🌟 혼비백산하다 (魂飛魄散 하다)

глагол  

1. 혼백이 이곳저곳으로 흩어진다는 뜻에서 나온 말로, 매우 놀라서 정신을 잃다.

1. РАСТЕРЯТЬСЯ; ПОТЕРЯТЬ ДАР РЕЧИ; БЫТЬ ОШЕЛОМЛЁННЫМ; ИСПУГАТЬСЯ ДО СМЕРТИ: Поразиться от сильного испуга, выражение, буквально означающее, что моральный дух разбрёлся по разным местам.

🗣️ практические примеры:
  • 혼비백산하게 만들다.
    Make it chaotic.
  • 혼비백산하여 도망가다.
    Running away in confusion.
  • 혼비백산하여 달아나다.
    Run away in a panic.
  • 놀라서 혼비백산하다.
    Surprised and confused.
  • 버스에서 연기가 나자 승객들은 놀라서 혼비백산했다.
    The passengers were startled and confused when smoke came out of the bus.
  • 등산을 하다가 멧돼지가 나타나자 사람들은 혼비백산하여 달아났다.
    When the boar appeared while climbing, people were in a panic and ran away.

🗣️ произношение, склонение: 혼비백산하다 (혼비백싼하다)
📚 производное слово: 혼비백산(魂飛魄散): 혼백이 이곳저곳으로 흩어진다는 뜻으로, 매우 놀라서 정신을 잃음.

💕Start 혼비백산하다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) В общественной организации (59) Представление (семьи) (41) Личные данные, информация (46) Покупка товаров (99) Характер (365) Наука и техника (91) Обещание и договоренность (4) Массовая культура (82) В аптеке (10) Погода и времена года (101) Искусство (76) История (92) Путешествие (98) Одежда (110) Разница культур (47) Проживание (159) Жизнь в Корее (16) Хобби (103) Повседневная жизнь (11) Любовь и свадьба (19) Обсуждение ошибок (28) Общественная система (81) Представление (самого себя) (52) Географическая информация (138) В общественной организации (8) В общественной организации (миграционная служба) (2) Внешний вид (97) Информация о пище (78) Общественные проблемы (67)