🌟 물러가다

  动词  

1. 있던 자리에서 뒤로 가거나 다른 자리로 옮겨 가다.

1. 退退出撤退: 从原地向后退或转移到其他地方。

🗣️ 配例:
  • 뒤로 물러가다.
    Back off.
  • 방으로 물러가다.
    Back to the room.
  • 옆으로 물러가다.
    Step aside.
  • 제자리로 물러가다.
    Retreat to position.
  • 한 걸음 물러가다.
    Take a step back.
  • 나는 예식 중간에 나가야 돼서 식장 뒤쪽으로 물러가 있었다.
    I had to go out in the middle of the ceremony, so i had to retreat behind the ceremony.
  • 승규는 자기 차례가 되자 앞으로 나와 자신의 의견을 말하고 다시 제자리로 물러갔다.
    When it was his turn, he came forward, gave his opinion, and went back to his place.
  • 페인트가 튈지도 모르니 한 걸음 뒤로 물러가 계세요.
    Take a step back in case the paint splashes.
    아니에요, 저도 돕겠습니다.
    No, i'll help.

2. 있던 현상이나 느낌 등이 사라지다.

2. 消退平复: 原有的现象或感情等消失。

🗣️ 配例:
  • 고통이 물러가다.
    The pain receded.
  • 긴장이 물러가다.
    Tension receded.
  • 더위가 물러가다.
    The heat receded.
  • 장마가 물러가다.
    The rainy season receded.
  • 추위가 물러가다.
    The cold receded.
  • 이제 삼월이니 추위가 물러가고 곧 따뜻한 봄이 올 것이다.
    Now that it's march, the cold will recede and warm spring will come soon.
  • 이 고통은 진통제 몇 알을 먹는다고 해서 물러갈 성질의 것이 아니다.
    This pain does not mean that taking a few pills of painkillers will take away.
  • 밖에 비 오네.
    It's raining outside.
    이번 비로 더위가 좀 물러가려나?
    Is this rain going to ease the heat?

3. 하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓고 떠나다.

3. 卸任离职: 交出接手的事情或辞去占据的位置或职位等离开。

🗣️ 配例:
  • 영토에서 물러가다.
    Retreat from territory.
  • 자리에서 물러가다.
    Retire from one's post.
  • 직무에서 물러가다.
    Retreat from duty.
  • 직책에서 물러가다.
    Retreat from office.
  • 김 회장은 조만간 팔 년 동안 역임해 온 회장직에서 물러갈 예정이라고 말했다.
    Kim said he will soon step down from his eight-year tenure.
  • 그는 왕에게 자신은 이제 늙었으니 조정에서 물러가기를 청하였으나 왕은 이를 허락하지 않았다.
    He asked the king to withdraw from the royal court because he was now old, but the king refused to allow it.
  • 아무래도 나는 이 성에서 물러가야 할 것 같소.
    I'm afraid i'm going to have to retreat from this castle.
    안 됩니다. 장군님만 믿고 의지하고 있는 이 성의 백성들을 생각해 주십시오.
    No. think of the people of this castle whom you trust and rely on.

4. 윗사람 앞에 왔다가 도로 나가다.

4. 退下告退: 来到长辈面前之后又离开。

🗣️ 配例:
  • 냉큼 물러가다.
    To retreat coldly.
  • 물러가다.
    Recede very much.
  • 이만 물러가다.
    Now back off.
  • 꼴도 보기 싫으니 내 앞에서 썩 물러가거라!
    I don't want to see you. get out of my sight!
  • 드릴 말씀이 있어 방으로 들어간 나에게 아버지는 썩 물러가라고 하시면서 크게 화를 내셨다.
    When i entered the room for something to tell you, my father was furious, telling me to go away.
  • 스님, 저는 이만 물러가겠습니다.
    Monk, i have to go now.
    그래. 몸 건강히 잘 살게.
    Yeah. take care of yourself.
  • 그만 나가 보게.
    Get out of here.
    네. 그럼 저는 이만 물러가겠습니다.
    Yes, i'm going to get going now.

🗣️ 发音, 活用: 물러가다 (물러가다) 물러가 () 물러가니 ()
📚 類別: 社会行为  


🗣️ 물러가다 @ 释义

🗣️ 물러가다 @ 配例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


历史 (92) 利用交通 (124) 查询路线 (20) 居住生活 (159) 教育 (151) 打电话 (15) 环境问题 (226) 经济∙经营 (273) 气候 (53) 讲解饮食 (78) 旅游 (98) 打招呼 (17) 叙述服装 (110) 叙述性格 (365) 政治 (149) 购物 (99) 文化比较 (78) 语言 (160) 大众文化 (82) 饮食文化 (104) 讲解料理 (119) 大众文化 (52) 利用公共机构(图书馆) (6) 兴趣 (103) 邀请与访问 (28) 媒体 (36) 表达方向 (70) 利用公共机构 (59) 哲学,伦理 (86) 周末与假期 (47)