🌟 -려더라

1. (아주낮춤으로) 과거에 장차 일어나려고 하던 일을 말하는 사람이 직접 보고, 듣는 이에게 알릴 때 쓰는 표현.

1. ได้ยินว่า...นะ, เห็น...ล่ะ, รู้มาว่า...ล่ะ: (ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)สำนวนที่ใช้เมื่อผู้พูดเห็นสิ่งที่จะเกิดขึ้นข้างหน้าในอดีตโดยตรงแล้วแจ้งให้ผู้ฟังทราบ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 지수는 막 청소하려더라.
    Jisoo was about to clean up.
  • 승규는 할아버지 생신 선물을 사려더라.
    Seunggyu was buying a birthday present for his grandfather.
  • 민준이는 주말에 친구 만나러 서울에 가려더라.
    Minjun was going to seoul to meet his friend on the weekend.
  • 날씨가 추워지려더라. 따뜻하게 입고 나가거라.
    It's getting cold. dress warmly and go out.
    네. 그럴게요.
    Yes, i will.
คำเพิ่มเติม -으려더라: (아주낮춤으로) 과거에 장차 일어나려고 하던 일을 말하는 사람이 직접 보고,…

📚 Annotation: 받침이 없거나 'ㄹ' 받침으로 끝나는 동사와 형용사 또는 '-으시-' 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


ปัญหาสังคม (67) การบอกวันที่ (59) งานอดิเรก (103) ความรักและการแต่งงาน (28) การใช้การคมนาคม (124) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การซื้อของ (99) การบอกเวลา (82) ภูมิอากาศ (53) สื่อมวลชน (47) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) ชีวิตในเกาหลี (16) การเมือง (149) งานบ้าน (48) อากาศและฤดูกาล (101) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) ศาสนา (43) การคบหาและการสมรส (19) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การบริหารเศรษฐกิจ (273) ภาษา (160) การศึกษา (151) ศิลปะ (76) ศิลปะ (23) การสั่งอาหาร (132) ระบบสังคม (81)