🌟 본심 (本心)

名词  

1. 처음부터 변함없이 가지고 있는 마음.

1. 本意初心: 从一开始就持有的不变的心。

🗣️ 配例:
  • 본심이 변하다.
    Change one's mind.
  • 본심이 없다.
    Have no real intention.
  • 본심을 따르다.
    Follow one's heart.
  • 본심을 유지하다.
    Keep one's real heart.
  • 본심을 지키다.
    Keep one's true heart.
  • 잠시 방황했던 나는 본심으로 돌아와 다시 공부를 시작했다.
    After wandering for a while, i came back to my senses and started studying again.
  • 사람을 살리는 의사가 되겠다는 안 선생의 본심은 결코 변하지 않았다.
    Ahn's real intention to become a doctor of saving people has never changed.
  • 돈에 양심을 팔 수 없다는 것이 제 신념입니다.
    It is my belief that you cannot sell your conscience to money.
    본심을 지키는 게 쉽지 않았을 텐데, 대단하구려.
    It wouldn't have been easy to keep to your heart, that's great.
近义词 본뜻(本뜻): 처음부터 변함없이 가지고 있는 마음., 말이나 글의 근본이 되는 뜻.
近义词 본의(本意): 처음부터 변함없이 가지고 있는 마음., 꾸밈이나 거짓이 없는 마음.

2. 꾸밈이나 거짓이 없는 마음.

2. 真心: 没有假装或虚假的心。

🗣️ 配例:
  • 순수한 본심.
    Pure real heart.
  • 본심이 나타나다.
    Show one's true heart.
  • 본심을 감추다.
    Conceal one's true feelings.
  • 본심을 표현하다.
    Express one's true feelings.
  • 본심에서 우러나다.
    Come out of one's true heart.
  • 본심으로 대하다.
    Treat with one's true heart.
  • 친구에게 상처를 준 것은 결코 내 본심이 아니었다.
    It was never my real intention to hurt my friend.
  • 승규는 본심에서 우러나오지 않은 친절이 별로 기쁘지 않았다.
    Seung-gyu wasn't very happy with the kindness that didn't come out of the original trial.
  • 그런 가식적인 얼굴로 거짓말할 생각 마.
    Don't try to lie with such a pretentious face.
    본심을 몰라 주다니 섭섭하네.
    I'm sorry you didn't understand my true intentions.
近义词 본의(本意): 처음부터 변함없이 가지고 있는 마음., 꾸밈이나 거짓이 없는 마음.

🗣️ 发音, 活用: 본심 (본심)

Start

End

Start

End


职业与前途 (130) 叙述外貌 (97) 邀请与访问 (28) 社会制度 (81) 地理信息 (138) 大众文化 (52) 叙述事件,事故,灾害 (43) 利用公共机构(图书馆) (6) 利用公共机构 (59) 人际关系 (52) 介绍(家属) (41) 爱情和婚姻 (28) 查询路线 (20) 饮食文化 (104) 家庭活动(节日) (2) 家庭活动 (57) 利用医院 (204) 气候 (53) 打招呼 (17) 艺术 (23) 天气与季节 (101) 体育 (88) 教育 (151) 看电影 (105) 表达星期 (13) 学校生活 (208) 交换个人信息 (46) 恋爱与结婚 (19) 旅游 (98) 叙述服装 (110)