🌟 -랬자

1. 앞에 오는 말을 인정한다고 해도 기대에 못 미치거나 별것 아니라는 것을 나타내는 표현.

1. ถึงจะ...ก็, ถึงแม้ว่า...ก็: สำนวนที่แสดงว่าแม้จะยอมรับในคำพูดข้างหน้าก็ตาม แต่ไม่ใช่สิ่งพิเศษอะไรหรือยังไม่ถึงกับคาดหวัง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 비싼 자동차랬자 한 달만 타면 중고차지요.
    An expensive car, even a month's ride.
  • 거기는 공원이랬자 작아서 누구 집 마당 같아요.
    It's a park, but it's like someone's yard.
  • 친구랬자 어려운 일 있을 땐 연락도 없는걸요.
    Friends don't call me when they're in trouble.
  • 결혼식이랬자 가족들과 친척들만 모시고 조촐히 할 생각이에요.
    Even if it's a wedding, i'm going to have a small party with only my family and relatives.
    의미가 중요한 거지. 규모가 뭐 그리 중요하다고요.
    Meaning is important. size doesn't matter.
คำเพิ่มเติม -ㄴ댔자: 앞에 오는 말을 인정한다고 해도 기대에 못 미치거나 별것 아니라는 것을 나타내…
คำเพิ่มเติม -는댔자: 앞에 오는 말을 인정한다고 해도 기대에 못 미치거나 별것 아니라는 것을 나타내…
คำเพิ่มเติม -댔자: 앞에 오는 말을 인정한다고 해도 기대에 못 미치거나 별것 아니라는 것을 나타내는…

📚 Annotation: ‘이다’, ‘아니다’ 또는 ‘-으시-’, ‘-더-’, ‘-으리-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


การนัดหมาย (4) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) งานครอบครัว (57) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การขอโทษ (7) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) ระบบสังคม (81) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) ภูมิอากาศ (53) มนุษยสัมพันธ์ (52) การใช้บริการร้านขายยา (10) วัฒนธรรมมวลชน (52) ปัญหาสังคม (67) วัฒนธรรมการกิน (104) การศึกษา (151) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การบอกเวลา (82) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) อากาศและฤดูกาล (101) การเล่าความผิดพลาด (28) ชีวิตในเกาหลี (16) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การแนะนำ(ตนเอง) (52) ศาสนา (43) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การเมือง (149) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208)