🌟 지다

☆☆   动词  

1. 해나 달이 서쪽으로 넘어가다.

1. : 太阳或月亮西下。

🗣️ 配例:
  • 노을이 지다.
    The sun sets.
  • 달이 지다.
    The moon goes down.
  • 별이 지다.
    Stars fall.
  • 해가 지다.
    The sun goes down.
  • 서쪽으로 지다.
    Defeat west.
  • 창밖을 보니 노을이 지고 있다.
    Looking out the window, the sun is setting.
  • 해가 뜨고 지는 것은 자연의 말 없는 변화다.
    The sun rises and sets is a speechless change in nature.
  • 이제 그만 가자. 벌써 밖이 깜깜해.
    Let's go now. it's already dark outside.
    어머, 벌써 해가 졌네.
    Oh, it's already dark.

2. 꽃이나 잎이 시들어 떨어지다.

2. 凋谢: 花或叶子枯萎掉落。

🗣️ 配例:
  • 지는 꽃잎.
    The losing petal.
  • 벚꽃이 지다.
    Cherry blossoms fall.
  • 낙엽이 지다.
    Fallen leaves.
  • 잎이 지다.
    Leaves fall.
  • 일찍 지다.
    Lose early.
  • 매화는 지고 벚꽃이 한창이다.
    Maehwa lost and cherry blossoms in full bloom.
  • 바람에 날려 벚꽃이 눈처럼 지고 있다.
    Cherry blossoms are falling like snow in the wind.
  • 너 요새 우울해 보여. 가을 타니?
    You look depressed these days. are you burning in autumn?
    응. 난 낙엽만 지면 기분이 이상해.
    Yeah. i feel weird when i lose the leaves.

3. 묻어 있던 얼룩 같은 것이 닦여 없어지다.

3. 被洗掉被擦掉: 原来沾染的污渍等被擦洗而消失不见。

🗣️ 配例:
  • 물때.
    The time of losing.
  • 기름때가 지다.
    Be stained with grease.
  • 때가 지다.
    Time's up.
  • 얼룩이 지다.
    Stains.
  • 얼룩이 잘 안 지다.
    It doesn't stain very well.
  • 땀으로 인해 흰 옷에 얼룩이 생기면 잘 지지 않는다.
    If sweat stains on white clothes, it doesn't come out well.
  • 화장실에 생긴 곰팡이 얼룩이 잘 안 진다.
    The mold stain in the bathroom doesn't come out well.
  • 어떤 세제가 제일 때가 잘 지나요?
    Which detergent works best?
    이 세제가 아주 깨끗하게 빨려요.
    This detergent is washed very clean.

4. 불이 타 버려 없어지거나 빛이 희미해지다.

4. 烧毁褪色: 被火烧掉消失或色彩变淡。

🗣️ 配例:
  • 지는 봉화.
    A losing beacon.
  • 달빛이 지다.
    The moon shines.
  • 모닥불이 지다.
    A bonfire sets.
  • 색깔이 지다.
    Tint.
  • 별빛이 지다.
    Starlight falls.
  • 봉화 불빛이 점차 지면서 아침이 밝았다.
    The morning dawned as the beacon light gradually went down.
  • 태양 빛이 지고 어둠이 찾아왔다.
    The sun went down and darkness came.
  • 수녀님이 돌아가셨다는 이야기 들었어?
    Did you hear that nun died?
    응. 세상을 밝히는 한 줄기 빛이 버린 기분이야.
    Yeah. it feels like a ray of light has been lost to light the world.

5. 목숨이 끊어지다.

5. 凋零: 断气。

🗣️ 配例:
  • 생명.
    Jean life.
  • 숨이 지다.
    Breathe out.
  • 목숨이 지다.
    Lives die.
  • 육지에 나오자 몇 분 후에 상어는 숨이 졌다.
    After a few minutes the shark died on shore.
  • 구급차가 도착했을 때 환자는 이미 숨이 있었다.
    The patient was already out of breath when the ambulance arrived.
  • 아내는 난산으로 진통을 거듭하다가 마침내 숨이 지고 말았다.
    My wife suffered laborious labor and finally died.

6. 이슬 등이 사라져 없어지다.

6. 变干: 露水等消失。

🗣️ 配例:
  • 지는 이슬.
    Losing dew.
  • 이슬이 지다.
    Dewdrops fall.
  • 아침 해가 밝아오고 풀잎 위에 이슬이 진다.
    The morning sun comes and dew falls on the leaves of the grass.
  • 부모님은 아침 이슬이 지기도 전에 일어나 논에 나가셨다.
    My parents got up before morning dew and went out to the rice paddy.

🗣️ 发音, 活用: 지다 (지다) 지어 (지어지여) () 지니 ()
📚 派生词: 지우다: 일정한 기간 동안 시간을 보내다., 꽃이나 잎 등을 시들어 떨어지게 하다., 묻…
📚 類別: 气象与气候   天气与季节  


🗣️ 지다 @ 释义

🗣️ 지다 @ 配例

Start

End

Start

End


表达情感、心情 (41) 历史 (92) 讲解饮食 (78) 利用医院 (204) 哲学,伦理 (86) 职场生活 (197) 家庭活动(节日) (2) 职业与前途 (130) 利用公共机构(图书馆) (6) 表达星期 (13) 利用交通 (124) 饮食文化 (104) 居住生活 (159) 叙述事件,事故,灾害 (43) 表达日期 (59) 文化差异 (47) 利用药店 (10) 文化比较 (78) 交换个人信息 (46) 一天的生活 (11) 大众文化 (52) 媒体 (36) 社会问题 (67) 韩国生活 (16) 多媒体 (47) 地理信息 (138) 查询路线 (20) 叙述性格 (365) 利用公共机构(邮局) (8) 家庭活动 (57)