💕 Start: 부
☆ ระดับสูง : 41 ☆☆ ระดับกลาง : 43 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 17 NONE : 393 ALL : 494
•
부부
(夫婦)
:
남편과 아내.
☆☆☆
คำนาม
🌏 สามีภรรยา, ผัวเมีย, คู่ชีวิต: สามีและภรรยา
•
부끄럽다
:
쑥스럽거나 수줍다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 อาย, เขิน, เขินอาย, ขวยเขิน, เหนียมอาย: ขวยเขินหรือเหนียมอาย
•
부드럽다
:
살갗에 닿는 느낌이 거칠거나 뻣뻣하지 않고 미끄럽다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 นุ่ม, นุ่มนวล, ละมุนละไม, เรียบเนียนและอ่อนนุ่ม: ความรู้สึกเมื่อสัมผัสผิวไม่แข็งหรือหยาบแต่เรียบเนียนและอ่อนนุ่ม
•
부럽다
:
다른 사람의 일이나 물건이 좋아 보여 자기도 그런 일을 이루거나 물건을 갖기를 바라는 마음이 있다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 อิจฉา, ริษยา, อิจฉาริษยา: เนื่องจากเห็นสิ่งของหรือสถานภาพที่ดูดีของคนอื่น ตนเองจึงมีใจหวังที่จะครอบครองสิ่งของหรือต้องการให้บรรลุในเรื่องนั้น
•
부르다
:
말이나 행동으로 다른 사람을 오라고 하거나 주의를 끌다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 เรียก, ร้องเรียก, ตะโกน, ตะโกนเรียก, เรียกให้มา: ทำให้คนอื่นมาหรือดึงดูดความสนใจด้วยคำพูดหรือการกระทำ
•
부르다
:
음식을 먹어서 배 속이 가득 찬 느낌이 있다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 อิ่ม, อิ่มท้อง, อิ่มข้าว: มีความรู้สึกที่รับประทานอาหารแล้วอาหารเต็มท้อง
•
부모님
(父母 님)
:
(높이는 말로) 부모.
☆☆☆
คำนาม
🌏 คุณพ่อคุณแม่, บิดามารดา: (คำยกย่อง) '부모' (พ่อแม่)
•
부자
(富者)
:
살림이 넉넉할 정도로 재산이 많은 사람.
☆☆☆
คำนาม
🌏 คนรวย, คนร่ำรวย: คนที่มีทรัพย์สมบัติมาก เพียงพอต่อการอยู่อาศัย
•
부치다
:
편지나 물건 등을 보내다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ส่ง: ส่งจดหมายหรือสิ่งของ เป็นต้น
•
부분
(部分)
:
전체를 이루고 있는 작은 범위. 또는 전체를 여러 개로 나눈 것 가운데 하나.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ส่วน: ขอบเขตเล็ก ๆ ที่ประกอบเป็นส่วนรวม หรือส่วนหนึ่งในบรรดาหลาย ๆ ส่วนเมื่อแบ่งส่วนรวมออก
•
부산
(釜山)
:
경상남도 동남부에 있는 광역시. 서울에 다음가는 대도시이며 한국 최대의 무역항이 있다.
☆☆☆
คำนาม
🌏 พูซาน: เมืองพูซาน : เมืองใหญ่ที่ตั้งอยู่ทางตะวันออกเฉียงใต้ของจังหวัดคยองซังใต้ เป็นเมืองใหญ่รองจากกรุงโซลและเป็นเมืองท่าการค้าที่ใหญ่ที่สุดของเกาหลีใต้
•
부인
(夫人)
:
(높이는 말로) 다른 사람의 아내.
