🌟 소개 (紹介)
☆☆☆ Danh từ
🗣️ Phát âm, Ứng dụng: • 소개 (
소개
)
📚 Từ phái sinh: • 소개되다(紹介되다): 둘 사이에서 양쪽의 일이 잘 진행되게 힘써지다., 서로 모르는 사람… • 소개하다(紹介하다): 둘 사이에서 양쪽의 일이 잘 진행되게 힘쓰다., 서로 모르는 사람들…
📚 thể loại: Hoạt động xã hội Giới thiệu (tự giới thiệu)
🗣️ 소개 (紹介) @ Ví dụ cụ thể
- 직업소개소 개업. [직업소개소 (職業紹介所)]
- 직업소개소의 소개. [직업소개소 (職業紹介所)]
- 직업소개소를 운영하다. [직업소개소 (職業紹介所)]
- 직업소개소를 이용하다. [직업소개소 (職業紹介所)]
- 직업소개소를 찾다. [직업소개소 (職業紹介所)]
- 승규는 직업소개소를 창업하기 위해서 직업 상담사 자격증을 취득하였다. [직업소개소 (職業紹介所)]
- 자기 소개 부탁드립니다. [재학하다 (在學하다)]
- 승규야, 내가 너에게 소개 시켜 주고 싶은 삼삼한 여자 분이 있어. [삼삼하다]
- 명승고적 소개. [명승고적 (名勝古跡)]
- 신간 도서 소개. [신간 도서 (新刊圖書)]
- 필자 소개. [필자 (筆者)]
- 변사 소개. [변사 (辯士)]
- 변사를 소개하다. [변사 (辯士)]
- 뚜쟁이의 소개. [뚜쟁이]
- 지인의 소개. [지인 (知人)]
- 나는 잘 아는 지인의 소개로 지금의 아내를 만났다. [지인 (知人)]
- 응. 우리 아들에게 성품이 반듯한 아가씨로 소개 좀 시켜 줘. [반듯하다]
- 배역진 소개. [배역진 (配役陣)]
- 영화 잡지에는 새로 나오는 영화들에 관한 전문가들의 평가, 배역진에 대한 소개 등의 기사가 실려 있다. [배역진 (配役陣)]
- 그는 자기가 잘 아는 형이라며 그를 내게 소개했다. [형 (兄)]
- 그는 친하게 지내는 동네 형의 소개로 조그마한 회사에 취직하게 되었다. [형 (兄)]
- 진짜 멋있는 형 하나 있는데 소개 시켜 줄까? [형 (兄)]
- 김 작가님, 이번 작품 소개 좀 해주시죠. [소설 (小說)]
- 등장인물 소개. [등장인물 (登場人物)]
- 이모저모를 소개하다. [이모저모]
- 지수는 소개 받을 사람의 성격을 포함한 이모저모를 친구들에게 전해 들었다. [이모저모]
- 너 소개 받아서 여자 만나는 거 싫다며? [이야기가 다르다]
- 제일 친한 친구가 소개해 주는 거라면 이야기가 다르지. [이야기가 다르다]
- 소개 받은 사람 어땠어? [얕다]
- 개략적인 소개. [개략적 (槪略的)]
- 연혁 소개. [연혁 (沿革)]
- 회사에서는 신입 사원들에게 회사가 발전해 온 연혁을 소개하였다. [연혁 (沿革)]
- 중매쟁이의 소개. [중매쟁이 (仲媒쟁이)]
- 저자 소개. [저자 (著者)]
- 맨 앞장에 저자 소개가 있어. [저자 (著者)]
- 교수진 소개. [교수진 (敎授陣)]
- 이번 영화에 대해 소개 좀 해 주세요. [기록 영화 (記錄映畫)]
- 어제 남자를 소개 받는다더니 어땠어? [꺼무접접하다]
- 개략적 소개. [개략적 (槪略的)]
- 그 개론서는 경제학의 개략적 내용을 간단히 소개하고 있다. [개략적 (槪略的)]
- 음, 우선 소설 줄거리의 개략적 소개를 한 뒤에 느낀 점을 쓰면 어때? [개략적 (槪略的)]
- 나는 김 선생님의 출판 기념회에서 법조계와 정계의 여러 귀인들을 소개 받았다. [귀인 (貴人)]
🌷 ㅅㄱ: Initial sound 소개
-
ㅅㄱ (
시계
)
: 시간을 나타내는 기계.
