🌟 혼인 (婚姻)
☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 혼인 (
호닌
)
📚 派生词: • 혼인하다(婚姻하다): 남자와 여자가 부부가 되다.
📚 類別: 家庭活动 人际关系
🗣️ 혼인 (婚姻) @ 释义
- 일처다부제 (一妻多夫制) : 한 아내가 동시에 둘 이상의 남편을 두는 혼인 제도.
- 국혼 (國婚) : 임금이나 왕자, 공주 등 왕실의 혼인.
- 날(을) 가리다 : 혼인, 장례, 이사 등을 할 때에 좋은 날을 골라서 정하다.
- 폐백 (幣帛) : 혼인 전에 신랑이 신부 집에 보내는 물건.
🗣️ 혼인 (婚姻) @ 配例
- 혼인 신고가 늦어지다. [혼인 신고 (婚姻申告)]
- 혼인 신고를 마치다. [혼인 신고 (婚姻申告)]
- 혼인 신고를 미루다. [혼인 신고 (婚姻申告)]
- 혼인 신고를 서두르다. [혼인 신고 (婚姻申告)]
- 혼인 신고를 하다. [혼인 신고 (婚姻申告)]
- 아내와 나는 신혼여행에서 돌아오자마자 혼인 신고부터 했다. [혼인 신고 (婚姻申告)]
- 혼인 빙자 간음죄. [간음죄 (姦淫罪)]
- 실제로는 부부처럼 살았지만 혼인 신고는 하지 않았다면 법적인 보호를 못 받나요? [준하다 (準하다)]
- 상견례부터 혼인 신고까지 복잡한 결혼 절차가 이어졌다. [절차 (節次)]
- 많은 나라에서 한 남자와 한 여자만이 혼인 관계를 맺는 일부일처 제도를 시행하고 있다. [일부일처 (一夫一妻)]
- 그 부부는 현재 별거 중이지만 법률적으로 이혼하지는 않았으므로 혼인 관계이다. [법률적 (法律的)]
- 고려의 왕은 중국 황실과 혼인 관계를 맺었다. [황실 (皇室)]
- 우리는 혼인 신고까지 마쳤으니 명실공히 한 가족이 된 셈이다. [명실공히 (名實共히)]
- 혼인 지참금. [지참금 (持參金)]
- 몇몇 나라는 혼인을 할 때 신부가 지참금을 가져가는 문화가 있다. [지참금 (持參金)]
- 혼인 서약서. [서약서 (誓約書)]
- 혼인은 혼인 신고를 한 뒤부터 법적인 효력이 발생한다. [신고 (申告)]
- 우리 집은 형의 혼인 준비에 들썩들썩하였다. [들썩들썩하다]
- 혼인 빙자. [빙자 (憑藉)]
- 박 모 씨의 혼인 빙자 사기에 넘어가 돈을 내준 여성들이 십여 명에 달한다. [빙자 (憑藉)]
- 두 사람은 혼인 신고를 하지 않았을 뿐 사실상으로는 부부 관계였다. [사실상 (事實上)]
- 할머니께서는 혼인 후에 할아버지의 호적으로 이적됐다고 하셨다. [이적되다 (移籍되다)]
- 혼인 신고를 하려고 하는데 어느 구청에 가야 할지 모르겠어요. [본적지 (本籍地)]
- 혼인 예식. [예식 (禮式)]
- 결혼식을 일주일 앞둔 그 커플은 함께 동사무소를 찾아 혼인 신고를 했다. [동사무소 (洞事務所)]
- 혼인 후 이적하다. [이적하다 (移籍하다)]
- 아직도 부모님들께서 결혼을 강하게 반대하고 있으니, 그냥 부모님 몰래 우리끼리 혼인 신고 해 버릴까? [도피하다 (逃避하다)]
- 결혼식을 일주일 앞둔 그 커플은 함께 동 주민 센터를 찾아 혼인 신고를 했다. [동 주민 센터 (洞住民center)]
- 동성동본 혼인 금지. [동성동본 (同姓同本)]
- 네, 남녀평등과 혼인의 자유를 침해할 우려가 있어서 폐지됐어요. [동성동본 (同姓同本)]
- 혼인 연령이 높아지면서 기혼 인구가 점점 줄어드는 추세이다. [기혼 (旣婚)]
- 저희는 혼인 신고를 아직 안 했는데도 부부라고 볼 수 있나요? [관습법 (慣習法)]
- 혼인 신고를 하지 않아도 사실상 혼인 관계에 있다면 관습법에 따라 부부로 볼 수 있습니다. [관습법 (慣習法)]
- 혼인 신고를 처음 해 보는 거라 뭘 어떻게 해야 할지 모르겠네. [민원실 (民願室)]
- 혼인 적령. [적령 (適齡)]
- 혼인 서약을 하고 주례가 성혼 선언을 함으로써 두 사람은 이제 완전한 부부가 되었습니다. [성혼 (成婚)]
- 이 과장은 남자가 마음에 들었는지 연애한 지 삼 개월 만에 혼인 날을 바투 잡고 결혼할 준비를 했다. [바투]
- 우리는 혼인 신고를 통해 비로소 혼인의 성립을 법적으로 인정받았다. [성립 (成立)]
- 이씨 가문은 왕실과 계속 혼인 관계를 맺으며 왕실을 능가할 정도의 위세를 부렸다. [위세 (威勢)]
🌷 ㅎㅇ: Initial sound 혼인
-
ㅎㅇ (
해외
)
: 자기 나라가 아닌 다른 나라.
