🌟 혼용 (混用)
اسم
1. 여러 가지를 한데 섞어 쓰거나 어울러 씀.
1. استعمال مزيج: استخدام الاشياء مختلطة معاً
-
색채 혼용.
A color mix. -
한자 혼용.
Mixing chinese characters. -
혼용이 되다.
Be mixed up. -
혼용을 반대하다.
Oppose the mix. -
혼용을 찬성하다.
Agree to mix. -
혼용을 하다.
Mix. -
선생님께서는 국한문 혼용을 반대하고 한글 전용을 주장하셨다.
My teacher opposed the mixture of korean and chinese characters and insisted on the use of korean characters only. -
박 작가는 여러 기법의 혼용으로 자신만의 독창적인 작품을 만들었다.
Writer park created her own original work with a mix of techniques.

2. 어떤 것을 다른 것과 구별하지 못하고 뒤섞어 씀.
2. استعمال مختلط، خلط استعمال: استخدام الاشياء معاً من حيث لا يميزها
-
혼용 상태.
Mixed state. -
혼용 형식.
Mixed format. -
혼용이 되다.
Be mixed up. -
혼용을 막다.
Stop the mix. -
혼용을 바로잡다.
Correct the mix. -
혼용을 방지하다.
Prevent mixing. -
상품 명칭의 혼용이 소비자들에게 혼란을 일으켰다.
The mix of product names has caused confusion among consumers. -
외국 이론을 무분별하게 받아들이는 과정에서 용어의 혼용이 발생했다.
In the process of indiscriminate acceptance of foreign theories, a mixture of terms occurred.
🗣️ النطق, تصريف: • 혼용 (
호ː뇽
)
📚 اشتقاق: • 혼용되다(混用되다): 여러 가지가 한데 섞여 쓰이거나 어울러져 쓰이다., 어떤 것이 다른… • 혼용하다(混用하다): 여러 가지를 한데 섞어 쓰거나 어울러 쓰다., 어떤 것을 다른 것과…
🗣️ 혼용 (混用) @ نماذج لاستخدام حقيقي
- 국한문 혼용. [국한문 (國漢文)]
- 일부 학자들이 교과서에 국한문을 혼용할 것을 주장했다. [국한문 (國漢文)]
🌷 ㅎㅇ: Initial sound 혼용
-
ㅎㅇ (
해외
)
: 자기 나라가 아닌 다른 나라.
☆☆☆
اسم
🌏 الخارج، دول أجنبيّة: دولة أخرى وغير دولته -
ㅎㅇ (
휴일
)
: 일요일이나 공휴일 등과 같이 일을 하지 않고 쉬는 날.
☆☆☆
اسم
🌏 يوم عطلة: يوم راحة بدون القيام بالعمل مثل يوم الأحد أو يوم عطلة وطنية -
ㅎㅇ (
학원
)
: 일정한 목적, 교과 과정, 제도 등에 의하여 교사가 학생을 가르치는 기관.
☆☆☆
اسم
🌏 معهد تعليميّ، مؤسّسة تعليميّة: هيئة يقوم فيها المعلّم بالتدريس بناءً على هدف، منهاج دراسة، نظام إلخ -
ㅎㅇ (
회원
)
: 어떤 모임을 이루는 사람.
☆☆☆
اسم
🌏 عضو: شخص مكوّن لمجموعة -
ㅎㅇ (
회의
)
: 여럿이 모여 의논함. 또는 그런 모임.
☆☆☆
اسم
🌏 اجتماع: المفاوضة التي يجريها عديد من الناس مجتمعين أو الاجتماع مثله -
ㅎㅇ (
한옥
)
: 우리나라 고유의 형식으로 지은 집.
☆☆☆
اسم
🌏 هانوك: بيت تم بناؤه على الطراز الكوري التقليدي -
ㅎㅇ (
할인
)
: 정해진 가격에서 얼마를 뺌.
☆☆☆
اسم
🌏 خصم، تخفيض، تنزيل: خصم قليل من السعر المحدَّد -
ㅎㅇ (
환영
)
: 오는 사람을 기쁘고 반갑게 맞이함.
☆☆☆
اسم
🌏 ترحيب: أن يستقبل شخصا قادما استقبالا حارًّا -
ㅎㅇ (
행운
)
: 좋은 운수. 또는 행복한 운수.
☆☆
اسم
🌏 حظّ حسن: حظّ حسن. أو حظّ سعيد -
ㅎㅇ (
합의
)
: 서로 의견이 일치함. 또는 그 의견.
☆☆
اسم
🌏 تشاور: اتّفاق الآراء مع بعضها بعضا. أو ذلك الرأي المتّفق عليه -
ㅎㅇ (
하양
)
: 하얀 빛깔이나 물감.
☆☆
اسم
🌏 لون أبيض أو صبغ أبيض -
ㅎㅇ (
행위
)
: 사람이 의지를 가지고 하는 짓.
☆☆
اسم
🌏 عمل، فعل، صنيع، أداء: عمل يفعله شخص بإرادته -
ㅎㅇ (
해안
)
: 바다와 육지가 맞닿은 곳.
☆☆
اسم
🌏 شاطئ البحر: مكان يلتقي فيه البحر بالأرض -
ㅎㅇ (
허용
)
: 문제 삼지 않고 허락하여 받아들임.
☆☆
اسم
🌏 سماح، إذن، إجازة: عدم طرح سؤال عنه والسماح به وقبوله -
ㅎㅇ (
항의
)
: 어떤 일이 올바르지 않거나 마음에 들지 않아 반대하는 뜻을 주장함.
☆☆
اسم
🌏 احتجاج ، اعتراض ، شكوى: الاحتجاج على إرادة المقاومة بسبب عدم صحتها أو لعدم تقبُّله لها -
ㅎㅇ (
확인
)
: 틀림없이 그러한지를 알아보거나 인정함.
☆☆
اسم
🌏 تأكيد: استقصاء واقعا للتأكد من صحته يقيناً أو التسليم به -
ㅎㅇ (
활용
)
: 어떤 대상이 가지고 있는 쓰임이나 능력을 충분히 잘 이용함.
☆☆
اسم
🌏 استعمال: استخدام منافع أو قدرات موجودة في شيء ما بشكل جيد وتام -
ㅎㅇ (
혹은
)
: 그렇지 않으면. 또는 그것이 아니면.
☆☆
ظرف
🌏 أو: و إلا ، أو أنها -
ㅎㅇ (
환율
)
: 경제에서, 자기 나라 돈을 다른 나라 돈으로 바꿀 때의 비율.
☆☆
اسم
🌏 نسبة مستعمَلة عند تحويل عملة من دولة ما إلى عملة دولة أخرى، في الاقتصاد: سعر الصرف
• دعوة وزيارة (28) • شُكر (8) • قانون (42) • مشكلة إجتماعية (67) • استعمال المؤسسات العامة (مكتب البريد) (8) • استعمال المستشفيات (204) • تسوّق (99) • البحث عن طريق (20) • للتعبير عن الأيام (13) • عطلةالأسبوع وإجازة (47) • الحياة في كوريا (16) • تقديم (تقديم الأسرة) (41) • حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) • الحب والزواج (19) • لوصف الغذاء (78) • وعد (4) • علاقة (52) • مناسبات عائلية (أعياد) (2) • صحافة (36) • مشاهدة الأفلام (105) • فرق ثقافات (47) • فنّ (76) • تعبير عن الوقت (82) • حياة سكنية (159) • تربية (151) • التعبير عن التاريخ (59) • لغة (160) • نفس (191) • دين (43) • الحب و الزواج (28)