🌟 가득히
☆☆ คำวิเศษณ์
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 가득히 (
가드키
)
📚 ประเภท: ปริมาณ
🗣️ 가득히 @ ตัวอย่าง
- 논에는 가득히 짙푸른 부평초가 떠 있었다. [부평초 (浮萍草)]
- 방안 가득히 향기로운 냄새가 피어 퍼졌다. [피다]
- 와, 집 안 가득히 맛있는 냄새가 풀풀 풍기네요. [풀풀]
- 배불뚝이 장독대에는 우리가 일년 동안 먹을 김치가 가득히 담겨 있었다. [배불뚝이]
- 창문을 열자 눈부신 햇살이 방 안 가득히 들어왔다. [눈부시다]
- 우와! 저 들에 꽃이 가득히 핀 것 좀 봐. [샛노랗다]
- 중국으로 자동차 출구를 준비하는 배들이 항구 가득히 있었다. [출구 (出口)]
- 공원에 비둘기 떼가 가득히 모여 있다. [떼]
- 합창 단원들이 부르는 노랫소리가 강당 가득히 울려 퍼졌다. [노랫소리]
- 가득히 넘실거리다. [넘실거리다]
- 가득히 넘실넘실하다. [넘실넘실하다]
- 가득히 넘실대다. [넘실대다]
- 아침이 되니 밝은 햇살이 방 안에 가득히 드리웠다. [드리우다]
- 원두를 볶자 부엌에 커피 향이 가득히 퍼졌다. [원두 (原豆)]
- 세계 일주를 꿈꾸는 지수는 벽면 가득히 세계 지도를 걸어 놓고 꿈을 키워 갔다. [벽면 (壁面)]
- 나와 동생은 갯벌에 나가 바께쓰 하나 가득히 조개를 캐 왔다. [바께쓰 (baketsu)]
🌷 ㄱㄷㅎ: Initial sound 가득히
-
ㄱㄷㅎ (
간단히
)
: 길거나 복잡하지 않게.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 กระชับ: เรียบง่ายและง่ายดายมาก -
ㄱㄷㅎ (
가득히
)
: 양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양.
☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 เต็ม, เต็มที่, เต็มปรี่, เต็มเปี่ยม: ลักษณะที่จำนวนหรือปริมาณมีอยู่อย่างเต็มเปี่ยมตามขอบเขตที่ถูกกำหนด -
ㄱㄷㅎ (
간담회
)
: 친근하게 서로 의견을 나누는 모임.
☆
คำนาม
🌏 การประชุมแบบสนทนาอย่างเป็นกันเอง, การประชุมแบบพูดคุยกันอย่างเป็นกันเอง: การประชุมแลกเปลี่ยนความคิดเห็นซึ่งกันและกันอย่างเป็นกันเอง -
ㄱㄷㅎ (
극대화
)
: 더 이상 커질 수 없을 만큼 커짐. 또는 그렇게 만듦.
☆
คำนาม
🌏 การมีจำนวนสูงสุด, การทำให้มีสูงสุด, การทำให้มีมากขึ้น, การทำให้ใหญ่ขึ้น, การทำให้ดีขึ้น: การใหญ่ขึ้นมากจนไม่สามารถใหญ่ขึ้นกว่านี้ได้อีกแล้ว หรือการทำให้เป็นดังกล่าว -
ㄱㄷㅎ (
관등회
)
: 부처님 오신 날을 기념하는 행사를 위한 모임.
คำนาม
🌏 ควันดึงฮเว: การชุมนุมในวันวิสาขบูชา :การชุมนุมกันเพื่อจัดงานรำลึกวันประสูติของพระพุทธเจ้า -
ㄱㄷㅎ (
근대화
)
: 사회와 문화 등이 근대의 특성을 받아들여 발전됨. 또는 그렇게 함.
คำนาม
🌏 การเป็นสมัยปัจจุบัน, การเป็นสมัยใหม่, การทำให้ทันสมัย, การทำให้เหมาะกับสมัยปัจจุบัน: การที่สังคมหรือวัฒนธรรมมีการพัฒนาโดยการรับเอาลักษณะเฉพาะของสมัยใหม่เข้ามา หรือการทำดังกล่าว -
ㄱㄷㅎ (
과도히
)
: 정도가 지나치게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างเกินขนาด, อย่างเกินขอบเขต, อย่างเกินความพอดี, อย่างมากเกินไป: อย่างระดับเกินไป -
ㄱㄷㅎ (
고도화
)
: 기술이나 능력이 발전하여 정도가 높아짐. 또는 정도를 높임.
คำนาม
🌏 ความเจริญก้าวหน้า, ความเจริญรุดหน้า: การที่ระดับสูงขึ้นเพราะเทคโนโลยีหรือความสามารถพัฒนาขึ้น หรือการยกระดับให้สูงขึ้น -
ㄱㄷㅎ (
공동화
)
: 있어야 할 것이 없어져 텅 비게 됨.
คำนาม
🌏 การกลายเป็นความว่างเปล่า: การที่สิ่งที่ควรมีหายไป กลายเป็นความว่างเปล่า -
ㄱㄷㅎ (
관대히
)
: 넓은 마음으로 너그럽게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างใจกว้าง, ด้วยความกรุณา, ที่ใจบุญ, อย่างใจดีมีเมตตา, อย่างเอื้อเฟื้อ, อย่างมีน้ำใจ, อย่างเข้าอกเข้าใจ, อย่างเห็นอกเห็นใจ: อย่างใจกว้างและมีความเข้าใจผู้อื่นเป็นอย่างดี -
ㄱㄷㅎ (
균등히
)
: 차이가 없이 고르게.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างเสมอกัน, อย่างเสมอภาค, อย่างเท่ากัน, อย่างเท่าเทียม, อย่างทัดเทียม, อย่างมีดุลภาค, อย่างมีสมดุลภาพ: อย่างเสมอกันและไม่มีความแตกต่าง -
ㄱㄷㅎ (
그득히
)
: 양이나 수가 정해진 범위에 아주 꽉 찬 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 (อย่าง)เต็ม, เต็มเปี่ยม, เต็มแน่น, เต็มปรี่, เอ่อ: ลักษณะของปริมาณหรือจำนวนที่เต็มแน่นภายในขอบเขตที่กำหนด
• วัฒนธรรมการกิน (104) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • งานบ้าน (48) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • ระบบสังคม (81) • การอธิบายอาหาร (78) • ภาษา (160) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • การซื้อของ (99) • กีฬา (88) • การท่องเที่ยว (98) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • งานอดิเรก (103) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • การแสดงและการรับชม (8) • การบอกการแต่งกาย (110) • จิตวิทยา (191) • การบอกเวลา (82) • การบอกวันที่ (59) • ศิลปะ (23) • ศาสนา (43) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41)