🌟 후사하다 (厚謝 하다)

คำกริยา  

1. 도움을 받았을 때 돈이나 선물을 후하게 하여 고마운 마음을 나타내다.

1. ขอบคุณจากใจจริง, ขอบคุณอย่างจริงใจ: แสดงจิตใจขอบคุณโดยให้ของขวัญหรือเงินอย่างเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ในตอนที่ได้รับความช่วยเหลือ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 고마운 사람에게 후사하다.
    Be generous to a man of gratitude.
  • 연락하는 분께 후사하다.
    Be generous to one who contacts you.
  • 크게 후사하다.
    Die a great death.
  • 나는 내 목숨을 살려 준 사람에게 후사했다.
    I was generous to the man who saved my life.
  • 전단지에는 사고 목격자에게 크게 후사하겠다고 적혀 있었다.
    The flyer said he would greatly descend on the witness of the accident.
  • 이 거래가 성사되면 자네에게도 후사할 테니 도와주게.
    If this deal is reached, i'll give you a hand, too.
    사례를 바라는 건 아니지만 도와 드릴게요.
    I don't want a case, but i'll help you.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 후사하다 (후ː사하다)
📚 คำแผลง: 후사(厚謝): 도움을 받았을 때 돈이나 선물을 후하게 하여 고마운 마음을 나타냄. 또는 …

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การขอบคุณ (8) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การเมือง (149) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) ระบบสังคม (81) งานบ้าน (48) วัฒนธรรมการกิน (104) ศาสนา (43) ภูมิอากาศ (53) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การบอกวันในสัปดาห์ (13) ศิลปะ (23) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) มนุษยสัมพันธ์ (255) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) สื่อมวลชน (36) ความรักและการแต่งงาน (28) การใช้การคมนาคม (124) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การแสดงและการรับชม (8) การชมภาพยนตร์ (105) อากาศและฤดูกาล (101) สถาปัตยกรรม (43) การอธิบายอาหาร (78) การนัดหมาย (4) กีฬา (88) การเล่าความผิดพลาด (28) ชีวิตในที่ทำงาน (197)