🌟 진퇴양난 (進退兩難)

名词  

1. 이렇게도 저렇게도 하지 못하는 어려운 처지.

1. 进退两难左右为难进退维谷: 既不能这么做,也不能那么做,处于很困难的处境。

🗣️ 配例:
  • 진퇴양난의 상황.
    A dilemma.
  • 진퇴양난의 위기.
    Crisis of a dilemma.
  • 진퇴양난에 빠지다.
    Be in a dilemma.
  • 진퇴양난에 처하다.
    Be in a dilemma.
  • 도난 사건의 증거가 모두 사라져 경찰은 진퇴양난에 빠졌다.
    All the evidence of the theft has disappeared and the police are in a dilemma.
  • 갑작스러운 폭설로 도로가 마비되어 운전자들이 진퇴양난에 처했다.
    The sudden heavy snow paralyzed the road, leaving drivers in a dilemma.
  • 오늘 왜 이렇게 늦었어?
    Why are you so late today?
    신호등은 고장이 나고 사고 차량 때문에 도로는 꽉 막혀 있고 정말 진퇴양난이었어.
    The traffic lights are broken, the road's jammed because of the car in the accident, and it was a real quandary.
近义词 진퇴유곡(進退維谷): 이렇게도 저렇게도 하지 못하는 매우 곤란하고 어려운 처지.

🗣️ 发音, 活用: 진퇴양난 (진ː퇴양난) 진퇴양난 (진ː퉤양난)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


道歉 (7) 社会问题 (67) 叙述性格 (365) 查询路线 (20) 约定 (4) 表达情感、心情 (41) 饮食文化 (104) 建筑 (43) 利用公共机构 (8) 兴趣 (103) 经济∙经营 (273) 谈论失误经验 (28) 表达星期 (13) 购物 (99) 看电影 (105) 利用公共机构(图书馆) (6) 媒体 (36) 家务 (48) 打招呼 (17) 利用交通 (124) 气候 (53) 叙述外貌 (97) 演出与欣赏 (8) 恋爱与结婚 (19) 健康 (155) 一天的生活 (11) 艺术 (76) 邀请与访问 (28) 打电话 (15) 介绍(家属) (41)