🌟 서류 (書類)
☆☆☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 서류 (
서류
)
📚 ประเภท: ชีวิตในที่ทำงาน การใช้ชีวิตในโรงเรียน
🗣️ 서류 (書類) @ คำอธิบายความหมาย
- 원서 (願書) : 회사나 학교 등에 지원하는 내용을 적은 서류.
- 파일 (file) : 서류들을 한데 모아 매어 두게 만든 도구. 또는 그렇게 매어 둔 서류 묶음.
- 송달 (送達) : 편지, 서류, 물건 등을 보내어 줌.
- 발송하다 (發送하다) : 물건, 편지, 서류 등을 우편이나 택배 등을 이용하여 보내다.
- 가입서 (加入書) : 단체에 들어갈 때나 상품 및 서비스를 받기 위해 계약을 할 때 작성하는 서류.
- 건 (件) : 문제가 되는 일이나 서류 등을 세는 단위.
- 사직서 (辭職書) : 맡은 일을 그만두고 물러나게 해 줄 것을 요청하는 서류.
- 캐비닛 (cabinet) : 사무용품이나 서류 등을 넣어 보관하는 장.
- 발송되다 (發送되다) : 물건, 편지, 서류 등이 우편이나 택배 등으로 보내지다.
- 송달하다 (送達하다) : 편지, 서류, 물건 등을 보내어 주다.
- 발송 (發送) : 물건, 편지, 서류 등을 우편이나 택배 등을 이용하여 보냄.
- 배부 (配付) : 책이나 서류, 표 등을 나누어 줌.
- 발송자 (發送者) : 물건, 편지, 서류 등이 우편이나 택배 등으로 보낸 사람.
- 복사본 (複寫本) : 원본을 똑같게 베끼거나 그리거나 인쇄하여 만든 책이나 서류.
- 배부하다 (配付하다) : 책이나 서류, 표 등을 나누어 주다.
- 보증서 (保證書) : 제품이나 서비스가 틀림이 없음을 증명하거나 계약 등이 확실하게 이루어졌음을 증명하는 서류.
- 등본 (謄本) : 관청에 등록한 문서의 원본의 내용을 그대로 복사한 서류.
- 봉투 (封套) : 편지나 서류 등을 넣기 위해 종이로 만든 주머니.
- 부 (部) : 신문이나 책, 서류 등을 세는 단위.
- 집문서 (집文書) : 집의 소유에 대한 법적 권리가 있음을 증명하는 서류.
- 뒤지다 : 책이나 문서, 서류 등을 자세하게 살피다.
- 주민 등록 등본 (住民登錄謄本) : 주민 등록 원본의 전부를 복사한 증명 서류.
- 기록부 (記錄簿) : 어떤 내용을 기록해 두는 책이나 서류.
- 취하 (取下) : 신청했던 일이나 서류 등을 취소함.
- 확인서 (確認書) : 어떤 사실을 틀림없다고 인정하는 내용의 글이나 서류.
- 회부 (回附) : 어떤 문제나 서류, 사건 등을 관계 기관이나 회의, 재판 등에 돌려보내거나 넘김.
- 회부하다 (回附하다) : 어떤 문제나 서류, 사건 등을 관계 기관이나 회의, 재판 등에 돌려보내거나 넘기다.
- 회부되다 (回附되다) : 어떤 문제나 서류, 사건 등이 관계 기관이나 회의, 재판 등에 돌려보내지거나 넘어가다.
- 취하하다 (取下하다) : 신청했던 일이나 서류 등을 취소하다.
- 스티커 (sticker) : 교통경찰이 교통 법규를 위반한 사람에게 발급하는 서류.
- 공문 (公文) : 공공 기관이나 단체에서 업무에 관련하여 공식적으로 작성한 서류.
- 공문서 (公文書) : 공공 기관이나 단체에서 업무에 관련하여 공식적으로 작성한 서류.
- 송부하다 (送付하다) : 편지나 서류, 물건 등을 부치어 보내다.
- 증권 (證券) : 증거가 되는 문서나 서류.
- 소송장 (訴訟狀) : 다툼이 일어났을 때 법률에 따라 판결해 달라고 법원에 내는 서류.
