🌟 졸고 (拙稿)
名词
🗣️ 发音, 活用: • 졸고 (
졸고
)
🗣️ 졸고 (拙稿) @ 释义
- 졸- : (졸고, 졸아, 졸아서, 졸면, 졸았다, 졸아라)→ 졸다 1, 졸다 2
🗣️ 졸고 (拙稿) @ 配例
- 앞에 앉은 학생이 계속 고개를 갸우뚱갸우뚱 기울이는 것을 보니 졸고 있는 게 틀림없다. [갸우뚱갸우뚱]
- 소매치기는 버스 안에서 졸고 있는 남자의 지갑을 슬쩍하려다 들키고 말았다. [슬쩍하다]
- 경비실에서 졸고 있는 늙은 경비원이 우리 아파트를 지켜 줄 거라고 믿는 사람은 아무도 없을 것이다. [경비실 (警備室)]
- 지수는 고개를 끄덕대며 졸고 있다. [끄덕대다]
- 승규는 피곤했는지 앉은 채로 졸고 있다. [-은]
- 나는 선생님의 지루한 설명에 깜박 졸고 말았다. [깜박]
- 선생님은 수업 시간에 졸고 있는 아이들의 이마를 주먹으로 쿡 때려 깨우셨다. [쿡]
- 한 학생이 한쪽 손으로 턱을 괴고 졸고 있었다. [턱]
- 아들 녀석은 책을 읽는답시고 앉아서 꾸벅꾸벅 졸고 있다. [-는답시고]
- 졸고 있던 학생들은 또박또박하며 울려오는 선생님의 구두 소리에 놀라 깼다. [또박또박하다]
- 종점이라는 버스 기사의 말에 졸고 있던 승객이 잠을 번쩍 깼다. [번쩍]
- 노인은 버스에서 졸고 있는 학생을 보자마자 대뜸 화부터 내기 시작했다. [대뜸]
- 그는 수업 시간 내내 머리로 방아를 찧으며 졸고 있었다. [방아(를) 찧다]
- 졸고 있는 승규의 머리 위로 백묵이 날아왔다. [백묵 (白墨)]
- 노인은 문설주에 등을 기댄 채 꾸벅꾸벅 졸고 있었다. [문설주 (門설柱)]
- 선생님은 내가 졸고 있는 걸 어떻게 눈치를 채셨지? [귀신같이 (鬼神같이)]
- 어젯밤을 새우는 바람에 피곤이 몰려왔던바 수업 시간에 졸고 말았다. [-던바]
- 저 직원은 근무 시간에 졸고 지각을 자주 해서 게으름뱅이로 찍혔다. [게으름뱅이]
- 나는 마당에 앉아서 졸고 있는 닭을 어르면서 장난을 쳤다. [어르다]
- 따뜻한 햇살에 노곤해진 동생이 마루 위에 앉아 까닥까닥 졸고 있다. [까닥까닥]
- 응. 학생들이 고개를 까딱거리며 졸고 있어. [까딱거리다]
- 버스에 탄 학생과 직장인들은 지친 모습으로 콜콜대며 졸고 있었다. [콜콜대다]
- 회사에서 숙직하던 직원이 잠시 졸고 있던 사이에 도둑이 들었다. [숙직하다 (宿直하다)]
- 그는 어제 마신 술이 하루 종일 깨지 않아 책상에 앉아 졸고 있었다. [깨다]
- 고개를 떨어뜨리고 나서야 나는 내가 꼬빡 졸고 있었다는 사실을 알았다. [꼬빡]
- 깜빡 눈을 떠 보니 나도 모르게 졸고 있었다. [깜빡]
- 술에 취한 그는 의자에 앉아서 끄덕끄덕 졸고 있었다. [끄덕끄덕]
- 많이 잤다던 사람이 지금 졸고 있는 거예요? [-다던]
- 일하다 말고 왜 졸고 있어? [몰려들다]
- 따뜻한 햇살 아래 강아지들이 졸고 있는 모습이 아주 평화로워 보였다. [따뜻하다]
- 식당 사장은 손님 하나 없는 가게에서 팔짱을 끼고 졸고 있었다. [팔짱]
- 할아버지의 말씀이 끝막음에 접어들 때쯤 우리는 모두 꾸벅꾸벅 졸고 있었다. [끝막음]
- 어젯밤 야간 행군 때문에 잠을 제대로 못 잔 병사들은 오전 내내 졸고 있었다. [행군 (行軍)]
- 네가 졸고 있는데 선생님이 우리 쪽을 보시잖아. [꾹]
- 승규는 수업 시간에 졸고 말썽 피울 궁리만 한다. [궁리 (窮理)]
- 수업 시간에 학생들이 졸린 기운을 이기지 못하고 꾸벅 졸고 있다. [꾸벅]
- 유민이는 정신없이 졸고 있는 친구를 보며 쿡쿡 웃음을 터뜨렸다. [쿡쿡]
- 지수에게 편하게 있으라니까는 앉아서 졸고 있는 거 있지. [-으라니까는]
- 너 또 졸고 있는 거야? [갖은]
🌷 ㅈㄱ: Initial sound 졸고
-
ㅈㄱ (
지금
)
: 말을 하고 있는 바로 이때에. 또는 그 즉시에.