☆☆☆
คำนาม
🌏 คุณผู้หญิง, มาดาม, ภรรยา(ผู้อื่น): (คำยกย่อง)ภรรยาของผู้อื่น
•
부장
(部長)
:
기관, 조직 등에서 한 부를 책임지고 다스리는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ตำแหน่งหัวหน้าฝ่าย, หัวหน้าฝ่าย: ตำแหน่งที่รับผิดชอบและปกครองฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งในองค์กร สถาบัน เป็นต้น หรือคนที่ดำรงตำแหน่งดังกล่าว
•
부족
(不足)
:
필요한 양이나 기준에 모자라거나 넉넉하지 않음.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การขาด, ความขาดแคลน, ความไม่พอ, ความไม่เพียงพอ: การขาดหรือไม่เพียงพอต่อเกณฑ์หรือปริมาณที่จำเป็น
•
부탁
(付託)
:
어떤 일을 해 달라고 하거나 맡김.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การขอร้อง, การร้องขอ, การบกวน: การขอร้องหรือฝากให้ช่วยงานบางอย่าง
•
부엌
:
집에서 음식을 만들고 설거지를 하는 등 식사와 관련된 일을 하는 장소.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ห้องครัว, ครัว: สถานที่ที่ใช้ประกอบอาหาร ล้างจานและรับประทานอาหาร เป็นต้น ภายในบ้าน
•
부지런하다
:
게으름을 부리지 않고 꾸준하게 열심히 하는 성향이 있다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 ขยัน, ขยันขันแข็ง: มีแนวโน้มของอุปนิสัยที่ตั้งใจอย่างสม่ำเสมอและไม่ขี้เกียจ
•
부잣집
(富者 집)
:
살림이 넉넉할 정도로 재물이 많은 집.
☆☆
คำนาม
🌏 บ้านคนรวย, บ้านที่ร่ำรวย: บ้านที่มีทรัพย์สมบัติมากในระดับที่มีชีวิตความเป็นอยู่ที่สบาย
•
부-
(不)
:
'아님', '아니함', '어긋남'의 뜻을 더하는 접두사.
☆☆
หน่วยคำเติม
🌏 การไม่..., ความผิดไปจาก..., ความไร้...: อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ความไม่ใช่', 'ความไม่ได้เป็นเช่นนั้น', 'ความผิดไปจาก'
•
부정
(不正)
:
옳지 않음. 또는 그런 행위.
☆☆
คำนาม
🌏 ความไม่ถูกต้อง, การทุจริต, ความไม่ซื่อสัตย์: ความไม่ถูกต้องหรือการทุจริต
•
부분적
(部分的)
:
전체 중 한 부분에만 관련되는 것.
☆☆
คำนาม
🌏 ส่วนหนึ่ง, บางส่วน: ส่วนใดส่วนหนึ่งจากทั้งหมด
•
부문
(部門)
:
어떤 분야를 구별하여 갈라놓은 특정한 부분이나 영역.
☆☆
คำนาม
🌏 สาขา, ภาค: ส่วนหรือขอบเขตเฉพาะที่มาจากการแยกและแตกสาขาใด ๆ ออก
•
부끄러움
:
부끄러워하는 느낌이나 마음.
☆☆
คำนาม
🌏 ความอาย, ความเขินอาย, ความอับอาย, การเสียหน้า: ความรู้สึกหรือจิตใจที่เขินอาย
•
부담스럽다
(負擔 스럽다)
:
어떤 일이나 상황이 감당하기 어려운 느낌이 있다.
☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 รู้สึกเป็นภาระ, รู้สึกหนักใจ, รู้สึกลำบากใจ: มีความรู้สึกที่ยากแก่การรับกับเรื่องหรือสถานการณ์ใด ๆ ได้
•
부동산
(不動産)
:
땅이나 건물과 같이 움직여 옮길 수 없는 재산.
☆☆
คำนาม
🌏 อสังหาริมทรัพย์: ทรัพย์สมบัติที่ไม่สามารถเคลื่อนย้ายได้อย่างที่ดินหรือ อาคาร
•
부리다
:
어떤 능력을 보이거나 태도를 드러내다.