☆☆☆
Danh từ
🌏 ĐỒNG HỒ: Loại máy chỉ thời gian. -
ㅅㄱ (
세계
)
: 지구 위에 있는 모든 나라.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THẾ GIỚI: Tất cả các nước trên trái đất. -
ㅅㄱ (
소금
)
: 짠맛을 내는 하얀 가루.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MUỐI: Bột trắng có vị mặn. -
ㅅㄱ (
습관
)
: 오랫동안 되풀이하는 동안에 저절로 익혀진 행동 방식.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THÓI QUEN, TẬP QUÁN: Phương thức hành động trong khi lặp đi lặp lại trong thời gian dài đã tự trở nên quen thuộc. -
ㅅㄱ (
사고
)
: 예상하지 못하게 일어난 좋지 않은 일.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ CỐ, TAI NẠN: Việc không tốt xảy ra không lường trước được. -
ㅅㄱ (
소개
)
: 둘 사이에서 양쪽의 일이 잘 진행되게 힘씀.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ GIỚI THIỆU: Việc nỗ lực làm cho công việc của hai phía được tiến hành tốt đẹp giữa đôi bên. -
ㅅㄱ (
수고
)
: 어떤 일을 하느라 힘을 들이고 애를 씀. 또는 그런 어려움.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ VẤT VẢ: Việc cố gắng và bỏ công sức để làm việc gì đó. -
ㅅㄱ (
시간
)
: 어떤 때에서 다른 때까지의 동안.
☆☆☆
Danh từ
🌏 THỜI GIAN: Suốt từ lúc nào đó đến lúc khác. -
ㅅㄱ (
시간
)
: 하루의 24분의 1이 되는 동안을 나타내는 단위.
☆☆☆
Danh từ phụ thuộc
🌏 GIỜ, TIẾNG: Đơn vị thể hiện khoảng thời gian một phần hai mươi tư của một ngày. -
ㅅㄱ (
생각
)
: 사람이 머리를 써서 판단하거나 인식하는 것.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ SUY NGHĨ: Việc con người dùng đầu óc để phán đoán hoặc nhận thức. -
ㅅㄱ (
수건
)
: 몸, 얼굴, 손의 물기를 닦는 데 쓰는 천.
☆☆☆
Danh từ
🌏 KHĂN: Miếng vải dùng để lau nước trên cơ thể, mặt, bàn tay. -
ㅅㄱ (
사과
)
: 모양이 둥글고 붉으며 새콤하고 단맛이 나는 과일.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TÁO: Quả có dạng tròn và màu đỏ, có vị chua chua và ngọt. -
ㅅㄱ (
성격
)
: 개인이 가지고 있는 고유한 성질이나 품성.
☆☆☆
Danh từ
🌏 TÍNH CÁCH, TÍNH NẾT: Tính chất hay phẩm chất riêng mà cá nhân có. -
ㅅㄱ (
성공
)
: 원하거나 목적하는 것을 이룸.
☆☆☆
Danh từ
🌏 SỰ THÀNH CÔNG: Sự đạt được điều mong muốn hay mục tiêu. -
ㅅㄱ (
식구
)
: 한집에서 함께 사는 사람.
☆☆☆
Danh từ
🌏 NGƯỜI NHÀ, THÀNH VIÊN GIA ĐÌNH: Người sống chung một nhà. -
ㅅㄱ (
시골
)
: 도시에서 떨어져 있어 인구가 적고 개발이 덜 된 곳.
☆☆☆
Danh từ
🌏 MIỀN QUÊ, VÙNG QUÊ: Nơi cách xa đô thị, dân số ít và kém phát triển.
• Sinh hoạt công sở (197) • Vấn đề môi trường (226) • Giới thiệu (tự giới thiệu) (52) • Cách nói thứ trong tuần (13) • Chào hỏi (17) • Sở thích (103) • So sánh văn hóa (78) • Cuối tuần và kì nghỉ (47) • Dáng vẻ bề ngoài (121) • Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) • Sinh hoạt trong ngày (11) • Giáo dục (151) • Chính trị (149) • Ngôn luận (36) • Yêu đương và kết hôn (19) • Xem phim (105) • Tôn giáo (43) • Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) • Kinh tế-kinh doanh (273) • Phương tiện truyền thông đại chúng (47) • Gọi món (132) • Biểu diễn và thưởng thức (8) • Mua sắm (99) • Ngôn ngữ (160) • Sử dụng cơ quan công cộng (8) • Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) • Văn hóa ẩm thực (104) • Việc nhà (48) • Cách nói ngày tháng (59) • Thể thao (88)