🌟 점심때 (點心 때)

☆☆   คำนาม  

1. 하루 중에 해가 가장 높이 떠 있는, 아침과 저녁의 중간이 되는 시간.

1. ตอนเที่ยง, ตอนกลางวัน: เวลาที่อยู่ในระหว่างตอนเช้าและตอนเย็น โดยที่ดวงอาทิตย์ลอยอยู่สูงที่สุดในระยะเวลาหนึ่งวัน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 점심때가 다가오다.
    Lunch is coming.
  • 점심때가 되다.
    It's lunch time.
  • 점심때가 오다.
    Lunch is coming.
  • 점심때가 지나다.
    Lunch passes.
  • 점심때에 맞추다.
    Fit for lunch.
  • 아침을 늦게 먹은 민준이는 점심때가 되도 배가 고프지 않았다.
    Min-joon, who had a late breakfast, was not hungry even at lunchtime.
  • 맛있다고 소문난 식당은 점심때에 손님들로 발 디딜 틈이 없었다.
    The restaurant known for its deliciousness was packed with guests at lunch.
  • 오늘 점심으로는 무엇을 먹을까요?
    What shall we have for lunch today?
    먼저 먹고 계세요. 저는 지금 외근 나가면 점심때가 지나서 돌아올 것 같아요.
    Go ahead and eat. i think i'll be back after lunch if i go out to work now.
คำพ้องความหมาย 점심(點心): 아침과 저녁 식사 중간에, 낮에 하는 식사., 하루 중에 해가 가장 높이 …

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 점심때 (점ː심때)
📚 ประเภท: เวลา  

🗣️ 점심때 (點心 때) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End


วัฒนธรรมการกิน (104) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การสั่งอาหาร (132) สื่อมวลชน (47) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) สุขภาพ (155) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) ความรักและการแต่งงาน (28) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) งานอดิเรก (103) มนุษยสัมพันธ์ (52) จิตวิทยา (191) การบอกการแต่งกาย (110) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การทักทาย (17) การใช้บริการร้านขายยา (10) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) มนุษยสัมพันธ์ (255) การท่องเที่ยว (98) กฎหมาย (42) การคบหาและการสมรส (19) การเล่าความผิดพลาด (28) วัฒนธรรมมวลชน (52)