🌟 굳다

☆☆   动词  

1. 무르던 것이 단단하거나 딱딱하게 되다.

1. 变硬: 软的东西变得干硬、结实。

🗣️ 配例:
  • 땅이 굳다.
    Ground hardens.
  • 떡이 굳다.
    Rice cake hardens.
  • 반죽이 굳다.
    The dough hardens.
  • 석고가 굳다.
    The gypsum hardens.
  • 시멘트가 굳다.
    The cement hardens.
  • 점토가 굳다.
    Clay hardens.
  • 진흙이 굳다.
    Mud hardens.
  • 단단하게 굳어 버린 떡을 찜통에 넣고 다시 말랑말랑하게 쪘다.
    Put the hardened rice cake in the steamer and put it on the steamer again.
  • 전날 빚어 놓은 점토가 다 굳어서 그 위에 색을 칠해 작품을 완성했다.
    The clay i made the day before has hardened, so i painted it on top of it and completed the work.
  • 승규야, 어제 비가 와서 땅이 질 테니까 장화를 신고 가거라.
    Seung-gyu, it rained yesterday and the ground will go down, so wear your boots.
    아니에요. 오늘 아침에 보니까 땅이 다 굳었던데요.
    No. when i saw it this morning, the ground was all dry.
反义词 녹다: 얼음이나 눈이 열을 받아서 물이 되다., 고체가 열을 받거나 습기를 먹어서 물러지…

2. 근육이나 뼈마디 등 신체의 일부가 뻣뻣하게 되다.

2. 变得僵硬: 肌肉或骨骼等身体的一部分变得硬邦邦的。

🗣️ 配例:
  • 관절이 굳다.
    The joint hardens.
  • 손발이 굳다.
    Hard hands and feet.
  • 허리가 굳다.
    My back is stiff.
  • 혀가 굳다.
    Tough tongue.
  • 운동을 시작하기 전에 스트레칭을 통해서 굳어 있던 근육을 풀었다.
    I relaxed my stiff muscles through stretching before i started exercising.
  • 면접관 앞에서 너무 긴장을 했는지 나는 혀가 굳어서 아무 말도 하지 못했다.
    Was i too nervous in front of the interviewer? my tongue was stiff and i couldn't say anything.
  • 이 사체의 사망 추정 시각은 언제쯤입니까?
    What is the estimated time of death of this body?
    이미 근육이 굳은 것을 보아 죽은 지 꽤 된 것으로 보이는군요.
    It looks like he's been dead for a while now that his muscles are already stiff.

3. 표정이나 태도 등이 어둡거나 딱딱하게 되다.

3. 变得呆板变得凝滞变得木然: 表情或态度等变得阴沉或僵硬。

🗣️ 配例:
  • 얼굴이 굳다.
    Face hardens.
  • 포즈가 굳다.
    Pose hard.
  • 표정이 굳다.
    Stiff expression.
  • 시험에 불합격했다는 말을 전해 들은 승규의 얼굴이 굳었다.
    Seung-gyu's face hardened when he was told that he failed the test.
  • 유민이는 카메라 앞에만 서면 자연스럽지 못하게 굳은 표정을 했다.
    Yu-min looked unnatural when she stood in front of the camera.
  • 지수가 나한테 뭔가 화가 났나 봐. 계속 굳은 표정으로 날 대하네.
    Jisoo must be mad at me for something. you're treating me with a stiff face.
    아니야. 요즘 지수네 집에 안 좋은 일이 있다던데, 아마 그래서 그런 걸 거야.
    No. i heard there's something bad going on at jisoo's house these days, so i guess that's why.

4. 행동이나 말, 태도나 성격 등이 몸에 배어서 버릇이 되다.

4. 定型固定: 言行、态度或性格等已形成习惯。

🗣️ 配例:
  • 말버릇이 굳다.
    Stiff in speech.
  • 버릇이 굳다.
    Bold in habit.
  • 성격이 굳다.
    Stiff in character.
  • 습관이 굳다.
    Habits harden.
  • 우울증을 겪는 사람들은 부정적인 생각이 습관처럼 굳은 경우가 많다.
    People with depression often have negative thoughts hardened like habits.
  • 그 남자는 말끝마다 욕을 하던 것이 이제는 아예 굳어져서 말버릇이 고약하다.
    The man used to swear at the end of every word, but now he's got a bad habit of speaking habit.
  • 선생님, 어린이를 키우는 부모의 양육 태도가 중요한 이유가 무엇인가요?
    Sir, why is parenting attitude important?
    아동기에 형성된 인성이 굳어 평생 이어질 수도 있기 때문입니다.
    Because the personality formed in childhood can solidify and last a lifetime.

5. 돈이나 쌀 등이 헤프게 없어지지 않고 자기의 것으로 계속 남다.

5. 省下: 钱或米等没有花费完,剩下成为自己的。

🗣️ 配例:
  • 돈이 굳다.
    Money hardens.
  • 쌀이 굳다.
    Rice hardens.
  • 용돈이 굳다.
    Pocket money hard.
  • 유산이 굳다.
    The legacy hardens.
  • 재산이 굳다.
    Property hardens.
  • 식구가 줄으니 쌀이 굳어서 식비가 줄어들었다.
    Fewer families have hardened the rice and reduced the cost of food.
  • 올해 설 연휴에는 손자와 손녀들이 외국에 나가 있어서 세뱃돈이 굳었다.
    During this year's lunar new year holiday, grandchildren and grandchildren were out of the country, so the new year's money became solid.
  • 너 이번에 장학금 받았다면서? 좋겠다!
    I heard you got a scholarship this time. lucky you!
    응. 장학금 받은 덕분에 등록금 하려고 모아 두었던 돈이 굳었어.
    Yeah. thanks to the scholarship, i saved up money for tuition.

🗣️ 发音, 活用: 굳다 (굳따) 굳어 (구더) 굳으니 (구드니) 굳는 (군는)
📚 派生词: 굳히다: 무르던 것을 단단하거나 딱딱하게 만들다., 표정이나 태도 등을 어둡거나 딱딱하게…
📚 類別: 属性   讲解料理  


🗣️ 굳다 @ 释义

🗣️ 굳다 @ 配例

Start

End

Start

End


打电话 (15) 地理信息 (138) 多媒体 (47) 表达星期 (13) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 业余生活 (48) 利用公共机构(邮局) (8) 职场生活 (197) 一天的生活 (11) 天气与季节 (101) 道歉 (7) 致谢 (8) 人际关系 (255) 心理 (191) 利用药店 (10) 叙述性格 (365) 利用公共机构 (59) 讲解料理 (119) 叙述外貌 (97) 教育 (151) 叙述事件,事故,灾害 (43) 周末与假期 (47) 爱情和婚姻 (28) 家庭活动(节日) (2) 表达日期 (59) 经济∙经营 (273) 历史 (92) 交换个人信息 (46) 饮食文化 (104) 职业与前途 (130)