🌟 -다는데요

1. (두루높임으로) 들은 사실을 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 말할 때 쓰는 표현.

1. บอกว่า...นะครับ/คะ, ได้ยินมาว่า...นะครับ/คะ, ว่ากันว่า...นะครับ/คะ: (ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาโดยทั่วไป)สำนวนที่ใช้เมื่อพูดสิ่งที่ต้องการแสดงทางอ้อมโดยการถ่ายทอดความจริงที่ได้ยิน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 저 영화는 지루하다는데요.
    They say that movie is boring.
  • 민준 씨는 키가 작다는데요.
    Min-joon says he's short.
  • 지수는 오늘 기분이 안 좋다는데요.
    Jisoo's in a bad mood today.
  • 승규 씨한테 같이 점심 먹으러 가자고 합시다.
    Let's ask seung-gyu to go to lunch together.
    승규 씨는 벌써 먹었다는데요.
    Seung-gyu said he already ate.
คำเพิ่มเติม -ㄴ다는데요: (두루높임으로) 들은 사실을 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 …
คำเพิ่มเติม -는다는데요: (두루높임으로) 들은 사실을 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 …
คำเพิ่มเติม -라는데요: (두루높임으로) 들은 사실을 전달함으로써 간접적으로 나타내고자 하는 바를 말…

📚 Annotation: 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การหาทาง (20) การบอกเวลา (82) ปัญหาสังคม (67) การบอกการแต่งกาย (110) การชมภาพยนตร์ (105) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ประวัติศาสตร์ (92) การทักทาย (17) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) ศิลปะ (23) กฎหมาย (42) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การคบหาและการสมรส (19) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การบริหารเศรษฐกิจ (273) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) สื่อมวลชน (36) การขอโทษ (7) การขอบคุณ (8) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) กีฬา (88) การใช้บริการร้านขายยา (10) จิตวิทยา (191) วัฒนธรรมมวลชน (82)