🌟 썩다

☆☆   คำกริยา  

1. 음식물이나 자연물이 세균에 의해 분해되어 상하거나 나쁘게 변하다.

1. เสีย, เน่าเสีย: อาหารหรือวัตถุทางธรรมชาติถูกแยกออกเป็นส่วน ๆ ด้วยแบคทีเรียทำให้เสียหรือเปลี่ยนแปลงไปอย่างไม่ดี

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 썩는 냄새.
    The smell of rotting.
  • 썩은 생선.
    Rotten fish.
  • 고기가 썩다.
    The meat is rotten.
  • 나무가 썩다.
    Trees rot.
  • 음식이 썩다.
    Food is rotten.
  • 시장 바닥에서 생선 썩는 냄새가 고약하게 풍겨 왔다.
    There has been a nasty smell of fish rotting on the floor of the market.
  • 변하거나 썩지 않도록 남은 음식은 냉장고에 보관해야 한다.
    The leftovers shall be kept in the refrigerator so as not to change or rot.
  • 웅덩이에서 고약한 냄새가 나.
    The puddle smells bad.
    고여 있는 물은 썩는 법이지.
    The stagnant water rotts.

2. 치아나 피부 등 몸의 일부분이 세균으로 인해 기능을 잃고 회복하기 어려운 상태가 되다.

2. เน่า, ผุ, เสีย: ส่วนหนึ่งของร่างกาย เช่น ฟันหรือผิวหนัง สูญเสียประสิทธิภาพและกลายเป็นสภาพที่คืนสู่สภาพเดิมได้ยาก เนื่องจากเชื้อแบคทีเรีย

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 썩은 이.
    Rotten teeth.
  • 살이 썩어 들어가다.
    The flesh rot in.
  • 사랑니가 썩다.
    Wisdom teeth rot.
  • 상처가 썩다.
    The wound is rotten.
  • 치아가 썩다.
    Teeth rot.
  • 이가 썩었는지 통증이 계속 느껴졌다.
    The pain continued to feel as if the tooth had rotted.
  • 나는 상처가 썩지 않도록 소독약을 발랐다.
    I applied disinfectant to prevent the wound from rotting.
  • 치과는 왜 가는데?
    Why are you going to the dentist?
    사랑니가 썩어서 뽑아야 할 것 같아.
    I think i'll have to pull out my wisdom tooth because it'.

3. 쇠붙이가 녹이 심하게 슬거나 나무로 된 것이 부스러지기 쉬운 상태가 되다.

3. ผุ, ผุพัง, ผุกร่อน: โลหะเป็นสนิมอย่างรุนแรงหรือสิ่งที่เป็นไม้อยู่ในสภาพที่แตกเป็นชิ้นเล็ก ๆ ได้ง่าย

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 대문이 썩다.
    The gates rot.
  • 서까래가 썩다.
    The rafters rot.
  • 창틀이 썩다.
    The window frames rot.
  • 철문이 썩다.
    Steel doors rot.
  • 추녀가 썩다.
    The ugly woman is rotten.
  • 집이 오래되다 보니 추녀가 썩어 무너져 있었다.
    The old house had decayed and collapsed.
  • 오래된 그 집 대문은 다 썩어 곧 부스러질 거 같았다.
    The old house gates were all rotten and were about to crumble.
  • 이 집은 서까래도 다 썩어 있네.
    The rafters are rotten in this house.
    이러다 지붕 무너지는 거 아닌지 모르겠다.
    I don't know if this is gonna bring the roof down.

4. 물건이나 사람 또는 사람의 재능 등이 제 기능을 하지 못하거나 내버려지다.

4. เสีย, ใช้งานไม่ได้: สิ่งของ คนหรือความสามารถของคน เป็นต้น ที่ไม่สามารถทำหน้าที่หรือใช้งานได้อย่างปกติ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 인재가 썩고 있다.
    Talent is rotting.
  • 재능이 썩고 있다.
    Talent is rotting.
  • 서랍에서 썩고 있다.
    It's rotting in the drawer.
  • 시골에서 썩고 있다.
    It's rotting in the country.
  • 집 안에서 썩고 있다.
    It's rotting in the house.
  • 창고에서 썩고 있다.
    It's rotting in the warehouse.
  • 어려운 가정 형편 때문에 형의 화가로서의 재능은 썩고 있었다.
    My brother's talent as a painter was rotting because of difficult family circumstances.
  • 내 운전 면허증은 한 번도 써 보지도 못하고 서랍 안에서 그대로 썩고 있었다.
    My driver's license was rotting in the drawer without even trying it out.
  • 선생님은 인품으로 보나 실력으로 보나 이런 데서 썩을 인물이 아니신 것 같습니다.
    I don't think you're a rotten person, whether you're human or talented.
    아닙니다. 저에게 과분한 말씀이십니다.
    No. that's too much for me.

5. 사람의 생각이나 사회가 건전하지 못하고 도덕적으로 나쁜 상태가 되다.

5. เสื่อม, เสื่อมโทรม: ความคิดของคนหรือสังคม อยู่ในสภาพที่ไม่ดีและไม่บริสุทธิ์ในทางคุณธรรม

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 썩은 관행.
    A rotten practice.
  • 썩고 병들다.
    Rotting and sickening.
  • 썩어 빠지다.
    Rot in.
  • 사회가 썩다.
    Society is rotten.
  • 정신이 썩다.
    Disgusting.
  • 작가는 썩고 타락한 사회 현실을 비판하는 소설을 썼다.
    The author wrote a novel criticizing the rotten and corrupt social reality.
  • 무책임하고 도덕성을 상실한 사람들 때문에 지금 이 사회가 썩고 병들어 간다.
    This society is rotting and sickening now because of irresponsible and lost morality.
  • 우리 사회는 부정부패가 만연해 있습니다.
    Corruption is rampant in our society.
    공직자들도 썩어 뇌물 없이 되는 일이 없다고 하더군요.
    Officials say it's not going to rot and go without a bribe.

