗣️ произношение, склонение: 피어나다 (피어나다) 피어나다 (피여나다) 피어나 (피어나피여나) 피어나니 (피어나니피여나니)

🗣️ 피어나다 @ практические примеры

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Объяснение даты (59) Семейные мероприятия (57) Разница культур (47) В общественной организации (библиотека) (6) Пресса (36) В аптеке (10) Языки (160) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Объяснение местоположения (70) Внешний вид (97) Заказ пищи (132) Закон (42) Семейные праздники (2) Культура питания (104) Политика (149) Искусство (76) В общественной организации (8) СМИ (47) Психология (191) Работа (197) Объяснение времени (82) Любовь и брак (28) Философия, мораль (86) Информация о пище (78) Искусство (23) Сравнение культуры (78) Эмоции, настроение (41) История (92) Работа по дому (48) Человеческие отношения (52)