🌟
솟아나다
🗣️
การออกเสียง, การประยุกต์ใช้:
•
솟아나다
(소사나다
)
•
솟아나
(소사나
)
•
솟아나니
(소사나니
)
🗣️
솟아나다
@ คำอธิบายความหมาย
-
어떤 기분이나 감정이 세차게 솟아나다.
-
속에서 바깥으로 솟아나다.
-
술이나 간장 등이 발효하여 거품이 자꾸 솟아나다.
-
힘이나 기세가 매우 세차게 솟아나다.
🗣️
솟아나다
@ ตัวอย่าง
-
떡잎이 솟아나다.
-
모락모락 솟아나다.
-
비죽비죽 솟아나다.
-
무럭무럭 솟아나다.
-
그리움이 울컥 솟아나다.
-
눈물이 글썽글썽 솟아나다.
-
툭 솟아나다.
-
땀이 보송보송 솟아나다.
-
푸릇푸릇 솟아나다.
-
불쑥불쑥 솟아나다.
-
화수분처럼 솟아나다.
-
우후죽순처럼 솟아나다.
-
조국애가 솟아나다.
🌷
솟아나다
-
: 죽을 뻔한 상황에서 목숨을 구하다.
🌏 รอดตาย, ช่วยชีวิต, ช่วยให้รอดตาย: ช่วยชีวิตผู้ที่ตกอยู่ในสถานการณ์ที่อาจจะทำให้เสียชีวิตได้
-
: 죽었거나 거의 죽게 되었다가 다시 생명을 얻게 되다.
🌏 ฟื้นขื้นมาใหม่, คืนชีพ: ฟื้นคืนชีพขึ้นมาใหม่หลังจากที่เกือบเสียชีวิตหรือได้เสียชีวิตไปแล้ว
-
: 안에서 밖으로 나오다.
🌏 พุ่งออกมา, ผุดออกมา, พลุ่งออกมา, พ่นออกมา, ทะลักออกมา, ไหลทะลักออกมา: ออกมาจากข้างในสู่ข้างนอก
-
: 여럿 가운데서 뚜렷이 드러나다.
🌏 โดดเด่น, สะดุดตา: ปรากฏออกมาอย่างชัดเจนจากท่ามกลางหลากหลายสิ่ง
-
: 하던 일을 그만두거나 잠시 멈추다.
🌏 (ป.ต.)วางมือ ; วางมือ(ชั่วคราว), หยุดพัก(ชั่วครู่): เลิกทำงานที่เคยทำหรือหยุดทำชั่วคราว