🌟 밥숟가락이나 뜨다[먹다]

1. 사는 형편이 웬만하다.

1. (ป.ต.)ยกช้อนกินข้าว ; พอเพียง, พออยู่พอกิน: สภาพความเป็นอยู่ที่พอใช้ได้

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 그는 아르바이트를 하면서 겨우겨우 밥숟가락이나 먹고 산다.
    He barely makes ends meet by working part-time.
  • 지수는 물가가 비싼 일본에서 밥숟가락이나 뜨고 사는지 모르겠다.
    I don't know if jisoo lives in japan, where prices are high.
    김 서방이 벌어 오는 돈으로 생활비는 된대요.
    Seobang kim earns his living expenses.

💕Start 밥숟가락이나뜨다먹다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


ระบบสังคม (81) สื่อมวลชน (47) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) สถาปัตยกรรม (43) ภาษา (160) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) มนุษยสัมพันธ์ (52) ศิลปะ (76) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) งานอดิเรก (103) มนุษยสัมพันธ์ (255) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การใช้การคมนาคม (124) การแสดงและการรับชม (8) การขอโทษ (7) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การขอบคุณ (8) งานบ้าน (48) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การบอกการแต่งกาย (110) วัฒนธรรมมวลชน (52) กีฬา (88) การบอกวันในสัปดาห์ (13) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) ศาสนา (43) การเมือง (149) กฎหมาย (42) การบอกเวลา (82) การทักทาย (17) การท่องเที่ยว (98)