- 소장 (訴狀) : 다툼이 일어났을 때 법률에 따라 판결해 달라고 법원에 내는 서류.
- 인감 증명서 (印鑑證明書) : 가지고 있는 도장이 관공서나 거래처 등에 신고한 인감과 같다는 것을 증명하는 서류.
- 공란 (空欄) : 책, 서류, 공책 등의 지면에 비워져 있는 칸이나 줄.
- 제출 (提出) : 어떤 안건이나 의견, 서류 등을 내놓음.
- 송부 (送付) : 편지나 서류, 물건 등을 부치어 보냄.
- 올리다 : 윗사람이나 상급 기관에 서류 등을 제출하다.
- 견적서 (見積書) : 어떤 일을 하는 데 필요한 비용을 미리 계산하여 적은 서류.
- 고발장 (告發狀) : 범죄 사실이나 범인을 고발하기 위하여 수사기관에 내는 서류.
- 꾸미다 : 서류, 보고서, 책 등을 형식에 맞추어 만들다.
- 올라가다 : 하급 기관의 서류 등이 상급 기관에 제출되다.
- 올라오다 : 하급 기관의 서류 등이 상급 기관에 제출되다.
- 금고 (金庫) : 도둑이나 재난으로부터 보호하기 위해 돈, 보석, 중요한 서류 등 귀중한 물건을 보관하는 데 사용하는 상자나 창고.
- 나오다 : 어떤 일을 알리거나 요구하는 서류 등이 전해지다.
- 사무 (事務) : 직장에서 주로 책상에 앉아 서류 등을 처리하는 일.
- 사무실 (事務室) : 직장에서 주로 서류 등을 처리하며 자신이 맡은 일을 하는 방.
- 고소장 (告訴狀) : 피해자가 범죄 사실을 경찰이나 법률 기관에 알려 범인을 처벌해 달라고 요구할 때, 그 내용을 적어서 내는 서류.
- 원본 (原本) : 다른 곳에 옮겨 적거나 고치지 않은 원래의 서류나 책.
- 배부되다 (配付되다) : 책이나 서류, 표 등이 나뉘어 주어지다.
- 통 (通) : 편지나 서류, 또는 전화를 걸거나 받은 횟수 등을 세는 단위.
- 제출되다 (提出되다) : 어떤 안건이나 의견, 서류 등이 내놓아지다.
- 제출하다 (提出하다) : 어떤 안건이나 의견, 서류 등을 내놓다.
- 난 (欄) : 신문, 책, 서류 등에서 글이나 그림 등을 채워 넣기 위한 자리.
- 수색 영장 (搜索令狀) : 검사나 경찰이 범인이나 증거물 등을 찾기 위해 집, 물건, 사람의 신체 등을 강제로 조사할 때 필요한 서류.
- 작성자 (作成者) : 원고나 서류 등을 만든 사람.
- 작성하다 (作成하다) : 원고나 서류 등을 만들다.
- 지원서 (志願書) : 어떤 조직에 들어가거나 일을 맡기 위하여 적어서 내는 서류.
- 작성 (作成) : 원고나 서류 등을 만듦.
- 작성되다 (作成되다) : 원고나 서류 등이 만들어지다.
- 내다 : 문서, 서류, 편지 등을 제출하거나 보내다.
- 바인더 (binder) : 서류 등을 한데 꿰어 묶는 물건.
- 공공칠가방 (空空七가방) : 사각형의 까만색 서류 가방.