☆☆☆
副词
🌏 现在,这会儿: 在说话的当时;或此时此刻。 -
ㅈㄱ (
저거
)
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
代词
🌏 那个: 指代离说话人和听话人很远的对象。 -
ㅈㄱ (
지금
)
: 말을 하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
名词
🌏 现在: 指正在说话的此时。 -
ㅈㄱ (
저곳
)
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
代词
🌏 那里,那儿: 指代离说话人或听话人很远的地方。 -
ㅈㄱ (
저금
)
: 돈을 모아 두거나 은행 등의 금융 기관에 맡김. 또는 그런 돈.
☆☆☆
名词
🌏 存款,存钱,储蓄: 把钱存放在一起或存到银行等金融机构;或指那样的钱。 -
ㅈㄱ (
지각
)
: 정해진 시각보다 늦게 출근하거나 등교함.
☆☆☆
名词
🌏 迟到: 比规定时间晚上班或上学。 -
ㅈㄱ (
지갑
)
: 돈, 카드, 명함 등을 넣어 가지고 다닐 수 있게 가죽이나 헝겊 등으로 만든 물건.
☆☆☆
名词
🌏 钱包,钱夹,钱袋: 为便于携带钱、卡、名片等物品,用皮或布料制作的小包。 -
ㅈㄱ (
중국
)
: 아시아 동부에 있는 나라. 세계 최대의 인구와 광대한 영토를 가진 사회주의 국가이다. 주요 언어는 중국어이고 수도는 베이징이다.
☆☆☆
名词
🌏 中国: 位于亚洲东部的国家。是拥有世界最多人口与广阔领土的社会主义国家。其官方语言为汉语,首都是北京。 -
ㅈㄱ (
중간
)
: 두 사물의 사이.
☆☆☆
名词
🌏 中间,中: 两个事物之间。 -
ㅈㄱ (
저것
)
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
代词
🌏 那个: 指代离说话人和听话人很远的对象。 -
ㅈㄱ (
저기
)
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
代词
🌏 那里,那儿: 指代离说话人或听话人很远的地方。 -
ㅈㄱ (
전공
)
: 어떤 분야를 전문적으로 연구하거나 공부함. 또는 그 분야.
☆☆☆
名词
🌏 专业,专攻,主修: 专门研究或学习某个领域;或指该领域。 -
ㅈㄱ (
전기
)
: 빛이나 열을 내거나 기계 등을 움직이는 데 쓰이는 에너지.
☆☆☆
名词
🌏 电,电气: 用于发光发热或使机器运转的能源。 -
ㅈㄱ (
조금
)
: 적은 분량이나 적은 정도.
☆☆☆
名词
🌏 一点点,稍微,略微: 微量或微小的程度。 -
ㅈㄱ (
조금
)
: 분량이나 정도가 적게.
☆☆☆
副词
🌏 一点点: 分量或程度稀少地。 -
ㅈㄱ (
장갑
)
: 천, 실, 가죽 등으로 만들어 손을 보호하거나 추위를 막기 위하여 손에 끼는 물건.
☆☆☆
名词
🌏 手套: 用布、线、皮等制成的戴在手上用来保护手或防寒的物品。
• 介绍(自己) (52) • 学校生活 (208) • 演出与欣赏 (8) • 体育 (88) • 利用医院 (204) • 叙述服装 (110) • 家庭活动(节日) (2) • 媒体 (36) • 购物 (99) • 社会制度 (81) • 政治 (149) • 旅游 (98) • 社会问题 (67) • 家务 (48) • 地理信息 (138) • 表达星期 (13) • 查询路线 (20) • 表达时间 (82) • 健康 (155) • 打电话 (15) • 大众文化 (82) • 居住生活 (159) • 表达情感、心情 (41) • 经济∙经营 (273) • 叙述性格 (365) • 约定 (4) • 哲学,伦理 (86) • 职场生活 (197) • 天气与季节 (101) • 艺术 (23)