🌟 입에 달고 다니다[살다]

1. 어떤 말을 자주 사용하거나 계속 반복하다.

1. 总挂在嘴边: 一个劲儿地反复说某些话。

🗣️ 配例:
  • 우리 언니는 일이 많아서 항상 바쁘다는 말을 입에 달고 다닌다.
    My sister always says she's busy because she has a lot of work.

2. 어떤 음식을 거의 매일 먹다.

2. 几乎每天都吃某个食物。

🗣️ 配例:
  • 삼촌은 술을 입에 달고 살더니 간암으로 세상을 떠났다.
    My uncle lived with alcohol in his mouth and died of liver cancer.
  • 초콜릿 좀 드실래요?
    Would you like some chocolate?
    또 초콜릿이니? 아주 입에 달고 다니는구나.
    Chocolate again? that's a big mouthful.

💕Start 입에달고다니다살다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


语言 (160) 利用公共机构(邮局) (8) 演出与欣赏 (8) 查询路线 (20) 介绍(家属) (41) 旅游 (98) 道歉 (7) 叙述性格 (365) 致谢 (8) 哲学,伦理 (86) 点餐 (132) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 经济∙经营 (273) 家庭活动(节日) (2) 人际关系 (52) 科学与技术 (91) 社会问题 (67) 周末与假期 (47) 打电话 (15) 表达时间 (82) 环境问题 (226) 谈论失误经验 (28) 叙述事件,事故,灾害 (43) 心理 (191) 宗教 (43) 媒体 (36) 艺术 (23) 打招呼 (17) 表达方向 (70) 法律 (42)