🌟 -ㄴ지요

1. (두루높임으로) 막연한 의문을 나타낼 때 쓰는 표현.

1. ...ใช่ไหมคะ/ครับ, ...เหรอคะ/ครับ: (ใช้ในการยกย่องอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่ใช้เมื่อแสดงความสงสัยที่กำกวม

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 저 사람은 누구인지요.
    Who's that?
  • 제가 여기에 앉아도 괜찮은지요?
    Do you mind if i sit here?
  • 날씨도 따뜻하니 점심은 밖에서 먹는 것이 어떠신지요?
    The weather is warm, so how about having lunch outside?
  • 지수의 표정이 안 좋던데 무슨 일이 있는 건 아닌지요?
    Jisoo looks bad. is something wrong?
คำเพิ่มเติม -는지요: (두루높임으로) 막연한 의문을 나타낼 때 쓰는 표현.
คำเพิ่มเติม -은지요: (두루높임으로) 막연한 의문을 나타낼 때 쓰는 표현.

📚 Annotation: ‘이다’, ‘아니다’ 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 형용사 또는 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙여서 종결 어미처럼 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


การแสดงและการรับชม (8) ปัญหาสังคม (67) การขอบคุณ (8) การโทรศัพท์ (15) สื่อมวลชน (47) การเล่าความผิดพลาด (28) มนุษยสัมพันธ์ (255) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การเมือง (149) การหาทาง (20) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) สถาปัตยกรรม (43) การใช้บริการร้านขายยา (10) การนัดหมาย (4) ศิลปะ (23) สุขภาพ (155) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) วัฒนธรรมมวลชน (52) ศาสนา (43) การใช้การคมนาคม (124) ภูมิอากาศ (53) มนุษยสัมพันธ์ (52) การบอกการแต่งกาย (110) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) วัฒนธรรมการกิน (104) สื่อมวลชน (36) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59)