🌟 흐리멍덩히

คำวิเศษณ์  

1. 정신이 맑지 않고 흐리게.

1. อย่างไม่สดใส, อย่างขุ่นมัว, อย่างมืดมน, อย่างอึมครึม: อย่างมีจิตใจที่ไม่สดใสและขุ่นมัว

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 흐리멍덩히 생각하다.
    Think vaguely.
  • 흐리멍덩히 헤매다.
    Wandering around.
  • 정신이 흐리멍덩히 보이다.
    My mind is dimmed.
  • 눈을 흐리멍덩히 뜨다.
    Blaze one's eyes.
  • 지수는 잠을 오래 잔 후에 눈을 흐리멍덩히 떴다.
    After a long sleep, jisoo opened her eyes dimly.
  • 술에 취한 채 자신의 미래에 대해 흐리멍덩히 생각했다.
    Drunk and vaguely thinking about his future.
  • 저 사람 아무래도 정신이 흐리멍덩히 보이는데?
    I think he's lost his mind.
    그래. 술 취한 사람 같아.
    Yeah. you look like a drunk.

2. 옳고 그름의 구별이나 하는 일 등이 흐릿하여 분명하지 않게.

2. อย่างไม่ชัดเจน, อย่างไม่กระจ่าง: การที่ต้องแยกแยะสิ่งถูกและผิด เป็นต้นอย่างไม่ชัดเจนและไม่กระจ่าง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 흐리멍덩히 끝내다.
    Finish in a haze.
  • 흐리멍덩히 마치다.
    Finished in a haze.
  • 흐리멍덩히 살다.
    Live dimly.
  • 흐리멍덩히 일하다.
    Work in a hazy way.
  • 흐리멍덩히 처리하다.
    To deal with in a hazy way.
  • 지수는 더 이상 흐리멍덩히 살지 않고 똑똑하게 살고 싶었다.
    Jisoo wanted to live smart, not cloudy anymore.
  • 신입 사원은 흐리멍덩히 일 처리를 하는 바람에 사장님에게 혼이 났다.
    The new employee was scolded by the boss for his sloppy work.
  • 일도 안하고 매일 그렇게 흐리멍덩히 살면 어떡해?
    What if you don't work and live so blurry every day?
    엄마, 저도 다 생각이 있어요.
    Mom, i have an idea.

3. 기억이 또렷하지 않고 흐릿하게.

3. อย่างเลือนราง, อย่างราง ๆ, อย่างจาง ๆ: อย่างมีความจำที่ขุ่นมัวและไม่ชัดเจน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 흐리멍덩히 기억나다.
    Vaguely remember.
  • 흐리멍덩히 생각나다.
    Be dimly reminded.
  • 흐리멍덩히 생각하다.
    Think vaguely.
  • 어렸을 때 헤어진 남자 친구가 흐리멍덩히 생각났다.
    My boyfriend, whom i broke up with as a child, came to mind vaguely.
  • 내가 일본에 살았던 것은 너무 오래전 일이라서 흐리멍덩히 기억났다.
    It was so long ago that i lived in japan that i remembered vaguely.
  • 여기서 살았던 거 생각나니?
    Do you remember living here?
    너무 예전이라 흐리멍덩히 기억나요.
    It was so long ago that i remember vaguely.

4. 귀에 들리는 것이 분명하지 않고 희미하게.

4. อย่างคลุมเครือ, อย่างไม่ชัดเจน, อย่างแผ่ว ๆ, อย่างอ่อย ๆ: อย่างมีสิ่งที่ได้ยินมาเลือนรางและไม่ชัดเจน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 흐리멍덩히 들리다.
    Sound hazy.
  • 흐리멍덩히 말하다.
    Say vaguely.
  • 멀리서 나를 부르는 어머니의 목소리가 흐리멍덩히 들렸다.
    I could hear my mother's voice calling me from afar.
  • 감기에 걸린 지수는 흐리멍덩히 말해서 목소리가 잘 들리지 않았다.
    Jisoo, who caught a cold, spoke vaguely, and couldn't hear her voice well.
  • 밖에 누구 목소리가 흐리멍덩히 들리는데?
    I can hear someone's voice out there.
    어, 민지가 왔나 봐.
    Uh, minji must be here.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 흐리멍덩히 (흐리멍덩히)

💕Start 흐리멍덩히 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) งานครอบครัว (57) การอธิบายอาหาร (78) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การซื้อของ (99) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) สถาปัตยกรรม (43) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) งานอดิเรก (103) สุขภาพ (155) การทักทาย (17) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) วัฒนธรรมมวลชน (52) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การบอกวันที่ (59) ชีวิตในเกาหลี (16) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การหาทาง (20) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การแสดงและการรับชม (8) ปัญหาสังคม (67) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การขอโทษ (7) การนัดหมาย (4) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การใช้การคมนาคม (124)