🌟 좌지우지되다 (左之右之 되다)

คำกริยา  

1. 이리저리 남에게 휘둘리거나 다루어지다.

1. ถูกเปลี่ยนไปตาม..., ทำให้เปลี่ยนไปเปลี่ยนมาตาม...: ถูกปฎิบัติหรือถูกหมุนไปรอบ ๆ ทางโน้นทีทางนี้ทีด้วยผู้อื่น

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 좌지우지되는 일.
    A matter of control.
  • 좌지우지되는 입장.
    The controlling position.
  • 경영자에게 좌지우지되다.
    Subjected to management.
  • 아버지에게 좌지우지되다.
    Subjected to father.
  • 할아버지의 뜻으로 좌지우지되다.
    Be dictated by one's grandfather's will.
  • 집안의 모든 일은 할아버지의 말에 좌지우지되었다.
    Everything in the house was governed by the words of his grandfather.
  • 나는 다른 사람들에게 좌지우지되지 않고 내 뜻대로 그 일을 처리했다.
    I did it my way without being left to others.
  • 그 회사의 경영은 회장의 뜻으로 좌지우지되고 있어요.
    The company's management is governed by the chairman's will.
    회장 혼자서 독단적으로 경영하는 건 좋지 않을 텐데요.
    I don't think it's a good idea for the chairman to run it on his own.
คำพ้องความหมาย 좌우되다(左右되다): 어떤 일에 영향이 주어져 지배되다.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 좌지우지되다 (좌ː지우지되다) 좌지우지되다 (좌ː지우지뒈다)
📚 คำแผลง: 좌지우지(左之右之): 이리저리 제 마음대로 휘두르거나 다룸.

💕Start 좌지우지되다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


ศาสนา (43) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) สื่อมวลชน (47) ประวัติศาสตร์ (92) รูปลักษณ์ภายนอก (121) งานบ้าน (48) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การขอโทษ (7) อากาศและฤดูกาล (101) การขอบคุณ (8) ความรักและการแต่งงาน (28) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การสั่งอาหาร (132) กีฬา (88) การเล่าความผิดพลาด (28) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การใช้บริการร้านขายยา (10) ศิลปะ (23) การอธิบายอาหาร (78) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) มนุษยสัมพันธ์ (255) การแสดงและการรับชม (8) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) งานอดิเรก (103) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) ภูมิอากาศ (53) การอธิบายการปรุงอาหาร (119)