6. 사람의 얼굴이 칙칙하고 윤기가 없는 상태가 되다.

6. หมองคล้ำ, ไม่สดใส: ใบหน้าของคนกลายเป็นสภาพที่หมองคล้ำและไม่มีชีวิตชีวา

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 얼굴이 썩다.
    The face is rotten.
  • 나는 요새 스트레스를 받아 그런지 얼굴이 썩었다.
    I've been under stress lately and my face has rotted.
  • 지수는 시험 공부로 며칠 밤을 새웠더니 얼굴이 썩었다.
    Jisoo's face rotted after staying up a few nights studying for the exam.
  • 무슨 일이야? 얼굴이 썩었네.
    What's going on? your face is rotten.
    한 달 내내 야근을 해서 그래.
    It's because i've been working overtime all month.

7. 흔할 정도로 많이 있다.

7. ร่ำรวย, รวย, มีมากมาย: มีมากมายจนเหลือเฟือ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 돈이 썩어 나다.
    Money rot.
  • 물건이 썩어 나다.
    Things rot.
  • 쌀이 썩어 나다.
    Rice rotates.
  • 옷이 썩어 나다.
    Clothes are rotten.
  • 재물이 썩어 나다.
    Property rot.
  • 지수는 돈이 썩어 나는지 매일같이 쇼핑을 해 댔다.
    Jisoo has been shopping every day since her money was rotten.
  • 부자는 곳간에 쌀이 썩어 날 정도로 가득 차 있어도 남을 줄 생각은 없었다.
    The rich man did not intend to remain, even though the storehouse was so full that the rice would rot.
  • 엄마, 옷 좀 사 주세요.
    Mom, please buy me some clothes.
    옷장에 옷이 썩어 나는데 또 무슨 옷을 산다는 거니?
    Clothes rotting in the closet. what else are you buying?

8. 걱정이나 근심 등으로 마음이 몹시 괴로운 상태가 되다.

8. เจ็บปวด, ปวดร้าว, ทุกข์, ทุกข์ระทม: กลายเป็นสภาพที่จิตใจทุกข์ทรมานเป็นอย่างยิ่งด้วยความวิตกกังวลหรือความห่วงใย เป็นต้น

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 골머리를 썩다.
    Have a headache.
  • 골치를 썩다.
    Have a problem.
  • 속이 썩다.
    Disgusting.
  • 기업 임원들은 직원들의 파업을 막는 문제로 골머리를 썩고 있다.
    Corporate executives are troubled by the issue of preventing employees from going on strike.
  • 남편이 바람이 난 걸 알고 속이 썩었지만 아내는 아이들을 생각해 꾹 참고 살기로 했다.
    Knowing that her husband was having an affair, she felt sick, but her wife decided to live with patience for the children.
  • 아이를 잃어버리면 정말 괴로울 것 같아.
    I think it would be really painful to lose a child.
    맞아, 잃어버린 자식을 찾는 어머니의 마음은 정말 썩어 문드러질 거야.
    That's right, the mother's heart for her lost child will really rot and be ruined.

9. (속된 말로) 자기 뜻과 관계없이 어떤 곳에 묶여 있다.

9. ติดอยู่ใน..., อยู่ใน...: (คำสแลง)ถูกผูกมัดอยู่ในสถานที่ใด ๆ โดยไม่เกี่ยวข้องกับเจตนาของตนเอง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 군대에서 썩다.
    Rot in the army.
  • 시골에서 썩다.
    Rot in the country.
  • 민준이는 군대에서 이 년 동안 썩다 나와 복학을 했다.
    Min-jun returned to school after two years in the army.
  • 승규는 그런 시시한 곳에서 일하며 평생을 썩고 싶지 않았다.
    Seung-gyu worked in such a shabby place and didn't want to rot his whole life.
  • 너도 곧 군대에 가는구나.
    You're about to join the army, too.
    아, 정말 군대에서 썩다 나오고 싶지 않아.
    Oh, i really don't want to rot out of the army.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 썩다 (썩따) 썩어 (써거) 썩으니 (써그니) 썩는 (썽는)
📚 คำแผลง: 썩이다: 걱정이나 근심 등으로 마음을 몹시 괴롭게 하다. 썩히다: 음식이나 자연물 등이 상하거나 나쁘게 변하게 하다., 물건이나 사람 등이 제 기…

📚 Annotation: 주로 '썩어 나다'로 쓴다.


🗣️ 썩다 @ คำอธิบายความหมาย

🗣️ 썩다 @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End


การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) งานบ้าน (48) ศิลปะ (23) การบอกวันในสัปดาห์ (13) งานอดิเรก (103) กฎหมาย (42) สื่อมวลชน (47) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การนัดหมาย (4) การซื้อของ (99) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) จิตวิทยา (191) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การหาทาง (20) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การใช้การคมนาคม (124) การเมือง (149) มนุษยสัมพันธ์ (255) ชีวิตในที่ทำงาน (197) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) วัฒนธรรมการกิน (104) ระบบสังคม (81) วัฒนธรรมมวลชน (52) การบอกเวลา (82) กีฬา (88) การอธิบายอาหาร (78) การแสดงและการรับชม (8)