🌟 입에 달고 다니다[살다]

1. 어떤 말을 자주 사용하거나 계속 반복하다.

1. (ป.ต.)แขวนไปมา[อาศัย]ที่ปาก ; พูดซ้ำซาก, พูดซ้ำไปซ้ำมา: ใช้คำพูดใดๆบ่อยๆหรือพูดซ้ำๆต่อเนื่อง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 우리 언니는 일이 많아서 항상 바쁘다는 말을 입에 달고 다닌다.
    My sister always says she's busy because she has a lot of work.

2. 어떤 음식을 거의 매일 먹다.

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 삼촌은 술을 입에 달고 살더니 간암으로 세상을 떠났다.
    My uncle lived with alcohol in his mouth and died of liver cancer.
  • 초콜릿 좀 드실래요?
    Would you like some chocolate?
    또 초콜릿이니? 아주 입에 달고 다니는구나.
    Chocolate again? that's a big mouthful.

💕Start 입에달고다니다살다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) ประวัติศาสตร์ (92) จิตวิทยา (191) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การใช้การคมนาคม (124) สื่อมวลชน (47) การแสดงและการรับชม (8) การชมภาพยนตร์ (105) ศิลปะ (76) การศึกษา (151) ความรักและการแต่งงาน (28) การอธิบายอาหาร (78) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) งานบ้าน (48) ระบบสังคม (81) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) มนุษยสัมพันธ์ (255) ศิลปะ (23) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) กฎหมาย (42) อากาศและฤดูกาล (101) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) สถาปัตยกรรม (43) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) กีฬา (88) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47)