🌟

☆☆☆   คำนาม  

1. 함께 어울려 한 쌍이나 한 벌을 이루는 것. 또는 그중의 하나.

1. ข้างหนึ่ง, (เข้า)คู่: สิ่งที่เข้าด้วยกันแล้วประกอบขึ้นเป็นคู่หรือเป็นชุด หรือหนึ่งในนั้น

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 맞는 .
    The right mate.
  • 이 되다.
    Become a mate.
  • 을 고르다.
    Choose a mate.
  • 을 맞추다.
    Pairing.
  • 을 바꾸다.
    Switch pairs.
  • 나는 너무 바빠서 양말을 도 못 맞추고 신고 나왔다.
    I was so busy i couldn't even match my socks and came out wearing them.
  • 지수는 수저통에서 이 맞는 젓가락을 골랐다.
    Jisoo chose matching chopsticks from the spoonbasket.
  • 선생님, 제 이 아직 안 왔어요.
    Sir, my partner hasn't arrived yet.
    할 수 없이 오늘은 혼자 앉아야겠구나.
    I have no choice but to sit alone today.

3. 둘이 서로 어울려 한 벌이나 한 쌍을 이루는 것의 각각을 세는 단위.

3. ข้าง(ลักษณนาม): หน่วยที่นับแต่ละอันของสิ่งที่เข้ากันแล้วประกอบขึ้นเป็นคู่หรือเป็นชุด

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 구두 두 .
    Two pairs of shoes.
  • 바퀴 두 .
    Two wheels.
  • 신발 한 .
    A pair of shoes.
  • 장갑 한 .
    One glove.
  • 젓가락 한 .
    A pair of chopsticks.
  • 나는 실내화 한 이 없어져서 구두를 신고 이리저리 찾아다녔다.
    I was missing a pair of slippers, so i looked around in my shoes.
  • 양말 한 에 구멍이 나서 엄지발가락이 밖으로 나왔다.
    One pair of socks had a hole and the big toe came out.
  • 장갑을 안 꼈더니 손이 너무 시려.
    My hands are so cold without gloves.
    내 장갑 한 이라도 빌려줄 테니 끼고 다녀.
    I'll lend you at least one pair of gloves.

2. (속된 말로) 배필.

2. คู่, คู่ชีวิต, คู่แต่งงาน: (คำสแลง)คู่ครอง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 천생연분의 .
    A match made in heaven.
  • 맞는 .
    The right mate.
  • 이 나타나다.
    A mate appears.
  • 을 구하다.
    Get a mate.
  • 을 만나다.
    Meet a mate.
  • 을 찾다.
    Find a mate.
  • 승규는 드디어 천생연분의 을 만났다.
    Seung-gyu finally met a match made in heaven.
  • 우리 아들에게 맞는 은 언제 나타날지 걱정이 된다.
    I'm worried about when the right mate for my son will appear.
  • 너는 시집 언제 갈 거냐?
    When are you going to marry?
    아직 마땅한 이 없네요.
    I still don't have the right partner.

4. 비교할 데가 없을 만큼 정도가 매우 심함을 나타내는 말.

4. ...มาก: คำที่แสดงว่าระดับรุนแรงมากจนขนาดที่ไม่มีจุดที่จะเทียบได้

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 기쁘기 이 없다.
    I'm overjoyed.
  • 당황스럽기 이 없다.
    Embarrassing.
  • 반갑기 이 없다.
    I'm so glad to see you.
  • 불쾌하기 이 없다.
    Disgusting.
  • 엉성하기 이 없다.
    It's sloppy.
  • 오밤중에 산길을 여자 혼자 걸어오다니 용감하기 이 없다.
    It is very brave of a woman to walk alone on the mountain path in the middle of the night.
  • 토끼 모자를 쓴 동생은 귀엽기 이 없었다.
    The younger brother in the rabbit hat was as cute as ever.
  • 무슨 좋은 일 있으신가 봐요.
    Something good must be going on.
    네, 요즘 우리 집 막내 때문에 즐겁기 이 없네요.
    Yes, i'm having a lot of fun with my youngest member these days.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: () 짝이 (짜기) 짝도 (짝또) 짝만 (짱만)
📚 คำแผลง: 짝하다: 함께 어울려 한 쌍이나 한 벌을 이루다.
📚 ประเภท: คำนับจำนวน  

📚 Annotation: 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.

Start

End


การนัดหมาย (4) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) สื่อมวลชน (36) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การบอกเวลา (82) ชีวิตในเกาหลี (16) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การคบหาและการสมรส (19) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) งานบ้าน (48) ปัญหาสังคม (67) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) มนุษยสัมพันธ์ (52) การท่องเที่ยว (98) การใช้การคมนาคม (124) ระบบสังคม (81) จิตวิทยา (191) ภาษา (160) การโทรศัพท์ (15) การบอกการแต่งกาย (110) ความรักและการแต่งงาน (28) การขอบคุณ (8) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) อากาศและฤดูกาล (101)