🌟 기도 (氣道)
Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 기도 (
기도
)
🗣️ 기도 (氣道) @ Giải nghĩa
- 금식하다 (禁食하다) : 치료나 기도 등의 어떤 목적을 위하여 음식을 먹지 않다.
- 점막 (粘膜) : 소화관이나 기도 등과 같은 곳의 안쪽을 싸고 있는 끈끈하고 부드러운 막.
- 금식 (禁食) : 치료나 기도 등의 어떤 목적을 위하여 음식을 먹지 않음.
- 백일기도 (百日祈禱) : 어떠한 목적을 이루기 위해 백 일 동안 기도를 드림. 또는 그렇게 드리는 기도.
- 묵도 (默禱) : 눈을 감고 조용히 마음속으로 비는 기도.
- 축도 (祝禱) : 기독교에서, 예배를 마칠 때 목사가 다른 사람을 위해 하나님께 복을 비는 기도.
- 올리다 : 예배, 기도, 제사 등을 드리다.
🗣️ 기도 (氣道) @ Ví dụ cụ thể
- 감사 기도. [감사 (感謝)]
- 기도 내에 이물질이 들어갔어요. [후두 (喉頭)]
- 정성스러운 기도. [정성스럽다 (精誠스럽다)]
- 어머니는 아들의 대학 합격을 위해 매일 정성스러운 기도를 올렸다. [정성스럽다 (精誠스럽다)]
- 경건한 기도. [경건하다 (敬虔하다)]
- 기도를 할 때 어떤 자세로 해야 하나요? [경건하다 (敬虔하다)]
- 저희의 기도를 들어주시옵소서, 아멘. [아멘 (amen)]
- 우리는 기도 끝에 모두 아멘이라고 외쳤다. [아멘 (amen)]
- 이 모든 말씀 예수님의 이름으로 기도 드립니다. [아멘 (amen)]
- 고별 기도. [고별 (告別)]
- 신부님의 고별 기도가 끝나고 모두 고인에게 마지막 인사를 했다. [고별 (告別)]
- 수녀원의 수녀들은 매일 공동 기도 시간을 가지고 함께 기도한다. [수녀원 (修女院)]
- 매일 새벽 예배에 나가는 아내의 기도 응원에 힘입어 아픈 몸이 완전히 회복되었다. [응원 (應援)]
- 간절한 기도. [간절하다 (懇切하다)]
- 애원의 기도. [애원 (哀願)]
- 묵상 기도. [묵상 (默想)]
- 그 수도회는 기도할 때 소리를 내지 않고 묵상을 주로 한다. [묵상 (默想)]
- 성경에는 기도 중에 하나님께로부터 묵시를 받고 기록한 예언들이 많다. [묵시 (默示)]
- 묵주 기도. [묵주 (默珠)]
- 할머니는 매주 성당에 가셔서 묵주를 세면서 기도하신다. [묵주 (默珠)]
- 그는 독실한 가톨릭 신자야. 신에게 기도하는 마음으로 낀다고 하더라. [묵주 (默珠)]
- 어제 기도 시간에 묵상하다가 하나님의 진리를 조금이나마 이해할 수 있었어. [묵상하다 (默想하다)]
- 잘 되었구나. 그래서 기도가 중요한 거야. [묵상하다 (默想하다)]
- 합장 기도. [합장 (合掌)]
- 아버지와 어머니는 법당을 항해 합장 기도를 하셨다. [합장 (合掌)]
- 정죄하는 기도. [정죄하다 (淨罪하다)]
- 축복하는 기도. [축복하다 (祝福하다)]
- 우리는 두 손을 모아 서로에게 축복하는 기도를 해 주었다. [축복하다 (祝福하다)]
- 집사가 기도하다. [집사 (執事)]
- 이번 금요일에는 홍 집사의 집에서 기도 모임이 있을 예정이다. [집사 (執事)]
- 추수 감사절 기도. [추수 감사절 (秋收感謝節)]
- 금식 기도. [금식 (禁食)]
- 어머니는 나의 대학 입시 합격을 위해 오 일 동안 금식 기도를 하셨다. [금식 (禁食)]
- 정숙한 기도 시간. [정숙하다 (靜肅하다)]
- 목사님은 새해를 맞이해서 사십일 동안 새벽 기도를 하는 기도 집회를 알리셨다. [집회 (集會)]
- 집 근처 교회에서는 매일 찬송과 기도 소리가 끊이지 않았다. [찬송 (讚頌)]
- 나는 찬송을 부르고 기도를 드리기 시작하면서 진심으로 하나님을 믿게 되었다. [찬송 (讚頌)]
- 성경도 읽고 찬송도 부르고 기도도 하지. [찬송 (讚頌)]
- 요즘은 어떤 기도를 하세요? [찬송 (讚頌)]
- 오랜 문제를 해결해 주신 하나님께 찬송을 드리는 기도를 하고 있어요. [찬송 (讚頌)]
- 추도의 기도. [추도 (追悼)]
- 축원하는 기도. [축원하다 (祝願하다)]
- 예수의 이름으로 기도 드립니다. [이름]
- 할머니, 무슨 기도 하셨어요? [자손 (子孫)]
- 엄숙한 기도. [엄숙하다 (嚴肅하다)]
🌷 ㄱㄷ: Initial sound 기도
-
ㄱㄷ (
계단
)
: 오르내리기 위하여 작은 단들을 비스듬하게 차례로 이어 놓은 시설.