🗣️ 서류 (書類) @ ตัวอย่าง
- 나 서류 준비를 제대로 못해서 받아야 될 돈을 못 받았어. [주는 떡도 못 받아먹는다]
- 서류 전형의 합격 여부는 언제 발표가 됩니까? [검토하다 (檢討하다)]
- 취업 준비생은 입사 지원서와 졸업 증명, 경력 증명을 서류 봉투에 넣어 제출했다. [증명 (證明)]
- 응, 일차 서류 전형과 이차 면접은 통과했으니 이제 삼 차 면접만 남았어. [차 (次)]
- 거기에 있는 서류 좀 주실래요? [거기]
- 서류 한 부. [부 (部)]
- 아저씨, 이 서류 다섯 부 복사해 주세요. [부 (部)]
- 1차 서류 전형 통과는 우리 회사 사원이 되기 위해 지원자들이 치러야 할 필요조건의 하나이다. [필요조건 (必要條件)]
- 서류 뭉치는 왜 버석버석 뒤적이고 있어? [버석버석]
- 서류 양식을 만지다. [만지다]
- 특허를 내고 싶으면 먼저 변리사를 찾아가 서류 작업을 하고 절차를 밟은 뒤 특허 등록비를 내야 한다. [등록비 (登錄費)]
- 구비 서류. [구비 (具備)]
- 나는 여권 신청에 필요한 구비 서류를 꼼꼼하게 준비했다. [구비 (具備)]
- 우리 학교는 서류 전형에서 지원자의 반 이상을 떨군다. [떨구다]
- 서류 전형에 합격했다면서? 그럼 거의 붙은 거나 다름없겠네. [떨구다]
- 나는 서류 작성 방법에 따라 빈칸을 모두 채웠다. [작성 (作成)]
- 서류 뭉치를 뒤적뒤적하다. [뒤적뒤적하다]
- 그는 서류 뭉치를 한 보따리 들고 와서 내 책상 위에 털썩 내려놨다. [보따리 (褓따리)]
- 회사 임원들은 새로 확립된 채용 기준에 맞추어 지원자들의 서류 심사를 하고 있다. [확립되다 (確立되다)]
- 승규는 가방에서 서류 한 뭉치를 꺼낸 뒤 되작되작 하나씩 살펴봤다. [되작되작]
- 서류 인도. [인도 (引渡)]
- 서류 작성자. [작성자 (作成者)]
- 김 대리, 아까 부탁했던 서류 정리 작업은 끝이 났나? [색인 (索引)]
- 서류 하나를 제출하는데 저리로 가라느니 이리로 오라느니 복잡한 절차로 머리가 아팠다. [-라느니]
- 서류 뭉치가 엉클어진 채로 책상 위에 나뒹굴고 있었다. [엉클어지다]
- 그는 서류 심사가 내용에 대한 심사가 아닌 형식적 심사에 그치고 있는 것에 대해 비판했다. [형식적 (形式的)]
- 서류 심사. [심사 (審査)]
- 이번에 지원한 회사의 서류 심사에서 탈락해서 기분이 별로 좋지 않을 거야. [심사 (審査)]
- 필요한 서류. [필요하다 (必要하다)]
- 서류 묶음. [묶음]
- 분명히 내가 그 서류들을 따로 잘 묶어 뒀는데 어디 뒀는지 모르겠어. [묶음]
- 이 많은 서류 묶음 중에서 대체 어떻게 찾아? [묶음]
- 유민이는 서류 심사에는 대체로 붙었지만 면접에만 가면 번번이 퇴짜였다. [퇴짜 (退字▽)]
- 원본 서류. [원본 (原本)]
- 수정하기 전 원본 서류를 보내 주십시오. [원본 (原本)]
- 원본 서류. [원본 (原本)]
- 서류에는 원본을 증명하는 도장이 찍혀 있었다. [원본 (原本)]
- 사장은 계약서 원본에 서명을 하고 변호사에게 서류를 맡겼다. [원본 (原本)]
- 서류 일람. [일람 (一覽)]
- 김 과장이 제출한 서류는 정리가 잘되어 있어서 쉽게 일람이 되었다. [일람 (一覽)]
