🌟 고루
☆ Phó từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 고루 (
고루
)
📚 thể loại: Hình dạng
🗣️ 고루 @ Giải nghĩa
🗣️ 고루 @ Ví dụ cụ thể
- 묽게 탄 물감을 화선지에 고루 칠해 놓은 것처럼 글씨는 온통 번져 있었다. [묽다]
- 정부는 정부 기관을 각 지역에 고루 이전시켜서 지역 간 균일 성장을 추진했다. [균일 (均一)]
- 삼치나 고등어처럼 두꺼운 생선은 토막을 내서 구워야 속까지 고루 익는다. [삼치]
- 고루 뿌리다. [뿌리다]
- 사장은 수익을 모든 직원들에게 고루 분배하였다. [분배하다 (分配하다)]
- 왕은 농민들에게 경작지를 골고루 분배하여 백성들의 원성이 없도록 하였다. [분배하다 (分配하다)]
- 그럼, 조선 시대의 왕은 모든 백성의 스승으로서 문무를 고루 갖추어야 했어. [문무 (文武)]
- 승규는 컴퓨터에 대한 이론적 지식뿐만 아니라 활용에 관한 기술적 능력도 고루 습득하였다. [습득하다 (習得하다)]
- 먼저 계란을 풀어서 흰자와 노른자를 고루 섞으렴. [흰자]
- 여러 파의 인물을 고루 등용했습니다. [파 (派)]
- 고루 바르다. [바르다]
- 음, 양념이 음식에 고루 잘 밴 것이 매우 맛있구나. [양념]
- 그래요? 여기 흙이 고르지 못해서 모든 꽃이 고루 생육하는 게 생각보다 쉽지 않네요. [생육하다 (生育하다)]
- 할머니는 염료가 천에 고루 침투되도록 천을 계속해서 뒤적이셨다. [침투되다 (浸透되다)]
- 요리사는 끓고 있는 면이 고루 섞이도록 젓가락으로 뒤적였다. [뒤적이다]
- 양념이 면에 고루 버물리지 않아서 음식이 싱거웠다. [버물리다]
- 최 감독은 다양한 주제를 다룬 희비극을 고루 무대에 올린 경험이 있다. [희비극 (喜悲劇)]
- 고루 무치다. [무치다]
- 맞아요. 인성, 능력, 열정 등 모든 항목을 고루 평가해야 하기 때문에 균형적 시각으로 판단해야 하죠. [균형적 (均衡的)]
- 조상에게 제사하고 남은 음식은 후손들이 고루 나누어 먹는다. [제사하다 (祭祀하다)]
🌷 ㄱㄹ: Initial sound 고루
-
ㄱㄹ (
그릇
)
: 음식을 담는 도구.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CHÉN, BÁT, TÔ: Dụng cụ đựng thức ăn. -
ㄱㄹ (
계란
)
: 닭의 알.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TRỨNG GÀ: Trứng của con gà. -
ㄱㄹ (
거리
)
: 두 개의 물건이나 장소 등이 서로 떨어져 있는 길이.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CỰ LI: Chiều dài mà hai vật hay hai địa điểm… cách nhau. -
ㄱㄹ (
그럼
)
: 앞의 내용이 뒤의 내용의 조건이 될 때 쓰는 말.
☆☆☆
Phó từ
🌏 NẾU VẬY THÌ: Từ dùng khi nội dung phía trước trở thành điều kiện của nội dung phía sau. -
ㄱㄹ (
거리
)
: 사람이나 차들이 다니는 길.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CON PHỐ: Con đường dành cho người hoặc xe cộ. -
ㄱㄹ (
그래
)
: ‘그렇게 하겠다, 그렇다, 알았다’ 등 긍정하는 뜻으로, 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
Thán từ
🌏 VẬY NHÉ, ĐÚNG VẬY, VẬY ĐẤY: Từ dùng khi trả lời, với nghĩa khẳng định như là 'sẽ làm như thế, đúng thế, biết rồi'. -
ㄱㄹ (
그런
)
: 상태, 모양, 성질 등이 그러한.
☆☆☆
Định từ
🌏 NHƯ VẬY: Trạng thái, hình dạng, tính chất giống như thế. -
ㄱㄹ (
구름
)
: 공기 속의 작은 물방울이나 얼음 알갱이가 한데 뭉쳐 하늘에 떠 있는 것.
☆☆☆
Danh từ
🌏 ĐÁM MÂY: Vật mà nổi lên bầu trời, được hình thành do các hạt nước hay hạt băng nhỏ trong không khí kết tụ vào một chỗ. -
ㄱㄹ (
그럼
)
: 말할 것도 없이 당연하다는 뜻으로 대답할 때 쓰는 말.
☆☆☆
Thán từ
🌏 TẤT NHIÊN RỒI, CHỨ CÒN GÌ NỮA: Từ dùng khi trả lời với nghĩa là đương nhiên, không cần phải nói gì. -
ㄱㄹ (
그림
)
: 선이나 색채로 사물의 모양이나 이미지 등을 평면 위에 나타낸 것.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TRANH VẼ: Thứ thể hiện hình dạng hay hình ảnh của sự vật bằng đường nét hay màu sắc trên mặt phẳng. -
ㄱㄹ (
기름
)
: 불에 잘 타고 물에 잘 섞이지 않는 미끈미끈한 액체.
☆☆☆
Danh từ
🌏 DẦU: Chất lỏng nhờn, không dễ tan trong nước và dễ cháy.
• Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) • Giải thích món ăn (119) • Khí hậu (53) • Sử dụng bệnh viện (204) • Triết học, luân lí (86) • Mối quan hệ con người (255) • Gọi món (132) • Vấn đề xã hội (67) • Hẹn (4) • Đời sống học đường (208) • Thể thao (88) • Sử dụng tiệm thuốc (10) • Sinh hoạt nhà ở (159) • Diễn tả tính cách (365) • Việc nhà (48) • Nghệ thuật (23) • Văn hóa đại chúng (82) • Luật (42) • Miêu tả sự kiện, sự cố, tai họa (43) • Dáng vẻ bề ngoài (121) • Mua sắm (99) • Diễn tả vị trí (70) • Chế độ xã hội (81) • Khoa học và kĩ thuật (91) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) • Ngôn luận (36) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Tôn giáo (43)