☆☆
คำกริยา
🌏 แสดง, แสดงให้เห็น, เล่น, เสแสร้ง, แกล้งทำ: เปิดเผยพฤติกรรมหรือแสดงให้เห็นถึงความสามารถใด ๆ
•
부모
(父母)
:
아버지와 어머니.
☆☆
คำนาม
🌏 พ่อแม่, บิดามารดา, บุพการี: พ่อและแม่
•
부분적
(部分的)
:
전체 중 한 부분에만 관련되는.
☆☆
คุณศัพท์
🌏 ที่เป็นส่วนหนึ่ง, ที่เป็นบางส่วน: ที่เป็นส่วนใดส่วนหนึ่งจากทั้งหมด
•
부수다
:
단단한 물체를 두드려 여러 조각이 나게 깨뜨리다.
☆☆
คำกริยา
🌏 พัง, ทุบ, ทำลาย, ทลาย: ตีวัตถุที่แข็งให้แตกเป็นหลาย ๆ ชิ้นหรือให้ใช้การไม่ได้
•
부위
(部位)
:
몸의 전체에서 어느 특정 부분이 있는 위치.
☆☆
คำนาม
🌏 ส่วน, อวัยวะ(ของร่างกาย): ตำแหน่งที่ส่วนเฉพาะส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายอยู่
•
부인
(婦人)
:
결혼한 여자.
☆☆
คำนาม
🌏 ภรรยา: ผู้หญิงที่แต่งงานแล้ว
•
부작용
(副作用)
:
어떤 일로 인해 일어난, 기대하지 않았던 바람직하지 못한 일.
☆☆
คำนาม
🌏 ผลข้างเคียง, ผลกระทบ: เหตุการณ์อันเกิดจากเรื่องใด ๆ ซึ่งไม่สมควรและไม่ได้คาดคิดว่าจะเกิดขึ้น
•
부정적
(否定的)
:
그렇지 않다고 단정하거나 옳지 않다고 반대하는.
☆☆
คุณศัพท์
🌏 ในแง่ลบ, ในเชิงปฏิเสธ, ในเชิงต่อต้าน, ที่ไม่ถูกต้อง, ที่ทุจริต: ที่เชื่อมั่นว่าไม่เป็นเช่นนั้นหรือที่คัดค้านว่าไม่ถูกต้อง
•
부지런히
:
게으름을 부리지 않고 꾸준하게 열심히.
☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างขยัน, อย่างขยันขันแข็ง: ตั้งใจอย่างสม่ำเสมอและไม่ขี้เกียจ
•
부채
:
손으로 잡고 흔들어 바람을 일으키는 도구.
☆☆
คำนาม
🌏 พัด: อุปกรณ์ที่ใช้มือจับสำหรับพัดทำให้เกิดลม
•
부처
:
불교의 창시자인 석가모니.
☆☆
คำนาม
🌏 พระพุทธเจ้า: พระพุทธเจ้าผู้เป็นศาสดาของศาสนาพุทธ
•
부친
(父親)
:
자기 혹은 다른 사람의 아버지를 정중하게 이르는 말.
☆☆
คำนาม
🌏 บิดา, คุณพ่อ: คำที่ใช้เรียกบิดาของตนเองหรือของผู้อื่นอย่างสุภาพ
•
부품
(部品)
:
기계 등의 전체 중 어느 한 부분을 이루는 물건.
☆☆
คำนาม
🌏 ส่วนประกอบ, อะไหล่: สิ่งของที่เป็นส่วนประกอบหนึ่งของเครื่องจักร เป็นต้น
•
부
(富)
:
많은 재산.
☆☆
คำนาม
🌏 ความร่ำรวย: ทรัพย์สินที่มีอยู่มาก
•
부
(部)
:
어떤 일이 몇 차례로 이루어져 있을 때 그중 한 차례를 세는 단위.