- 연구자는 음성 파일을 타이핑을 하며 서류 작업을 해 나갔다. [타이핑 (typing)]
- 서류 작성해 주시고요. 퇴직금은 정산되는 대로 통장에 입금해 드리겠습니다. [정산되다 (精算되다)]
- 여보, 회사 서류 어디다 치웠어요? [-는걸요]
- 신입 사원 공채에서 서류 전형에 합격한 민준이는 회사 간부들 앞에서 면접시험을 보았다. [면접시험 (面接試驗)]
- 서류 열람권. [열람권 (閱覽券)]
- 서류 제출할 때 다른 사람이 가도 되나요? [직접 (直接)]
- 서류 기입. [기입 (記入)]
- 그럼 먼저 이 서류의 필수 항목 칸에 기입을 해 주세요. [기입 (記入)]
- 미안해, 이 서류 뭉치 속에서 급하게 찾을 게 있어서. [바스락바스락]
- 각 팀에는 사환이 한 명씩 딸려 있어 복사라든가 서류 정리 등의 업무를 보았다. [사환 (使喚)]
- 지수는 서류를 받기 위해 이레 동안 기다렸다. [이레]
- 과장님, 서류 언제까지 내면 되나요? [이레]
- 서류 심사 패스를 한 사람들을 대상으로 면접이 있을 예정이다. [패스 (pass)]
- 승규는 펀치로 찍은 서류 한 뭉치를 줄로 묶어서 하나의 책을 만들었다. [찍다]
- 서류 뭉치를 되작이다. [되작이다]
- 승규가 부스럭부스럭하며 서류를 되작였다. [되작이다]
- 서류 전형. [전형 (銓衡)]
- 응. 몇 군데 회사의 서류 전형에 통과해서 면접을 준비하고 있어. [전형 (銓衡)]
- 아니요, 확인해 보니 필요한 서류 하나가 빠져서 신청이 안 됐네요. [신청되다 (申請되다)]
- 지수 씨는 대학원 진학에 필요한 서류 준비로 바쁘다죠? [-다죠]
- 네. 서류 항목 하나하나를 모두 검토해 빠진 것은 채워 넣었습니다. [하나하나]
- 서류 발급을 신청하다. [신청하다 (申請하다)]
- 네, 서류 심사 없이 시험과 면접만으로 뽑는다고 들었어요. [학력 (學歷)]
- 유민이는 성적이 좋아서 서류 전형에서는 보나마나 무사통과일 것이다. [무사통과 (無事通過)]
- 수정한 서류. [수정하다 (修訂하다)]
- 내가 할당받은 작업은 서류를 시대별로 정리하는 것이었다. [작업 (作業)]
- 서류 작업. [작업 (作業)]
- 김 부장은 서류 한 장을 나에게 건네며 꼼꼼히 읽어 보라고 했다. [건네다]
- 서류 등록. [등록 (登錄)]
- 서류 등록을 마친 지원자께서는 다음 주에 진행되는 면접에 나오시기 바랍니다. [등록 (登錄)]
- 별첨 서류. [별첨 (別添)]
- 네. ‘별첨 서류’라고 적어서 내시면 됩니다. [별첨 (別添)]
- 먼저 여기 있는 서류 좀 작성해 주세요. [분실하다 (紛失하다)]
- 서류를 되작대다. [되작대다]
- 김 사장은 책상 위의 서류 뭉치들을 되작댔다. [되작대다]
- 지금 이 일이 바쁘니 서류 작성은 나중에 시간 나면 천천히 하세요. [천천히]
- 김 대리는 중요한 서류 파일을 회사에 있는 개인 데스크톱에만 저장해 둔다. [데스크톱 (desktop)]
- 상기 서류. [상기 (上記)]
- 상품이나 서류 등을 운반하는 데 사용된 비용은 운반비로 처리한다. [운반비 (運搬費)]
- 아버지, 이 서류 보시고 결재해 주세요. [공은 공이고, 사는 사다.]
