🌟
물러가다
1.
있던 자리에서 뒤로 가거나 다른 자리로 옮겨 가다.
🗣️
ตัวอย่าง :
뒤로 물러가다 .
Back off.
방으로 물러가다 .
Back to the room.
옆으로 물러가다 .
Step aside.
제자리로 물러가다 .
Retreat to position.
한 걸음 물러가다 .
Take a step back.
나는 예식 중간에 나가야 돼서 식장 뒤쪽으로 물러가 있었다.
I had to go out in the middle of the ceremony, so i had to retreat behind the ceremony.
승규는 자기 차례가 되자 앞으로 나와 자신의 의견을 말하고 다시 제자리로 물러갔다 .
When it was his turn, he came forward, gave his opinion, and went back to his place.
♔
페인트가 튈지도 모르니 한 걸음 뒤로 물러가 계세요.
Take a step back in case the paint splashes.
♕
아니에요, 저도 돕겠습니다.
No, i'll help.
2.
있던 현상이나 느낌 등이 사라지다.
🗣️
ตัวอย่าง :
고통이 물러가다 .
The pain receded.
긴장이 물러가다 .
Tension receded.
더위가 물러가다 .
The heat receded.
장마가 물러가다 .
The rainy season receded.
추위가 물러가다 .
The cold receded.
이제 삼월이니 추위가 물러가고 곧 따뜻한 봄이 올 것이다.
Now that it's march, the cold will recede and warm spring will come soon.
이 고통은 진통제 몇 알을 먹는다고 해서 물러갈 성질의 것이 아니다.
This pain does not mean that taking a few pills of painkillers will take away.
♔
밖에 비 오네.
It's raining outside.
♕
이번 비로 더위가 좀 물러가려나 ?
Is this rain going to ease the heat?
3.
하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓고 떠나다.
🗣️
ตัวอย่าง :
영토에서 물러가다 .
Retreat from territory.
자리에서 물러가다 .
Retire from one's post.
직무에서 물러가다 .
Retreat from duty.
직책에서 물러가다 .
Retreat from office.
김 회장은 조만간 팔 년 동안 역임해 온 회장직에서 물러갈 예정이라고 말했다.
Kim said he will soon step down from his eight-year tenure.
그는 왕에게 자신은 이제 늙었으니 조정에서 물러가기 를 청하였으나 왕은 이를 허락하지 않았다.
He asked the king to withdraw from the royal court because he was now old, but the king refused to allow it.
♔
아무래도 나는 이 성에서 물러가야 할 것 같소.
I'm afraid i'm going to have to retreat from this castle.
♕
안 됩니다. 장군님만 믿고 의지하고 있는 이 성의 백성들을 생각해 주십시오.
No. think of the people of this castle whom you trust and rely on.
4.
윗사람 앞에 왔다가 도로 나가다.
🗣️
ตัวอย่าง :
냉큼 물러가다 .
To retreat coldly.
썩 물러가다 .
Recede very much.
이만 물러가다 .
Now back off.
꼴도 보기 싫으니 내 앞에서 썩 물러가거라 !
I don't want to see you. get out of my sight!
드릴 말씀이 있어 방으로 들어간 나에게 아버지는 썩 물러가라고 하시면서 크게 화를 내셨다.
When i entered the room for something to tell you, my father was furious, telling me to go away.
♔
스님, 저는 이만 물러가겠습니다 .
Monk, i have to go now.
♕
그래. 몸 건강히 잘 살게.
Yeah. take care of yourself.
♔
그만 나가 보게.
Get out of here.
♕
네. 그럼 저는 이만 물러가겠습니다 .
Yes, i'm going to get going now.
🗣️
การออกเสียง, การประยุกต์ใช้:
•
물러가다
(물러가다
)
•
물러가
()
•
물러가니
()
📚
ประเภท:
🗣️
물러가다
@ คำอธิบายความหมาย
🗣️
물러가다
@ ตัวอย่าง
늦더위가 물러가다 .
어둠이 물러가다 .
늦추위가 물러가다 .
비구름이 물러가다 .
궂은비가 물러가다 .
썰물이 물러가다 .
기운이 물러가다 .
꽃샘추위가 물러가다 .
🌷
물러가다
: 있던 자리에서 뒤로 가거나 다른 자리로 옮겨 가다.
🌏 ถอยหลัง, ย้ายไปที่อื่น, เคลื่อนย้าย, กลับไปที่อื่น : ย้ายไปยังที่อื่นหรือไปข้างหลังจากที่เคยอยู่
: 여럿이 한꺼번에 무리를 지어 가다.
🌏 ไปชุมนุม, ไปรวมกันเป็นกลุ่ม, หลั่งไหลไป, พรั่งพรูออกไป : หลาย ๆ คนรวมตัวเป็นกลุ่มแล้วไปในคราวเดียว
: 어떤 힘에 의해 밀려서 가다.
🌏 ถูกดันออกไป, ถูกเลื่อนออกไป, ถูกผลักออกไป : ถูกดันออกไปด้วยแรงใด ๆ