🌟 주목 (注目)

☆☆   คำนาม  

1. 관심을 가지고 주의 깊게 살핌. 또는 그 시선.

1. การสังเกต, การเพ่งเล็ง, ความสนใจ, ความเอาใจใส่, สายตาที่สนใจ, สายตาที่เอาใจใส่: การมีความสนใจและสังเกตอย่างใจจดใจจ่อ หรือสายตาดังกล่าว

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 주목의 대상.
    Subject of attention.
  • 주목을 끌다.
    Draw attention.
  • 주목을 받다.
    Come under the limelight.
  • 주목을 하다.
    To pay attention to.
  • 첫 작품이 베스트셀러가 된 김 작가는 문학계의 주목을 받았다.
    Writer kim, whose first work became a bestseller, received the attention of the literary world.
  • 최 교사는 자신만의 독특한 교육 방법을 소개해 학부모들의 주목을 끌었다.
    Choi drew attention from parents by introducing her own unique teaching methods.
  • 요즘 감독님 영화가 세간에 주목을 받고 있습니다.
    The director's films are in the spotlight these days.
    아이고, 제 작품에 관심을 가져 주셔서 감사합니다.
    Oh, thank you for your interest in my work.
คำพ้องความหมาย 플래시(flash): 가지고 다닐 수 있는 작은 전등., 밤에 촬영할 때 쓰는 섬광 전구…

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 주목 (주ː목) 주목이 (주ː모기) 주목도 (주ː목또) 주목만 (주ː몽만)
📚 คำแผลง: 주목되다(注目되다): 관심을 받고 주의 깊게 살펴지다. 주목하다(注目하다): 관심을 가지고 주의 깊게 살피다.


🗣️ 주목 (注目) @ คำอธิบายความหมาย

🗣️ 주목 (注目) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End


การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ภูมิอากาศ (53) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) สื่อมวลชน (36) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การใช้บริการร้านขายยา (10) กีฬา (88) ศาสนา (43) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) ความรักและการแต่งงาน (28) ระบบสังคม (81) ภาษา (160) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การบอกวันในสัปดาห์ (13) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การเมือง (149) การขอโทษ (7) สุขภาพ (155) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การเล่าความผิดพลาด (28) งานบ้าน (48) การคบหาและการสมรส (19) มนุษยสัมพันธ์ (255) มนุษยสัมพันธ์ (52) การซื้อของ (99) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การท่องเที่ยว (98)