- 서류 가방. [가방]
- 보험 회사 직원은 누르무레한 서류 봉투에서 보험 약정 안내서를 꺼내었다. [누르무레하다]
- 이 서류 좀 검토해 줄 수 있어요? 처음 작성한 것이라 조금 불안해서요. [불안하다 (不安하다)]
- 서류 양식. [양식 (樣式)]
- 이 서류, 빨리 수정해서 보내 달라는데? [요청되다 (要請되다)]
- 서류 송부. [송부 (送付)]
- 나는 그깟 서류 정리쯤이야 하루 만에 다 할 수 있다고 생각했다. [그깟]
- 범인들은 위조 서류 급조 과정에서 실수를 해 결국 사기 행각이 들통났다. [급조 (急造)]
- 승규가 바스락대며 가방 안에서 서류 뭉치를 꺼냈다. [바스락대다]
- 서류 집게. [집게]
- 나는 책상 위에 흩어져 있는 서류 뭉치에 집게를 꽂아 놓았다. [집게]
- 신입 사원을 뽑기 위한 서류 심사는 면접의 전초전에 불과하다. [전초전 (前哨戰)]
- 기안한 서류. [기안하다 (起案하다)]
- 서류 견본. [견본 (見本)]
- 잃어버린 서류는 찾았어요? [뒤척뒤척]
- 아직요. 지금 서류 뭉치를 뒤척뒤척 뒤지면서 찾고 있어요. [뒤척뒤척]
- 처리해야 할 일이 많아서 서류 정리는 못 하겠어. [자질구레하다]
- 김 대리는 동료의 서류 내용이 궁금해서 몸을 기웃하며 그 내용을 보려고 애썼다. [기웃하다]
- 헝클어뜨린 서류. [헝클어뜨리다]
- 그는 필요한 자료를 찾는다고 서류들을 헝클어뜨렸다. [헝클어뜨리다]
- 서류 위조. [위조 (僞造)]
- 나는 판정을 유리하게 받으려고 서류 위조를 결심했다. [위조 (僞造)]
- 서류 검토. [검토 (檢討)]
- 인사부에서 면접 대상자를 가리기 위한 서류 검토 작업을 하고 있다. [검토 (檢討)]
- 필요한 서류를 가져왔습니다. [검토 (檢討)]
- 김 과장은 중요한 문서가 담긴 서류 봉투를 찾기 위해 캐비닛 안을 샅샅이 뒤졌다. [캐비닛 (cabinet)]
- 응모 서류. [응모 (應募)]
- 승규는 서류 더미에서 계약서 한 장을 살짝 뺐다. [살짝]
- 서류 심사에서 통과된 사람들은 다음 주에 면접을 보게 된다. [통과되다 (通過되다)]
- 서류 절단기. [절단기 (切斷機)]
- 과장님 오 년이 지난 서류들은 이제 버릴까요? [절단기 (切斷機)]
- 회사 기밀이 유출될 수도 있으니 반드시 서류 절단기에 넣은 후 버려 주세요. [절단기 (切斷機)]
- 넌 이번에도 서류 전형에서 탈락한 거야? [대상자 (對象者)]
- 사람들마다 달랐던 서류 정리 방식이 가나다순으로 통일되었다. [통일되다 (統一되다)]
- 미스터 홍, 어제 부탁한 서류 준비되었나? [미스터 (misterMr.)]
- 신입 사원은 오전 내내 서류 카피와 잔심부름을 했다. [카피 (copy)]
- 공용 서류. [공용 (公用)]
- 중요한 내용이 담긴 서류 봉합을 허락 없이 뜯어 보아서요. [봉합 (封合)]
- 오늘 서류 합격자 발표가 있는 날이야. 떨어질까 봐 정말 걱정돼. [사유 (事由)]
- 교사에 재임용되려면 서류 전형을 통과하고 면접도 봐야 해요. [재임용되다 (再任用되다)]
- 찢어발긴 서류. [찢어발기다]
- 바닥에는 남자가 북북 찢어발긴 서류 조각들이 어지럽게 흩어져 있었다. [찢어발기다]
- 회사 간부들은 지원자들의 인성 파악을 위해 서류 합격자들을 면접하였다. [면접하다 (面接하다)]
- 민준은 학력이 기술되어 있는 서류 변조를 시도했다. [변조 (變造)]
- 서류 정리. [정리 (整理)]
- 정리된 서류. [정리되다 (整理되다)]
- 서류가 날짜별로 정리되니 필요한 사항을 편리하게 찾게 되었다. [정리되다 (整理되다)]
- 이 서류 오늘 중으로 서울에 보내야 하는데. [-ㄴ다니까요]
- 서류 봉투. [봉투 (封套)]
- 어머니께서 방으로 들어가셔서 서류가 든 봉투와 도장을 가지고 나오셨다. [봉투 (封套)]
🌷 ㅅㄹ: Initial sound 서류
-
ㅅㄹ (
서로
)
: 관계를 맺고 있는 둘 이상의 대상이 각기 그 상대에 대하여.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ซึ่งกันและกัน, ต่อกัน, ต่อกันและกัน: เป้าหมายที่มากกว่าสองสิ่งขึ้นไปมีความสัมพันธ์กัน เกี่ยวกับเป้าหมายดังกล่าวแต่ละฝ่าย -
ㅅㄹ (
서류
)
: 글자로 기록한 문서.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เอกสาร: เอกสารที่บันทึกเป็นลายลักษณ์อักษร -
ㅅㄹ (
사람
)
: 생각할 수 있으며 언어와 도구를 만들어 사용하고 사회를 이루어 사는 존재.
