🌟 주목 (注目)
☆☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 주목 (
주ː목
) • 주목이 (주ː모기
) • 주목도 (주ː목또
) • 주목만 (주ː몽만
)
📚 คำแผลง: • 주목되다(注目되다): 관심을 받고 주의 깊게 살펴지다. • 주목하다(注目하다): 관심을 가지고 주의 깊게 살피다.
🗣️ 주목 (注目) @ คำอธิบายความหมาย
- 스포트라이트 (spotlight) : (비유적으로) 세상 사람들의 관심이나 주목.
- 플래시 (flash) : (비유적으로) 사람들의 주목.
🗣️ 주목 (注目) @ ตัวอย่าง
- 네. 해외에서 우리나라산 자동차가 인기 있는 외제품으로 주목 받고 있기 때문이라고 하네요. [외제품 (外製品)]
- 신차는 차체의 곡선이 날렵히 뻗은 현대적인 디자인으로 주목 받고 있다. [날렵히]
- 회사 안에서 부드러운 카리스마를 가진 여성적 리더십이 주목 받고 있다. [여성적 (女性的)]
- 기차역이 생기면서 부산은 새로운 인구 집산지로 주목 받고 있다. [집산지 (集散地)]
- 이번 전시회는 최근에 가장 주목 받는 작품만을 모아 놓았습니다. [집대성 (集大成)]
- 응. 그래서 이번 선거가 더욱 주목 받고 있어. [낙천 (落薦)]
- 최근 지열 에너지가 새로운 천연자원으로 주목 받고 있다. [지열 (地熱)]
- 최근 환경과 건강에 대한 관심이 높아지면서 유기 농업이 주목 받고 있다. [유기 농업 (有機農業)]
🌷 ㅈㅁ: Initial sound 주목
-
ㅈㅁ (
질문
)
: 모르는 것이나 알고 싶은 것을 물음.
☆☆☆
คำนาม
🌏 คำถาม, การซักถาม, การสอบถาม: การถามถึงสิ่งที่ไม่รู้หรือสิ่งที่อยากรู้ -
ㅈㅁ (
정말
)
: 거짓이 없는 사실. 또는 사실과 조금도 틀림이 없는 말.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความจริง, แท้จริง: ความจริงที่ไม่มีคำเท็จ หรือคำพูดที่ไม่ผิดจากความจริงไปแม้แต่น้อย -
ㅈㅁ (
장마
)
: 여름철에 여러 날 계속해서 비가 오는 현상이나 날씨. 또는 그 비.
☆☆☆
คำนาม
🌏 หน้าฝน, ฤดูฝน, ฝนตกหนัก, ฝนชุก: ปรากฏการณ์หรืออากาศช่วงที่ฝนตกอย่างต่อเนื่องหลาย ๆ วันในฤดูร้อน หรือฝนดังกล่าว -
ㅈㅁ (
주말
)
: 한 주일의 끝.
☆☆☆
คำนาม
🌏 สุดสัปดาห์, วันเสาร์อาทิตย์: ปลายของหนึ่งสัปดาห์ -
ㅈㅁ (
주문
)
: 어떤 물건을 만들거나 파는 사람에게 그 물건의 종류, 수량, 모양, 크기 등을 말해 주고 그렇게 만들거나 보내어 달라고 부탁하는 일이나 내용.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การสั่ง, การสั่งซื้อ, การสั่งทำ: การบอกรายละเอียด เช่น ประเภท ปริมาณ รูปร่าง หรือขนาด ของสินค้าที่ต้องการแก่ผู้ผลิตหรือผู้ขาย และขอร้องให้ผลิตตามหรือทำการจัดส่งมา -
ㅈㅁ (
제목
)
: 글이나 영화, 공연 등에서, 중심이 되는 내용을 나타내기 위해 붙이는 이름.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ชื่อ, ชื่อเรื่อง, หัวข้อ: ชื่อที่ตั้งขึ้นเพื่อแสดงถึงเนื้อหาที่เป็นสาระของบทความ ภาพยนตร์หรือการแสดง เป็นต้น -
ㅈㅁ (
재미
)
: 어떤 것이 주는 즐거운 기분이나 느낌.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความสนุก, ความสนุกสนาน, ความเพลิดเพลิน: ความรู้สึกหรืออารมณ์ที่สนุกสนานที่สิ่งใด ๆ ให้ -
ㅈㅁ (
정말
)
: 거짓이 없이 진짜로.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 จริง ๆ, แท้จริง, อย่างแท้จริง, แน่แท้: โดยความเป็นจริงอย่างไม่มีข้อเท็จ -
ㅈㅁ (
잘못
)
: 잘하지 못하거나 옳지 못하게 한 일.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ความผิดพลาด, ความผิด: เรื่องราวที่ทำอย่างไม่ถูกต้องหรือทำผิดพลาด -
ㅈㅁ (
잘못
)
: 바르지 않게 또는 틀리게.
☆☆☆
คำวิเศษณ์
🌏 ผิด, ผิดพลาด: อย่างไม่ถูกต้องหรือผิดพลาด -
ㅈㅁ (
장미
)
: 줄기에 가시가 있고 오월이나 유월에 향기롭게 피는 빨간색, 하얀색, 노란색 등의 꽃.
☆☆☆
คำนาม
🌏 กุหลาบ, ดอกกุหลาบ, ต้นกุหลาบ: ดอกไม้ที่มีสีต่าง ๆ เช่น สีแดง สีขาว หรือสีเหลือง เป็นต้นซึ่งลําต้นมีหนามและในช่วงเดือนพฤษภาคมหรือมิถุนายนบานอย่างมีกลิ่นหอม -
ㅈㅁ (
정문
)
: 사람이나 차들이 주로 드나드는, 건물의 정면에 있는 문.