☆☆
คำนามไม่อิสระ
🌏 ส่วน, ส่วนย่อย, ส่วนที่แบ่ง, ภาค, ตอน: หน่วยนับหนึ่งลำดับเมื่อเรื่องใด ๆ ประกอบด้วยหลาย ๆ ลำดับ
•
부
(部)
:
업무 조직 안에서 맡은 일에 따라 나눈 작은 집단.
☆☆
คำนาม
🌏 แผนก, หน่วยงาน, ภาค: กลุ่มเล็ก ๆ ที่แบ่งตามงานที่ต้องรับผิดชอบภายในองค์กร
•
부근
(附近)
:
어떤 곳을 중심으로 그 곳에서 가까운 곳.
☆☆
คำนาม
🌏 แถบ, แถว, บริเวณ, ละแวก: ที่ที่อยู่ใกล้กับที่ใด ๆ เมื่อที่นั้น ๆ เป็นใจกลาง
•
부끄러워하다
:
쑥스러워하거나 수줍어하는 태도를 보이다.
☆☆
คำกริยา
🌏 อาย, เขินอาย, เหนียมอาย: แสดงอาการขวยเขินหรือเหนียมอาย
•
부담
(負擔)
:
일을 맡거나 책임, 의무를 짐.
☆☆
คำนาม
🌏 ภาระ, หน้าที่: การรับภาระงานหรือรับหน้าที่รับผิดชอบ
•
부대
(部隊)
:
조직을 이루고 있는 군인 집단. 또는 군인 집단이 머물러 있는 시설.
☆☆
คำนาม
🌏 กองทหาร, กองกำลังทหาร, ค่ายทหาร: กลุ่มของทหารที่เป็นองค์กร หรือสถานที่ที่เหล่าทหารพักอาศัย
•
부러워하다
:
무엇을 보고 가지고 싶어 하거나 어떤 사람을 보고 그렇게 되고 싶어 하다.
☆☆
คำกริยา
🌏 อิจฉา: เห็นสิ่งใดแล้วอยากจะมีหรือเห็นบางคนแล้วอยากเป็นอย่างนั้น
•
부서
(部署)
:
회사, 기관, 조직에서 일의 성격에 따라 여럿으로 나뉜 사무의 단위.
☆☆
คำนาม
🌏 หน่วยงาน, หน่วยทำงาน: หน่วยของสำนักงานที่แบ่งงานตามลักษณะที่ต้องรับผิดชอบภายในองค์กรหรือบริษัท
•
부정적
(否定的)
:
그렇지 않다고 단정하거나 옳지 않다고 반대하는 것.
☆☆
คำนาม
🌏 ในแง่ลบ, ในเชิงปฏิเสธ, ในเชิงต่อต้าน, ที่ไม่ถูกต้อง, ที่ทุจริต: การที่เชื่อมั่นว่าไม่เป็นเช่นนั้นหรือการคัดค้านว่าไม่ถูกต้อง
•
부정확
(不正確)
:
바르지 않거나 확실하지 않음.
☆☆
คำนาม
🌏 ความไม่ถูกต้อง, ความไม่แม่นยำ, การขาดความเที่ยงตรง, ความผิดพลาด: ความไม่ถูกต้องหรือไม่แน่นอน
•
부족
(部族)
:
같은 조상, 언어, 종교 등을 가지고 한 사회를 이루는 지역적 생활 공동체.
☆☆
คำนาม
🌏 เผ่า, ชน, พวก, เผ่าพันธุ์, เชื้อสาย: ชุมชนที่ดำเนินชีวิตร่วมกันในท้องถิ่นซึ่งประกอบกันเป็นสังคมหนึ่ง ๆ ที่มีบรรพบุรุษ ภาษา ศาสนา เป็นต้น ที่เหมือนกัน
•
부주의
(不注意)
:
어떤 일을 하는 데에 정신을 집중하지 않아 조심스럽지 않음.