☆☆☆
คำนาม
🌏 คน, มนุษย์: สิ่งที่ดำรงอยู่รวมกันเป็นสังคม มีความรู้สึกนึกคิด มีการประดิษฐ์เครื่องมือและภาษาเพื่อใช้งาน -
ㅅㄹ (
실례
)
: 말이나 행동이 예의에 벗어남. 또는 그런 말이나 행동.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การเสียมารยาท, คำพูดที่เสียมารยาท, การกระทำที่เสียมารยาท: การพูดจาหรือการกระทำที่ผิดไปจากมารยาท หรือคำพูดหรือการกระทำดังกล่าว -
ㅅㄹ (
신랑
)
: 이제 막 결혼하였거나 결혼하는 남자.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ชินรัง: เจ้าบ่าว; ผู้ชายที่เพิ่งแต่งงาน : ผู้ชายที่เพิ่งแต่งงานหรือผู้ชายที่กำลังจะแต่งงาน -
ㅅㄹ (
새로
)
: 전에 없던 것이 처음으로.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ใหม่, เป็นครั้งแรก: สิ่งที่ไม่เคยมีมาก่อน มีขึ้นเป็นครั้งแรก -
ㅅㄹ (
서랍
)
: 책상이나 옷장 등에 끼웠다 뺐다 하게 만든, 물건을 담는 상자.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ลิ้นชัก: กล่องใส่สิ่งของที่ทำขึ้นโดยให้เสียบเข้าและดึงออกจากโต๊ะเขียนหนังสือหรือตู้เสื้อผ้า เป็นต้น ได้ -
ㅅㄹ (
소리
)
: 물체가 진동하여 생긴 음파가 귀에 들리는 것.
☆☆☆
คำนาม
🌏 เสียง: การที่หูได้ยินคลื่นเสียงที่เกิดขึ้นจากการสั่นของวัตถุ -
ㅅㄹ (
사랑
)
: 상대에게 성적으로 매력을 느껴 열렬히 좋아하는 마음.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความรัก: จิตใจที่รู้สึกได้ถึงเสน่ห์ของฝ่ายตรงข้ามและชอบอย่างจริงจัง -
ㅅㄹ (
서른
)
: 열의 세 배가 되는 수.
☆☆☆
คำบอกจำนวน
🌏 30, สามสิบ, เลขสามสิบ, จำนวนสามสิบ: จำนวนที่เป็นสามเท่าของสิบ -
ㅅㄹ (
서른
)
: 열의 세 배가 되는 수의.
☆☆☆
คุณศัพท์
🌏 30, สามสิบ: ที่เป็นจำนวนสามเท่าของสิบ -
ㅅㄹ (
식량
)
: 사람이 살아가는 데 필요한 먹을거리.
☆☆
คำนาม
🌏 อาหาร, เสบียง, สิ่งบริโภค, อาหารการกิน, ของกิน: ของกินที่จำเป็นสำหรับการดำรงชีพของคน -
ㅅㄹ (
사립
)
: 개인이 자신의 자금으로 공공의 이익을 위한 사업 기관을 설립하여 유지함.
☆☆
คำนาม
🌏 เอกชน: การที่ส่วนบุคคลใช้เงินทุนส่วนบุคคลจัดตั้งและดำเนินการองค์กรกิจกรรมเพื่อสาธารณประโยชน์ -
ㅅㄹ (
실례
)
: 구체적인 실제의 예.
☆☆
คำนาม
🌏 ตัวอย่าง, แบบอย่าง, อุทาหรณ์: ตัวอย่างของความจริงที่เป็นรูปธรรม -
ㅅㄹ (
상류
)
: 흐르는 강이나 냇물의 윗부분.
☆☆
คำนาม
🌏 ต้นน้ำ, ต้นแม่น้ำ, ยอดน้ำ: ส่วนด้านบนของน้ำในลำธารหรือแม่น้ำที่ไหลมา -
ㅅㄹ (
생략
)
: 전체에서 일부분을 줄이거나 빼어 짧게 또는 간단하게 만듦.