☆☆☆
名词
🌏 海外,国外: 不是自己国家,别的国家。 -
ㅎㅇ (
휴일
)
: 일요일이나 공휴일 등과 같이 일을 하지 않고 쉬는 날.
☆☆☆
名词
🌏 休息日,公休日,假日: 如周日或法定假日等不工作、休息的日子。 -
ㅎㅇ (
학원
)
: 일정한 목적, 교과 과정, 제도 등에 의하여 교사가 학생을 가르치는 기관.
☆☆☆
名词
🌏 学院,学校: 依据一定的目的、教学课程及制度等,由教师教授学生的机关。 -
ㅎㅇ (
회원
)
: 어떤 모임을 이루는 사람.
☆☆☆
名词
🌏 会员: 组成某个组织的人。 -
ㅎㅇ (
회의
)
: 여럿이 모여 의논함. 또는 그런 모임.
☆☆☆
名词
🌏 会,会议: 许多人聚在一起讨论;或指这种聚会。 -
ㅎㅇ (
한옥
)
: 우리나라 고유의 형식으로 지은 집.
☆☆☆
名词
🌏 韩屋: 以韩国传统形式建造的房子。 -
ㅎㅇ (
할인
)
: 정해진 가격에서 얼마를 뺌.
☆☆☆
名词
🌏 打折,折扣,优惠,减价,降价: 从原定价格上减去一些。 -
ㅎㅇ (
환영
)
: 오는 사람을 기쁘고 반갑게 맞이함.
☆☆☆
名词
🌏 欢迎: 高兴又愉快地迎接来客。 -
ㅎㅇ (
행운
)
: 좋은 운수. 또는 행복한 운수.
☆☆
名词
🌏 幸运: 好运气;或指幸福的运势。 -
ㅎㅇ (
합의
)
: 서로 의견이 일치함. 또는 그 의견.
☆☆
名词
🌏 协议: 互相意见一致;或指该意见。 -
ㅎㅇ (
하양
)
: 하얀 빛깔이나 물감.
☆☆
名词
🌏 白色,白: 白的颜色或染料。 -
ㅎㅇ (
행위
)
: 사람이 의지를 가지고 하는 짓.
☆☆
名词
🌏 行为,行动: 人有意识做的事情。 -
ㅎㅇ (
해안
)
: 바다와 육지가 맞닿은 곳.
☆☆
名词
🌏 海岸,海边: 大海和陆地相接的地方。 -
ㅎㅇ (
허용
)
: 문제 삼지 않고 허락하여 받아들임.
☆☆
名词
🌏 容许,允许,容忍: 不当成问题并许可接受。 -
ㅎㅇ (
항의
)
: 어떤 일이 올바르지 않거나 마음에 들지 않아 반대하는 뜻을 주장함.
☆☆
名词
🌏 抗议: 某事不正确或对其不满意而表示反对。 -
ㅎㅇ (
확인
)
: 틀림없이 그러한지를 알아보거나 인정함.
☆☆
名词
🌏 确认: 打听或认定是否确实是那样。 -
ㅎㅇ (
활용
)
: 어떤 대상이 가지고 있는 쓰임이나 능력을 충분히 잘 이용함.
☆☆
名词
🌏 充分利用,灵活运用,活用,应用: 充分使用某个对象所具有的用途或能力。 -
ㅎㅇ (
혹은
)
: 그렇지 않으면. 또는 그것이 아니면.
☆☆
副词
🌏 或者: 如果不是那样;或是如果不是那个。 -
ㅎㅇ (
환율
)
: 경제에서, 자기 나라 돈을 다른 나라 돈으로 바꿀 때의 비율.
☆☆
名词
🌏 汇率,汇价,兑换率,外汇牌价,外汇行市: 在经济领域中,本国货币换成别国货币时的比率。
• 天气与季节 (101) • 家庭活动 (57) • 利用药店 (10) • 叙述事件,事故,灾害 (43) • 看电影 (105) • 介绍(家属) (41) • 哲学,伦理 (86) • 利用交通 (124) • 大众文化 (82) • 道歉 (7) • 韩国生活 (16) • 叙述服装 (110) • 表达时间 (82) • 家庭活动(节日) (2) • 表达方向 (70) • 媒体 (36) • 利用公共机构(图书馆) (6) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 文化比较 (78) • 一天的生活 (11) • 艺术 (23) • 家务 (48) • 叙述性格 (365) • 旅游 (98) • 环境问题 (226) • 打电话 (15) • 表达情感、心情 (41) • 体育 (88) • 查询路线 (20) • 社会制度 (81)