☆☆
คำนาม
🌏 ความประมาท, ความไม่ระมัดระวัง, ความไม่รอบคอบ, ความเลินเล่อ, การเผลอเรอ: การไม่ระวังและไม่ตั้งสติจดจ่อต่อการกระทำเรื่องใด ๆ
•
부츠
(boots)
:
발목이나 종아리, 무릎까지 올라오는 목이 긴 구두.
☆☆
คำนาม
🌏 รองเท้าบูท: รองเท้าที่ส่วนหุ้มข้อเท้ายาวขึ้นมาจนถึงหัวเข่า น่องหรือข้อเท้า
•
부딪히다
:
매우 세게 마주 닿게 되다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ถูกชน, ถูกกระแทก: สัมผัสซึ่งกันและกันอย่างรุนแรง
•
부딪치다
:
(강조하는 말로) 매우 세게 마주 닿다. 또는 마주 닿게 하다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ชน, กระแทก: (คำที่ใช้เน้นย้ำ)สัมผัสซึ่งกันและอย่างแรง หรือทำให้สัมผัสซึ่งกันและกัน
•
부러지다
:
단단한 물체가 꺾여 둘로 겹쳐지거나 동강이 나다.
☆☆
คำกริยา
🌏 หัก: วัตถุที่แข็งถูกหักและพับเป็นสองส่วนหรือแตกเป็นชิ้น ๆ
•
부서지다
:
단단한 것이 깨어져 작은 조각들이 되다.
☆☆
คำกริยา
🌏 แตก, พัง, หัก: วัตถุที่มีความแข็งแรงถูกทำให้แตกจนกลายเป็นชิ้นเล็ก ๆ
•
부상
(負傷)
:
몸에 상처를 입음.
☆☆
คำนาม
🌏 การบาดเจ็บ, การได้รับบาดเจ็บ: การได้รับบาดเจ็บตามร่างกาย
•
부자
(父子)
:
아버지와 아들.
☆☆
คำนาม
🌏 พ่อกับลูกชาย: พ่อกับลูกชาย
•
부정
(否定)
:
그렇지 않다고 판단하여 결정하거나 옳지 않다고 반대함.
☆☆
คำนาม
🌏 การปฏิเสธ, การไม่รับ, การไม่ยอมรับ: การคัดค้านว่าไม่ถูกต้องหรือวินิจฉัยตัดสินว่าไม่เป็นเช่นนั้น
•
부치다
:
기름을 두른 프라이팬에 반죽이나 달걀 등을 넓적하게 펴서 익히다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ทอด: ในกระทะที่มีน้ำมัน แผ่สิ่งที่ปั้นหรือไข่ไก่ เป็นต้น ให้กว้างแล้วทำให้สุก
•
부설
(附設)
:
어떤 기관에 딸리게 하여 설치함. 또는 그런 시설.
☆
คำนาม
🌏 ที่ขึ้นอยู่กับ: การติดตั้งให้มีอยู่ในหน่วยงานใด ๆ หรือสถานที่ดังกล่าว
•
부축
:
다른 사람이 몸을 움직이는 것을 곁에서 도와줌.
☆
คำนาม
🌏 การประคอง: การที่คนอื่นช่วยเหลืออยู่ข้าง ๆ ตัวตอนเคลื่อนไหว
•
부쩍
:
어떤 사물이나 현상이 갑자기 크게 변화하는 모양.
☆
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างเห็นได้ชัด, อย่างชัดเจน, อย่างสังเกตได้: ลักษณะที่ปรากฏการณ์หรือวัตถุใดๆเปลี่ยนไปมากอย่างกะทันหัน
•
부디
:
간절하게 바라건대. 또는 될 수 있는 대로.
☆
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างแน่นอน, (ขอให้)...อย่างแน่นอน, (ขอให้)...มาก, ตามต้องการ, ดังปรารถนา: โดยปรารถนาอย่างแรงกล้า หรือให้เป็นไปตามนั้นเท่าที่จะเป็นได้
•
부가
(附加)
:
주된 것에 덧붙이거나 이미 있는 것에 더함.