☆☆
คำนาม
🌏 การย่อ, การตัด, การละ: การลดบางส่วนลงจากทั้งหมดหรือตัดออกทำให้สั้นลง หรือการทำให้สั้นกระชับขึ้น -
ㅅㄹ (
심리
)
: 마음의 움직임이나 의식의 상태.
☆☆
คำนาม
🌏 จิต, จิตใจ: สภาพความรู้สึกหรือการเคลื่อนไหวของจิตใจ -
ㅅㄹ (
승리
)
: 전쟁이나 경기 등에서 이김.
☆☆
คำนาม
🌏 ชัยชนะ, ความมีชัย: การมีชัยในสงครามหรือการแข่งขัน เป็นต้น -
ㅅㄹ (
실력
)
: 어떤 일을 해낼 수 있는 능력.
☆☆
คำนาม
🌏 ความสามารถ: ความสามารถที่สามารถทำสิ่งใด ๆ ได้สำเร็จ -
ㅅㄹ (
수리
)
: 고장 난 것을 손보아 고침.
☆☆
คำนาม
🌏 การซ่อมแซม, การแก้ไข, การซ่อม, การปฏิสังขรณ์, การปรับปรุง, การบูรณะ: การแก้ไขซ่อมแซมสิ่งที่ชํารุด -
ㅅㄹ (
세력
)
: 권력이나 기세로 가지게 되는 힘.
☆☆
คำนาม
🌏 อำนาจ, อิทธิพล: แรงที่มีอำนาจหรือพลังอยู่ -
ㅅㄹ (
세로
)
: 위에서 아래로 이어지는 방향. 또는 그 길이.
☆☆
คำนาม
🌏 แนวตั้ง: ทิศทางที่เชื่อมต่อไปจากด้านบนสู่ด้านล่าง -
ㅅㄹ (
수량
)
: 수와 양.
☆☆
คำนาม
🌏 จำนวน, ปริมาณ: จำนวนและปริมาณ -
ㅅㄹ (
살림
)
: 한 가정을 이루어 살아가는 일.
☆☆
คำนาม
🌏 การหาเลี้ยงชีพ, การหาเลี้ยงครอบครัว, การดำรงชีวิต: งานที่ทำเพื่อให้ครอบครัวอยู่รอด -
ㅅㄹ (
사례
)
: 이전에 실제로 일어난 예.
☆☆
คำนาม
🌏 ตัวอย่าง, อุทาหรณ์, แบบอย่าง, แบบฉบับ: ตัวอย่างที่เกิดขึ้นจริงก่อนหน้านี้ -
ㅅㄹ (
설립
)
: 단체나 기관 등을 새로 만들어 세움.
☆☆
คำนาม
🌏 การสถาปนา, การก่อตั้ง: การก่อตั้งกลุ่มหรือหน่วยงาน เป็นต้น โดยสร้างขึ้นใหม่ -
ㅅㄹ (
성립
)
: 일이나 관계 등이 제대로 이루어짐.
☆☆
คำนาม
🌏 ความสำเร็จ, ความสำเร็จลุล่วง: การที่เรื่องหรือความสัมพันธ์ เป็นต้น บรรลุล่วงไปได้ด้วยดี -
ㅅㄹ (
세로
)
: 위에서 아래로 이어지는 방향으로. 또는 아래로 길게.
☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 แนวตั้ง: ตามทิศทางจากด้านบนสู่ด้านล่าง หรือยาวลงไปทางด้านล่าง -
ㅅㄹ (
시력
)
: 물체를 볼 수 있는 눈의 능력.
☆☆
คำนาม
🌏 สายตา: ประสิทธิภาพของสายตาในการมองเห็นวัตถุ
• การใช้การคมนาคม (124) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • สุขภาพ (155) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • จิตวิทยา (191) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • การอธิบายอาหาร (78) • ศิลปะ (23) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • กีฬา (88) • การทักทาย (17) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • ศาสนา (43) • การขอบคุณ (8) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • การขอโทษ (7) • งานอดิเรก (103) • การเล่าความผิดพลาด (28) • การบอกวันที่ (59) • วัฒนธรรมการกิน (104) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • กฎหมาย (42) • การคบหาและการสมรส (19) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • ศิลปะ (76)