🌟 교훈 (校訓)
名词
🗣️ 发音, 活用: • 교훈 (
교ː훈
)
🗣️ 교훈 (校訓) @ 释义
- 메시지 (message) : 문학이나 예술 작품에서 나타내고자 하는 사상이나 교훈.
🗣️ 교훈 (校訓) @ 配例
- 타산지석의 교훈. [타산지석 (他山之石)]
- 값비싼 교훈. [값비싸다]
- 승규는 사업 실패를 통해 자만하면 안 된다는 값비싼 교훈을 얻었다. [값비싸다]
- 따끔한 교훈. [따끔하다]
- 사필귀정의 교훈. [사필귀정 (事必歸正)]
- 승규는 다른 사람에 상처를 주면 훗날 그 상처가 제게 되돌아온다는 사필귀정의 교훈을 알고 있었다. [사필귀정 (事必歸正)]
- 지수는 먼저의 면접에서 실패했던 것을 교훈 삼아 다음 면접을 대비하고 있다. [먼저]
- 산 교훈. [살다]
- 통절한 교훈. [통절하다 (痛切하다)]
- 지수는 먼젓번의 면접에서 실패했던 것을 교훈 삼아 다음 면접을 대비하고 있다. [먼젓번 (먼저番)]
- 은혜로운 교훈. [은혜롭다 (恩惠롭다)]
- 인과응보의 교훈. [인과응보 (因果應報)]
- 이날 한일 양국은 과거를 교훈 삼아 미래를 설계해 나가자고 말했다. [한일 (韓日)]
- 고대 소설의 교훈. [고대 소설 (古代小說)]
🌷 ㄱㅎ: Initial sound 교훈
-
ㄱㅎ (
고향
)
: 태어나서 자란 곳.
☆☆☆
名词
🌏 故乡,家乡: 出生成长的地方。 -
ㄱㅎ (
교환
)
: 무엇을 다른 것으로 바꿈.
☆☆☆
名词
🌏 调换,交换: 用其他物品换某物。 -
ㄱㅎ (
경험
)
: 자신이 실제로 해 보거나 겪어 봄. 또는 거기서 얻은 지식이나 기능.
☆☆☆
名词
🌏 经验: 自己实际做过或经历过;或指从中获得的知识或技能。 -
ㄱㅎ (
결혼
)
: 남자와 여자가 법적으로 부부가 됨.
☆☆☆
名词
🌏 结婚: 男性和女性在法律上成为夫妻。 -
ㄱㅎ (
계획
)
: 앞으로의 일을 자세히 생각하여 정함.
☆☆☆
名词
🌏 计划,筹划: 仔细考虑并决定将来的事情。 -
ㄱㅎ (
공항
)
: 비행기가 내리고 뜨기 위한 시설이 마련된 장소.
☆☆☆
名词
🌏 机场: 供飞机起降而设的场地。 -
ㄱㅎ (
교회
)
: 예수 그리스도를 구세주로 믿고 따르는 사람들의 공동체. 또는 그런 사람들이 모여 종교 활동을 하는 장소.
☆☆☆
名词
🌏 教会: 把耶稣基督视为救世主而信仰并追随的人们的共同体;或指那种人聚集在一起举行宗教活动的场所。 -
ㄱㅎ (
기회
)
: 어떤 일을 하기에 알맞은 시기나 경우.
☆☆☆
名词
🌏 机会,机遇,时机: 适合做某事的时期或状况。
• 讲解料理 (119) • 社会制度 (81) • 表达时间 (82) • 教育 (151) • 购物 (99) • 地理信息 (138) • 气候 (53) • 经济∙经营 (273) • 利用公共机构(图书馆) (6) • 多媒体 (47) • 天气与季节 (101) • 文化比较 (78) • 一天的生活 (11) • 爱情和婚姻 (28) • 周末与假期 (47) • 利用公共机构 (8) • 文化差异 (47) • 道歉 (7) • 环境问题 (226) • 利用公共机构 (59) • 交换个人信息 (46) • 饮食文化 (104) • 语言 (160) • 人际关系 (52) • 演出与欣赏 (8) • 恋爱与结婚 (19) • 家务 (48) • 社会问题 (67) • 叙述性格 (365) • 点餐 (132)