☆☆☆
Danh từ
🌏 CẦU THANG, THANG: Hệ thống thiết bị được đặt liên tiếp nhau từng bậc nhỏ theo thứ tự so le nhau để lên xuống. -
ㄱㄷ (
갖다
)
: 무엇을 손에 쥐거나 몸에 지니다.
☆☆☆
Động từ
🌏 MANG, CẦM: Nắm trong tay hay có trên người cái gì đó. -
ㄱㄷ (
감다
)
: 머리나 몸을 물로 씻다.
☆☆☆
Động từ
🌏 GỘI, TẮM: Làm sạch đầu hay thân thể bằng nước. -
ㄱㄷ (
같다
)
: 서로 다르지 않다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 GIỐNG: Không khác nhau. -
ㄱㄷ (
가다
)
: 한 곳에서 다른 곳으로 장소를 이동하다.
☆☆☆
Động từ
🌏 ĐI: Di chuyển địa điểm từ một nơi sang nơi khác. -
ㄱㄷ (
걸다
)
: 어떤 물체를 떨어지지 않도록 어디에 매달다.
☆☆☆
Động từ
🌏 TREO, ĐEO, MẮC: Đeo vật thể nào đó lên đâu để không bị rơi. -
ㄱㄷ (
걷다
)
: 바닥에서 발을 번갈아 떼어 옮기면서 움직여 위치를 옮기다.
☆☆☆
Động từ
🌏 BƯỚC ĐI, ĐI BỘ: Nhấc thay phiên (hai) chân lên khỏi mặt đất để vừa di chuyển vừa dịch chuyển vị trí. -
ㄱㄷ (
가득
)
: 양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양.
☆☆☆
Phó từ
🌏 ĐẦY: Hình ảnh lượng hay số chiếm hết phạm vi đã định. -
ㄱㄷ (
감다
)
: 눈꺼풀로 눈을 덮다.
☆☆☆
Động từ
🌏 NHẮM (MẮT): Khép mắt lại bằng mi mắt. -
ㄱㄷ (
길다
)
: 물체의 한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지 두 끝이 멀리 떨어져 있다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 DÀI: Khoảng cách giữa hai đầu mút của một vật thể cách xa nhau. -
ㄱㄷ (
갚다
)
: 빌린 것을 도로 돌려주다.
☆☆☆
Động từ
🌏 TRẢ: Trả lại thứ đã mượn. -
ㄱㄷ (
구두
)
: 정장을 입었을 때 신는 가죽, 비닐 등으로 만든 신발.
☆☆☆
Danh từ
🌏 GIÀY: Giày được làm bằng da, ni-lông sử dụng khi mặc âu phục. -
ㄱㄷ (
굵다
)
: 긴 물체의 둘레가 길거나 너비가 넓다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 TO, LỚN, THÔ: Vật thể dài có chu vi lớn hay chiều rộng lớn. -
ㄱㄷ (
굽다
)
: 음식을 불에 익히다.
☆☆☆
Động từ
🌏 NƯỚNG: Làm chín thức ăn trên lửa. -
ㄱㄷ (
깊다
)
: 위에서 밑바닥까지 또는 겉에서 속까지의 거리가 멀다.
☆☆☆
Tính từ
🌏 SÂU: Khoảng cách xa từ trên xuống dưới, từ bên ngoài vào bên trong.
• Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • So sánh văn hóa (78) • Trao đổi thông tin cá nhân (46) • Thông tin địa lí (138) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Giới thiệu (giới thiệu gia đình) (41) • Chế độ xã hội (81) • Nói về lỗi lầm (28) • Giáo dục (151) • Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) • Xem phim (105) • Diễn tả tính cách (365) • Diễn tả trang phục (110) • Triết học, luân lí (86) • Khoa học và kĩ thuật (91) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Sinh hoạt nhà ở (159) • Mua sắm (99) • Sự khác biệt văn hóa (47) • Văn hóa đại chúng (52) • Chào hỏi (17) • Ngôn ngữ (160) • Văn hóa ẩm thực (104) • Du lịch (98) • Tìm đường (20) • Cách nói ngày tháng (59) • Vấn đề xã hội (67) • Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Tình yêu và hôn nhân (28)