🌟 흐리다

  动词  

1. 순수한 것에 다른 것을 섞어 맑지 않게 하다.

1. 搅浑: 使在纯净的东西里混入其他东西,变得不清。

🗣️ 配例:
  • 공기를 흐리다.
    Cloud the air.
  • 물을 흐리다.
    To cloud the water.
  • 식수를 흐리다.
    Blur drinking water.
  • 담배 연기가 산속의 맑은 공기를 흐렸다.
    Cigarette smoke clouded the clear air in the mountains.
  • 그 공장은 오염된 물을 강물에 부어 맑은 물을 흐렸다.
    The factory poured polluted water into the river and blurred the clear water.

2. 말이나 생각 등을 분명하지 않게 하다.

2. 搅浑打乱: 使话语或想法等不明确。

🗣️ 配例:
  • 말을 흐리다.
    Blur words.
  • 말꼬리를 흐리다.
    Blur one's tongue.
  • 말끝을 흐리다.
    Blur one's words.
  • 생각을 흐리다.
    Blur one's thoughts.
  • 판단을 흐리다.
    Cloud judgment.
  • 허위 광고는 소비자의 판단을 흐리게 만든다.
    False advertising obscures consumer judgment.
  • 언제 결혼할 거냐고 물었지만 아직 모르겠다고 하면서 말끝을 흐렸다.
    I asked him when he was going to get married, but he said he didn't know yet, blurring the end of his words.
  • 그렇게 말을 흐리면 어떡해. 내일까지 꼭 마감해야 해.
    How could you be so vague? it must be closed by tomorrow.
    알겠어. 최선을 다해서 끝내도록 할게.
    Okay. i'll do my best to finish it.

3. 걱정이나 언짢은 감정으로 얼굴에 어두운 빛을 나타내다.

3. 沉下拉下: 因担心或不不开心的感情而使脸上露出阴郁的表情。

🗣️ 配例:
  • 낯빛을 흐리다.
    Blur one's face.
  • 얼굴을 흐리다.
    Blurry face.
  • 표정을 흐리다.
    Blur one's face.
  • 민준에게 헤어진 여자 친구의 소식을 묻자 낯빛을 흐리면서 표정이 안 좋아졌다.
    When i asked min-joon about his ex-girlfriend's news, he looked blurry and looked bad.
  • 아이는 엄마가 눈에 보이지 않자 표정을 흐리고 갑자기 울기 시작했다.
    The child blurred his expression when his mother was out of sight and suddenly began to cry.
  • 형, 갑자기 얼굴을 흐리고 무슨 일이야?
    Brother, what's going on with your face all of a sudden blurry?
    엄마가 접촉 사고가 났다는 전화야.
    It's a phone call from my mom saying there's been a collision.

4. 명예, 분위기, 이미지 등을 나빠지게 하다.

4. 破坏毁坏毁损: 使名誉、气氛、形象等变坏。

🗣️ 配例:
  • 명성을 흐리다.
    Blur reputation.
  • 명예를 흐리다.
    Blur honor.
  • 물을 흐리다.
    To cloud the water.
  • 분위기를 흐리다.
    Cloud the atmosphere.
  • 이미지를 흐리다.
    Blur the image.
  • 김 교수는 이번 논문 표절 사건으로 대학의 이미지를 흐렸다.
    Professor kim clouded the image of the university with the plagiarism incident in this paper.
  • 노래방에 와서 신나게 노래를 부르고 있는데 친구가 갑자기 슬픈 노래를 불러서 분위기를 흐렸다.
    I came to karaoke and was singing excitedly, but my friend suddenly sang a sad song, blurring the atmosphere.
  • 그 가수가 음주 운전을 했대.
    The singer was drunk driving.
    정말? 좋던 이미지를 흐렸네.
    Really? you've clouded the good image.

🗣️ 发音, 活用: 흐리다 (흐리다) 흐리어 (흐리어흐리여) 흐리니 ()


🗣️ 흐리다 @ 释义

🗣️ 흐리다 @ 配例

Start

End

Start

End

Start

End


社会问题 (67) 政治 (149) 查询路线 (20) 讲解料理 (119) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 利用药店 (10) 人际关系 (255) 周末与假期 (47) 介绍(自己) (52) 看电影 (105) 饮食文化 (104) 叙述外貌 (97) 交换个人信息 (46) 表达方向 (70) 利用公共机构(邮局) (8) 大众文化 (82) 打招呼 (17) 天气与季节 (101) 表达时间 (82) 家庭活动(节日) (2) 道歉 (7) 叙述服装 (110) 兴趣 (103) 恋爱与结婚 (19) 地理信息 (138) 点餐 (132) 韩国生活 (16) 文化比较 (78) 家庭活动 (57) 表达星期 (13)