☆
คำนาม
🌏 การเพิ่ม, การเพิ่มเติม, การบวก, การผนวกเข้าด้วยกัน: การเพิ่มเติมกับสิ่งที่เป็นหลักหรือบวกเพิ่มเข้ากับสิ่งที่มีอยู่แล้ว
•
부각
(浮刻)
:
어떤 특징을 두드러지게 함.
☆
คำนาม
🌏 การเน้น, การทำให้ปรากฏเด่นชัด: การทำให้ลักษณะพิเศษใด ๆ ปรากฏเด่นชัด
•
부담감
(負擔感)
:
어떤 의무나 책임, 일 등에 대해 느끼는 무거운 마음.
☆
คำนาม
🌏 ความรู้สึกหนักใจ, ความรับผิดชอบ: ความรู้สึกหนักใจเกี่ยวกับหน้าที่ ความรับผิดชอบหรือสิ่งใด ๆ เป็นต้น
•
부당
(不當)
:
도리에 어긋나서 정당하지 않음.
☆
คำนาม
🌏 ความไม่ยุติธรรม, ความไม่ถูกต้อง: ความไม่ถูกต้องเพราะขัดต่อหลักเหตุผล
•
부리다
:
사람이나 짐승을 자기 마음대로 시켜서 일을 하게 하다.
☆
คำกริยา
🌏 บังคับ, บังคับให้ทำ: สั่งแบบตามใจตนเองให้คนหรือสัตว์ทำงาน
•
부시다
:
빛이 밝거나 강하여 똑바로 보기 어렵다.
☆
คำคุุณศัพท์
🌏 แสบ(ตา): แสงจ้าหรือแรงจึงดูตรง ๆ ได้ยาก
•
부실
(不實)
:
몸이 튼튼하지 못하고 약함.
☆
คำนาม
🌏 ความอ่อนแอ, ความไม่แข็งแรง: การที่ร่างกายไม่แข็งแรงและอ่อนแอ
•
부응
(副應)
:
기대나 요구 등에 따라 응함.
☆
คำนาม
🌏 การสนองตอบ: การตอบสนองตามความคาดหวังหรือการเรียกร้อง เป็นต้น
•
부재
(不在)
:
어떤 것이 있지 않음.
☆
คำนาม
🌏 การไม่มี, การไม่อยู่, การไม่ปรากฏตัว, การขาดไป: การไม่มีอยู่ของสิ่งใด ๆ
•
부진
(不振)
:
어떤 일이 좋은 쪽으로 이루어지는 기세가 활발하지 않음.
☆
คำนาม
🌏 ความตกต่ำ, ความไม่คืบหน้า, ความถดถอย, ความถอยหลัง, ความไม่พัฒนา, ความเชื่องช้า: การที่เรื่องใด ๆ ไม่มีแรงที่จะบรรลุไปในทางที่ดี
•
부추기다
:
다른 사람을 북돋아 어떤 행동을 하게 하다.
☆
คำกริยา
🌏 กระตุ้น, โน้มน้าว, ชักจูง, ชักชวน: สนับสนุนคนอื่นให้ทำการกระทำใด ๆ
•
부패
(腐敗)
:
단백질이나 지방 등이 미생물의 작용에 의하여 썩는 것.
☆
คำนาม
🌏 การเน่า, การเน่าเสีย, การเน่าเปื่อย, การบูด, การเสีย: การที่ไขมันหรือโปรตีน เป็นต้น เน่าเสียโดยการทำงานของจุลินทรีย์
•
부풀다
:
종이나 헝겊의 겉에 부풀이 일어나다.
