🌟 훈방하다 (訓放 하다)

คำกริยา  

1. 일상생활에서 가벼운 죄를 지은 사람을 훈계하여 풀어 주다.

1. ตักเตือนแล้วปลดปล่อยผู้กระทำความผิด: ปลดปล่อยด้วยการตักเตือนผู้ที่กระทำความผิดสถานเบาในชีวิตประจำวัน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 훈방한 대학생.
    A disciplined college student.
  • 훈방하여 내보내다.
    Discharge by admonition.
  • 고등학생을 훈방하다.
    Excuse high school students.
  • 미성년자를 훈방하다.
    Admonish minors.
  • 범인을 훈방하다.
    Admonish the criminal.
  • 경찰은 시위 주도자에게만 처벌을 내리고 나머지 시위 가담자들은 훈방하였다.
    The police punished only the leaders of the protests and admonished the rest of the demonstrators.
  • 경찰은 우리가 미성년자인 데다가 죄도 그리 크지 않아 우리를 그냥 훈방해 주었다.
    The police just admonished us because we were minors and the crime wasn't so great.
  • 반성문 쓰면 훈방해 줄게.
    Write a letter of apology and i'll give you a warning.
    전 죄를 짓지도 않았고 반성할 일도 없다니까요!
    I'm not guilty and i have nothing to reflect on!

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 훈방하다 (훈ː방하다)
📚 คำแผลง: 훈방(訓放): 일상생활에서 가벼운 죄를 지은 사람을 훈계하여 풀어 줌.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


วัฒนธรรมการกิน (104) วัฒนธรรมมวลชน (82) มนุษยสัมพันธ์ (255) ชีวิตในเกาหลี (16) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) ศิลปะ (23) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) ศิลปะ (76) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) กีฬา (88) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การเมือง (149) สื่อมวลชน (36) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การคบหาและการสมรส (19) การท่องเที่ยว (98) งานอดิเรก (103) การใช้บริการร้านขายยา (10) การสั่งอาหาร (132) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) กฎหมาย (42) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การศึกษา (151) มนุษยสัมพันธ์ (52) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6)