🌟 -ㄴ지요

1. (두루높임으로) 막연한 의문을 나타낼 때 쓰는 표현.

1. NHỈ: (cách nói kính trọng phổ biến) Cấu trúc dùng khi thể hiện sự nghi vấn mơ hồ.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • 저 사람은 누구인지요.
    Who's that?
  • 제가 여기에 앉아도 괜찮은지요?
    Do you mind if i sit here?
  • 날씨도 따뜻하니 점심은 밖에서 먹는 것이 어떠신지요?
    The weather is warm, so how about having lunch outside?
  • 지수의 표정이 안 좋던데 무슨 일이 있는 건 아닌지요?
    Jisoo looks bad. is something wrong?
Từ tham khảo -는지요: (두루높임으로) 막연한 의문을 나타낼 때 쓰는 표현.
Từ tham khảo -은지요: (두루높임으로) 막연한 의문을 나타낼 때 쓰는 표현.

📚 Annotation: ‘이다’, ‘아니다’ 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 형용사 또는 어미 ‘-으시-’ 뒤에 붙여서 종결 어미처럼 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


Cuối tuần và kì nghỉ (47) Xin lỗi (7) Cách nói thời gian (82) Thể thao (88) Diễn tả vị trí (70) Mối quan hệ con người (52) Mối quan hệ con người (255) Ngôn ngữ (160) Lịch sử (92) Tình yêu và hôn nhân (28) Sử dụng bệnh viện (204) Sử dụng phương tiện giao thông (124) Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) Khí hậu (53) Triết học, luân lí (86) Tôn giáo (43) Giải thích món ăn (78) Cách nói thứ trong tuần (13) Gọi điện thoại (15) Việc nhà (48) Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) Cách nói ngày tháng (59) Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) Sức khỏe (155) Sinh hoạt công sở (197) Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) Gọi món (132) Mua sắm (99) Đời sống học đường (208) Sinh hoạt trong ngày (11)