☆
คำกริยา
🌏 มีด้ายหลุดที่ชาย, เกิดขุย: เกิดฝอยด้านนอกของชิ้นผ้าหรือกระดาษ
•
부풀리다
:
기대나 희망을 마음에 가득하게 하다.
☆
คำกริยา
🌏 ทำให้โตขึ้น, ทำให้เต็มเปี่ยม, ทำให้ล้น, ทำให้พองโต: ทำให้ความหวังหรือการคาดหวังเต็มเปี่ยมในใจ
•
부피
:
물체가 차지하는 공간의 크기.
☆
คำนาม
🌏 ปริมาตร, ความจุ: ขนาดพื้นที่ที่วัตถุมี
•
부-
(副)
:
'그 직업이나 직책에 버금가는'의 뜻을 더하는 접두사.
☆
หน่วยคำเติม
🌏 ผู้ช่วย..., รอง...: อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่เป็นรองอาชีพหรือตำแหน่งหน้าที่นั้น ๆ'
•
부고
(訃告)
:
사람의 죽음과 장례식 등을 알리는 글.
☆
คำนาม
🌏 การแจ้งข่าวการตาย, การประกาศข่าวมรณกรรม: ข้อความที่แจ้งให้ทราบถึงการตายและงานศพของคน เป็นต้น
•
부도
(不渡)
:
수표나 어음에 적힌 금액을 기한 안에 받지 못하는 일.
☆
คำนาม
🌏 การจ่ายไม่ได้, การไม่สามารถจ่ายได้, การไม่สามารถขึ้นเงินได้: การไม่สามารถรับจำนวนเงินที่เขียนไว้ในเช็คหรือดราฟต์ภายในระยะเวลาที่กำหนด
•
부도덕
(不道德)
:
도덕에 어긋나거나 도덕적이지 않음.
☆
คำนาม
🌏 การผิดศีลธรรม, การไร้ศีลธรรม, ความไม่มีศีลธรรม, การปราศจากศีลธรรม: การไม่มีถูกหลักศีลธรรมหรือขัดต่อหลักศีลธรรม
•
부득이
(不得已)
:
마음이 내키지는 않지만 어쩔 수 없이.
☆
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างแน่นอน, อย่างไม่เต็มใจ, อย่างหลีกเลี่ยงไม่พ้น, อย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้: อย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้แม้ว่าจะไม่ยินดีก็ตาม
•
부릅뜨다
:
무섭고 사나워 보이도록 눈을 크게 뜨다.
☆
คำกริยา
🌏 ขึงตา, ถลึงตา: เบิกตาโพลงทำให้มองแล้วดูน่ากลัวและดุร้าย
•
부르짖다
:
감정이 격해져 큰 소리로 말하거나 외치다.
☆
คำกริยา
🌏 ร้อง, ร้องตะโกน, แผดเสียง: ตะโกนหรือพูดเสียงดังด้วยความรู้สึกที่รุนแรง
•
부사
(副詞)
:
주로 동사나 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 하는 말.
☆
คำนาม
🌏 คำวิเศษณ์: คำที่โดยมากใช้วางไว้ข้างหน้าคำกริยาหรือคำคุณศัพท์เพื่อทำให้ความหมายของคำนั้น ๆ ชัดเจน
•
부여
(附與)
:
가치, 권리, 의미, 임무 등을 지니게 하거나 그렇다고 여김.
☆
คำนาม
🌏 การมอบ, การให้: การทำให้ได้รับหน้าที่ ความหมาย สิทธิ คุณค่า เป็นต้น หรือการคิดเป็นอย่างนั้น
•
부유층
(富裕層)
:
재물이 많아서 살림이 아주 넉넉한 사람들의 계층.
☆
คำนาม
🌏 ชั้นเศรษฐี, ชนชั้นร่ำรวย: ชนชั้นของคนที่ใช้ชีวิตอย่างสบายเป็นอย่างยิ่งเพราะมีทรัพย์สินมาก
•
부유하다
(富裕 하다)
:
살림이 아주 넉넉할 만큼 재물이 많다.
