🌟 혼내다 (魂 내다)
☆☆ 动词
🗣️ 发音, 活用: • 혼내다 (
혼내다
) • 혼내어 () • 혼내니 ()
📚 類別: 社会行为 人际关系
🗣️ 혼내다 (魂 내다) @ 释义
- 혼(을) 뽑다 : 몹시 혼내다.
- 요절내다 (撓折내다) : 사람을 죽이거나 거의 죽을 정도로 매우 때리고 혼내다.
🗣️ 혼내다 (魂 내다) @ 配例
- 큰애를 혼내다. [큰애]
- 꼬마를 혼내다. [꼬마]
- 자꾸 혼내다. [자꾸]
- 결석생을 혼내다. [결석생 (缺席生)]
- 아우를 혼내다. [아우]
- 졸병을 혼내다. [졸병 (卒兵)]
- 따끔히 혼내다. [따끔히]
- 불같이 혼내다. [불같이]
- 여중생을 혼내다. [여중생 (女中生)]
- 큰놈을 혼내다. [큰놈]
- 풋내기를 혼내다. [풋내기]
- 본보기로 혼내다. [본보기 (本보기)]
- 동생이 어찌나 말을 안 듣는지, 모두가 혼내다 지쳤어요. [빨아먹다]
- 딸애를 혼내다. [딸애]
- 초년병을 혼내다. [초년병 (初年兵)]
- 마구 혼내다. [마구]
- 마구마구 혼내다. [마구마구]
- 인정사정없이 혼내다. [인정사정없이 (人情事情없이)]
- 말썽꾸러기를 혼내다. [말썽꾸러기]
- 어미가 혼내다. [어미]
- 에누리 없이 혼내다. [에누리]
- 남동생을 혼내다. [남동생 (男동생)]
🌷 ㅎㄴㄷ: Initial sound 혼내다
-
ㅎㄴㄷ (
화내다
)
: 몹시 기분이 상해 노여워하는 감정을 드러내다.
☆☆☆
动词
🌏 发火,生气: 表现出心情非常不好,有怒气的感情。 -
ㅎㄴㄷ (
화나다
)
: 몹시 언짢거나 못마땅하여 기분이 나빠지다.
☆☆☆
动词
🌏 生气,发火: 非常懊恼或不合心意而心情变差。 -
ㅎㄴㄷ (
해내다
)
: 상대편을 사정을 보아주지 않고 이겨 내다.
☆☆
动词
🌏 打败,战胜,干掉: 不考虑对方的情况,战胜对方。 -
ㅎㄴㄷ (
혼나다
)
: 매우 놀라거나 힘들어서 정신이 나갈 지경에 이르다.
☆☆
动词
🌏 丢魂,吃不消,要死: 非常震惊或辛苦而到了要疯的状态。 -
ㅎㄴㄷ (
혼내다
)
: 심하게 꾸지람을 하거나 벌을 주다.
☆☆
动词
🌏 训斥,呵斥: 严重指责或惩罚。 -
ㅎㄴㄷ (
힘내다
)
: 꾸준히 힘을 써서 어떤 일을 해내다.
动词
🌏 加油,用力,加把劲,努力: 一直花费力量,做成某事。
• 韩国生活 (16) • 媒体 (36) • 职业与前途 (130) • 居住生活 (159) • 表达方向 (70) • 多媒体 (47) • 心理 (191) • 健康 (155) • 社会制度 (81) • 利用药店 (10) • 利用医院 (204) • 利用交通 (124) • 查询路线 (20) • 点餐 (132) • 家庭活动 (57) • 法律 (42) • 表达情感、心情 (41) • 地理信息 (138) • 外表 (121) • 家务 (48) • 人际关系 (52) • 道歉 (7) • 叙述服装 (110) • 家庭活动(节日) (2) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 打电话 (15) • 社会问题 (67) • 利用公共机构 (8) • 邀请与访问 (28) • 气候 (53)