🌟
옹색하다
(壅塞 하다)
1.
형편이 넉넉하지 못하여 생활이 어렵다.
🗣️
ตัวอย่าง :
옹색한 벌이.
A narrow bee.
옹색한 살림.
A narrow living.
옹색한 처지.
A tight spot.
옹색한 형편.
A narrow-mindedly.
옹색하게 살다.
Lead a narrow life.
아내는 옹색한 형편에도 불평 한 마디 하지 않고 알뜰하게 살림을 했다.
The wife, despite her narrow circumstances, made a frugal living without complaining.
나는 어린 시절 옹색하게 살며 고생했던 기억 때문에 꼭 부자가 되고 싶었다.
I really wanted to be rich because of the memories of my childhood when i was little.
♔
대학생이 되었는데 친구들과 놀러도 다니고 연애도 좀 하지 그러니?
Now that you're a college student, why don't you hang out with your friends and have a little relationship?
♕
제가 스스로 학비를 대야 하는 옹색한 처지라 그럴 여유가 없어요.
I can't afford it because i have to pay for my own tuition.
2.
공간이 비좁고 답답하다.
🗣️
ตัวอย่าง :
옹색한 공간.
Narrow space.
옹색한 이마.
A narrow forehead.
자리가 옹색하다 .
The seats are tight.
그의 옹색한 이마에는 답답하고 고집스러운 성격이 그대로 드러나 있다.
His narrow forehead reveals his stuffy and obstinate character.
산길이 아주 험하고 옹색해서 겨우 한 사람이 지나갈 수 있었다.
The mountain road was so rough and narrow that only one person could pass.
사내 여럿이 비좁은 방에서 묵으려니 잠자리가 옹색해서 잠이 오지 않는다.
I cannot sleep because the bed is too tight for several men to stay in a cramped room.
♔
차가 작아서 자리가 좀 옹색하죠 ? 편히 모셔야 하는데 죄송합니다.
The car's small, so it's a little tight, right? i'm sorry to have to serve you comfortably.
♕
나는 괜찮다네.
I'm fine.
3.
속이 좁고 꽉 막혀서 답답하다.
🗣️
ตัวอย่าง :
성격이 옹색하다 .
Have a narrow personality.
성품이 옹색하다 .
Poor character.
책을 읽어 깨달음을 얻고 나니 지난날 나의 옹색했던 편견이 부끄러워졌다.
After reading the book and realizing it, i was ashamed of my narrow prejudices in the past.
그는 어떻게든 다른 사람들이 밥값을 낼 때까지 버티며 옹색하게 굴었다.
He managed to hold out until the others paid for his meal.
♔
지수는 성격이 아주 꼼꼼하고 빈틈이 없는 것 같아.
Jisoo seems very meticulous and punctual.
♕
맞아. 그런데 너무 작은 일을 가지고 옹색하게 따져서 정이 안 가.
That's right. but i can't get attached to it because i'm so petty about it.
4.
어찌할 방법이 없어 곤란하다.
🗣️
ตัวอย่าง :
옹색한 변명.
A lame excuse.
옹색한 입장.
A narrow-minded position.
옹색한 처지.
A tight spot.
민준이는 자신의 잘못으로 친구가 대신 벌을 받아 옹색한 입장이 되었다.
Min-jun was in a narrow position because his friend was punished instead of him for his fault.
나는 월급을 모두 어디에 썼냐는 아내의 물음에 당황하여 옹색한 변명을 늘어놓았다.
I was embarrassed by my wife's question of where i spent all my salary, and gave a lame excuse.
♔
지난번에 승규한테 빌려준 돈 받았니?
Did you get the money you lent seung-gyu last time?
♕
아니, 적은 돈이라 달라고 하기 옹색해서 말 못했어.
No, i couldn't say it because it was a small amount of money.
🗣️
การออกเสียง, การประยุกต์ใช้:
•
옹색하다
(옹ː새카다
)
•
옹색한
(옹ː새칸
)
•
옹색하여
(옹ː새카여
)
옹색해
(옹ː새캐
)
•
옹색하니
(옹ː새카니
)
•
옹색합니다
(옹ː새캄니다
)
📚
คำแผลง:
•
🌷
옹색하다
: 어떤 일을 여러 번 하여 서투르지 않다.
🌏 คล่องแคล่ว, ชำนาญ, ถนัด, เชี่ยวชาญ, มีทักษะ, มีประสบการณ์ : ทำสิ่งใด ๆ ซ้ำหลาย ๆ ครั้งจนเกิดความชำนาญ
: 의식이나 분위기 등이 무겁고 조용하다.
🌏 เคร่งขรึม, เคร่งเครียด, เอาจริงเอาจัง : บรรยากาศหรือพิธีการ เป็นต้น เคร่งขรึมและเงียบ
: 잘 모르거나 별로 만나고 싶지 않았던 사람과 마주 대하여 불편하고 자연스럽지 못하다.
🌏 ไม่เป็นธรรมชาติ, ฝืนใจ, เคอะเขิน, อึดอัดใจ, ประหม่า : อึดอัดและไม่เป็นธรรมชาติเพราะเผชิญหน้ากับคนที่ไม่ค่อยรู้จักกันหรือไม่ค่อยอยากพบเจอ
: 배워서 아는 것이 많다.
🌏 มีความรู้, มีความเชี่ยวชาญ : มีสิ่งที่รู้มากเนื่องมาจากได้ร่ำเรียน
: 잘 짜이지 않아 어설프고 빈틈이 있다.
🌏 ไม่รัดกุม, ไม่แน่น, หลวม, หยาบ ๆ, ห่าง ๆ : เพราะจัดไม่เหมาะสมจึงไม่รัดกุมและมีช่องว่าง
: 몸집이 작다.
🌏 เล็ก, จิ๋ว, กระจุ๋มกระจิ๋ม, เตี้ย, แคระ, แกร็น : รูปร่างเล็ก
: 적고 변변하지 못하다.
🌏 เล็กน้อย, น้อยนิด, ไม่มากนัก, อ่อนแอ : น้อยนิดและไม่เพียงพอ