🌟 흥분되다 (興奮 되다)

คำกริยา  

1. 어떤 자극을 받아 감정이 세차게 치밀어 오르게 되다.

1. กลายเป็นตื่นเต้น, กลายเป็นคึกคัก, กลายเป็นเร้าใจ, กลายเป็นระทึกใจ, กลายเป็นกระตือรือร้น: ความรู้สึกได้พลุ่งขึ้นมาอย่างแรงเพราะได้รับการกระตุ้นใดๆ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 흥분된 상태.
    An excited state.
  • 감정이 흥분되다.
    Feel excited.
  • 마음이 흥분되다.
    I'm excited.
  • 거세게 흥분되다.
    Very excited.
  • 민준이는 승규에게 당한 생각이 계속 나서 흥분된 감정이 가라앉지 않았다.
    Min-jun kept thinking about what was done by seung-gyu, so his excited feelings didn't subside.
  • 연설자는 다소 흥분된 목소리로 시민들이 시위에 동참할 것을 호소하고 있었다.
    In a rather excited voice the speaker was appealing for the citizens to join the demonstration.
  • 어쩌다 교통사고를 냈어?
    How did you get into a car accident?
    내가 남편이랑 싸우고 좀 흥분된 상태에서 과속을 했거든.
    I fought with my husband, and i was a little excited and speeding.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 흥분되다 (흥분되다) 흥분되다 (흥분뒈다)
📚 คำแผลง: 흥분(興奮): 어떤 자극을 받아 감정이 세차게 치밀어 오름. 또는 그 감정.


🗣️ 흥분되다 (興奮 되다) @ คำอธิบายความหมาย

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) ภูมิอากาศ (53) ปัญหาสังคม (67) การท่องเที่ยว (98) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) วัฒนธรรมมวลชน (82) กีฬา (88) ภาษา (160) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การชมภาพยนตร์ (105) การหาทาง (20) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การนัดหมาย (4) มนุษยสัมพันธ์ (255) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) สื่อมวลชน (36) ศาสนา (43) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) ชีวิตในที่ทำงาน (197) งานบ้าน (48) วัฒนธรรมมวลชน (52) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43)