☆
คำคุุณศัพท์
🌏 ร่ำรวย, รวย, มั่งมี: มีทรัพย์สินมากจนสามารถใช้ชีวิตได้อย่างพอเพียงเป็นอย่างยิ่ง
•
부인
(否認)
:
어떤 내용이나 사실을 인정하지 않음.
☆
คำนาม
🌏 การปฏิเสธ, การบอกปัด, การไม่ยอมรับ: การไม่ยอมรับเนื้อหาหรือข้อเท็จจริงใด ๆ
•
부임
(赴任)
:
어떤 지위나 임무를 받아 근무할 곳으로 감.
☆
คำนาม
🌏 การรับตำแหน่ง: การได้รับตำแหน่งหรือภารกิจใด ๆ และไปยังสถานที่ที่จะทำงาน
•
부착
(附着/付着)
:
떨어지지 않게 붙이거나 닮.
☆
คำนาม
🌏 การติด, การติดแน่น: การแขวนหรือติดอยู่ไม่หลุด
•
부치다
:
어떤 일을 하기에 힘이나 능력 등이 부족하다.
☆
คำกริยา
🌏 เกินกำลัง, เกินความสามารถ, ไม่ไหว: ความสามารถหรือกำลังที่จะทำงานใด ๆ ไม่พอ
•
부하
(部下)
:
어떤 사람보다 직책이 낮아 그 사람의 명령에 따르는 사람.
☆
คำนาม
🌏 ผู้อยู่ใต้บังคับบัญชา, ลูกน้อง: คนที่ทำตามคำสั่งของบุคคลใดๆ เนื่องจากตำแหน่งหน้าที่ต่ำกว่าบุคคลดังกล่าว
•
부활
(復活)
:
죽었다가 다시 살아남.
☆
คำนาม
🌏 การคืนชีพ, การฟื้นคืน, การฟื้นคืนชีพ, การเกิดใหม่: การที่ตายไปแล้วฟื้นคืนมีชีวิตอีกครั้ง
•
부과
(賦課)
:
세금이나 벌금 등을 매겨서 내게 함.
☆
คำนาม
🌏 การจัดเก็บภาษี, การเรียกเก็บค่าปรับ: การทำให้จ่ายภาษีหรือค่าปรับ เป็นต้น
•
부닥치다
:
세게 부딪치다.
☆
คำกริยา
🌏 ชน, กระแทก: ชนอย่างแรง
•
부도나다
(不渡 나다)
:
수표나 어음에 적힌 금액을 기한 안에 받지 못하게 되다.
☆
คำกริยา
🌏 ขึ้นเงินไม่ได้, จ่ายไม่ได้, ไม่สามารถจ่ายได้, ไม่สามารถขึ้นเงินได้: ไม่สามารถรับจำนวนเงินที่เขียนไว้ในเช็คหรือดราฟต์ภายในระยะเวลาที่กำหนด
•
부양
(扶養)
:
수입이 없어서 혼자 생활하기 어려운 사람을 돌봄.
☆
คำนาม
🌏 การเลี้ยงดู, การรับเลี้ยง, การรับดูแล: การเลี้ยงดูคนที่ไม่มีรายได้จึงมีชีวิตความเป็นอยู่คนเดียวลำบาก
• สถาปัตยกรรม (43) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • งานบ้าน (48) • สุขภาพ (155) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การบอกวันที่ (59) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • การขอบคุณ (8) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การบอกเวลา (82) • งานครอบครัว (57) • การซื้อของ (99) • ความรักและการแต่งงาน (28) • การสั่งอาหาร (132) • ศิลปะ (23) • ระบบสังคม (81) • การคบหาและการสมรส (19) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • การใช้การคมนาคม (124) • วัฒนธรรมการกิน (104) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • การขอโทษ (7) • การโทรศัพท์ (15) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130)