☆☆☆
คำนาม
🌏 ประตูหน้า, ประตูใหญ่: ประตูที่อยู่ทางด้านหน้าของอาคารซึ่งส่วนใหญ่คนหรือรถใช้ผ่านเข้าออก -
ㅈㅁ (
증명
)
: 어떤 사건이나 내용이나 판단이 진실인지 아닌지를 증거를 들어서 밝힘.
☆☆
คำนาม
🌏 การพิสูจน์, การรับรอง: การชี้แจงว่าการตัดสิน เหตุการณ์ หรือเนื้อหาใดเป็นความจริงหรือไม่ โดยแสดงหลักฐาน -
ㅈㅁ (
주민
)
: 일정한 지역 안에 살고 있는 사람.
☆☆
คำนาม
🌏 ผู้อยู่อาศัย, ประชาชนที่อยู่อาศัย, ชาวบ้านที่อยู่อาศัย: บุคคลที่อยู่อาศัยในอาณาเขตหนึ่ง ๆ -
ㅈㅁ (
주먹
)
: 손가락을 모두 모아 쥔 손.
☆☆
คำนาม
🌏 กำปั้น, กำหมัด: มือที่กำนิ้วทั้งหมดเอาไว้ -
ㅈㅁ (
주목
)
: 관심을 가지고 주의 깊게 살핌. 또는 그 시선.
☆☆
คำนาม
🌏 การสังเกต, การเพ่งเล็ง, ความสนใจ, ความเอาใจใส่, สายตาที่สนใจ, สายตาที่เอาใจใส่: การมีความสนใจและสังเกตอย่างใจจดใจจ่อ หรือสายตาดังกล่าว -
ㅈㅁ (
전망
)
: 어떤 곳을 멀리 바라봄. 또는 멀리 바라보이는 경치.
☆☆
คำนาม
🌏 ทัศนียภาพ, ทิวทัศน์, วิว, วิวทิวทัศน์: การมองที่ใด ๆ อยู่ไกล ๆ หรือวิวทิวทัศน์ที่มองเห็นไกล ๆ -
ㅈㅁ (
장모
)
: 아내의 어머니.
☆☆
คำนาม
🌏 แม่ยาย: แม่ของเมีย -
ㅈㅁ (
자막
)
: 영화나 텔레비전 등에서, 관객이나 시청자가 읽을 수 있도록 제목, 대화, 설명 등을 화면에 나타내는 글자.
☆☆
คำนาม
🌏 คำบรรยายภาพ, คำบรรยายในภาพยนตร์: ตัวอักษรที่แสดงหัวข้อ บทสนทนา หรือคำอธิบาย เป็นต้น บนหน้าจอโทรทัศน์หรือภาพยนตร์ เป็นต้น เพื่อให้ผู้ชมหรือคนดูสามารถอ่านได้ -
ㅈㅁ (
장면
)
: 어떤 곳에서 무슨 일이 벌어지는 광경.
☆☆
คำนาม
🌏 ภาพ: ภาพที่เหตุการณ์ใดเกิดขึ้นในที่ใด ๆ -
ㅈㅁ (
자매
)
: 언니와 여동생 사이.
☆☆
คำนาม
🌏 พี่สาวน้องสาว, พี่น้อง: ความสัมพันธ์ระหว่างพี่สาวและน้องสาว -
ㅈㅁ (
작문
)
: 글을 지음. 또는 지은 글.
☆☆
คำนาม
🌏 การแต่งประโยค, การเขียนหนังสือ, เรียงความ: การเขียนหนังสือ หรือตัวบทที่แต่งขึ้น -
ㅈㅁ (
전문
)
: 어떤 분야에 많은 지식과 경험을 가지고 그 분야만 연구하거나 맡음. 또는 그 분야.
☆☆
คำนาม
🌏 ความเชี่ยวชาญเฉพาะด้าน, การค้นคว้าวิจัยเฉพาะด้าน, สาขาที่มีความเชี่ยวชาญ: การมีความรู้และประสบการณ์ทางด้านสาขาใดสาขาหนึ่งเป็นอย่างมากและศึกษาหรือรับผิดชอบแต่เพียงสาขานั้น ๆ หรือสาขาดังกล่าว -
ㅈㅁ (
절망
)
: 바라볼 것이 없게 되어 모든 희망을 버림. 또는 그런 상태.
☆☆
คำนาม
🌏 ความหมดหวัง, ความสิ้นหวัง: การที่ไม่มีสิ่งที่จะเฝ้ามอง จึงทอดทิ้งความหวังทั้งหมด หรือสภาพที่มีลักษณะดังกล่าว -
ㅈㅁ (
정면
)
: 똑바로 마주 보이는 면.
☆☆
คำนาม
🌏 ด้านหน้า, ตรงหน้า, ส่วนหน้า, เบื้องหน้า: ด้านที่เห็นอย่างตรง ๆ -
ㅈㅁ (
조명
)
: 빛을 비추어 밝게 보이게 함.
☆☆
คำนาม
🌏 ความสว่าง: การส่องแสงและทำให้มองเห็นอย่างสว่าง
• การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • ภูมิอากาศ (53) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • สื่อมวลชน (36) • สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • กีฬา (88) • ศาสนา (43) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • ความรักและการแต่งงาน (28) • ระบบสังคม (81) • ภาษา (160) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • การเมือง (149) • การขอโทษ (7) • สุขภาพ (155) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การเล่าความผิดพลาด (28) • งานบ้าน (48) • การคบหาและการสมรส (19) • มนุษยสัมพันธ์ (255) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • การซื้อของ (99) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • การท่องเที่ยว (98)