🌟 밑바닥

☆☆   Noun  

1. 어떤 것의 바닥 또는 아래가 되는 부분.

1. BOTTOM: A part that forms the bottom or lower part of something.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 그릇 밑바닥.
    The bottom of the bowl.
  • Google translate 신발 밑바닥.
    Shoe bottom.
  • Google translate 강의 밑바닥.
    The bottom of the river.
  • Google translate 호수의 밑바닥.
    The bottom of the lake.
  • Google translate 구두가 오래되어 밑바닥에 구멍이 뚫렸다.
    The shoes are old and have holes in the bottom.
  • Google translate 컵의 밑바닥에는 마시다 남은 커피가 말라붙어 있었다.
    At the bottom of the cup the coffee left over from drinking had dried up.
  • Google translate 한강을 잠수한 사람들은 한강 밑바닥에 쓰레기가 많다고 지적했다.
    Those who infiltrated the han river pointed out that there was a lot of trash at the bottom of the han river.
  • Google translate 한강이 버려진 기 때문에 오염이 심하다면서요?
    I heard the han river is heavily polluted because of the abandoned flag.
    Google translate 네, 시에서 한강 밑바닥의 쓰레기를 치울 계획을 가지고 있대요.
    Yes, the city has plans to clean up the garbage at the bottom of the han river.
Synonym 기저(基底): 사물의 바닥이 되는 부분., 바탕이 되어 일을 이끌어가는 근원이 되는 것.
Synonym 밑: 사물의 아래쪽., 나이, 정도, 지위 등이 적거나 낮음., 어떤 힘이나 세력, 영향…

밑바닥: bottom,そこ【底】。した【下】,fond, dessous, semelle, cul, lit, cale,piso, suelo,قاع,ёроол, ул,phần đáy, đáy,ก้น, ก้นพื้น, พื้นด้านล่าง,dasar,днище; дно,底,底部,

2. (비유적으로) 어떤 사건이나 현상의 근본.

2. BOTTOM; CORNER; PSYCHE: (figurative) The root of an affair or phenomenon.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 밑바닥이 드러나다.
    The bottom is revealed.
  • Google translate 밑바닥에 흐르다.
    Flow to the bottom.
  • Google translate 밑바닥에 깔고 있다.
    It's on the bottom.
  • Google translate 밑바닥까지 변화시키다.
    Change to the bottom.
  • Google translate 밑바닥부터 바꾸다.
    Change from the bottom to the bottom.
  • Google translate 이 소설은 우리 사회 밑바닥에 깔려 있는 부조리를 예리하게 짚어 낸다.
    This novel gives a keen insight into the absurdities underlying our society.
  • Google translate 일에 집중하려고 해도 내 마음 밑바닥에 있는 두려움은 사라지지 않았다.
    I tried to concentrate on my work, but the fear at the bottom of my heart did not go away.
  • Google translate 이번에 상을 받은 영화는 어떤 작품이에요?
    What kind of movie did you win this time?
    Google translate 우리 사회 밑바닥에 깔려 있는 각종 차별을 비판한 내용이야.
    Criticizing all kinds of discrimination at the bottom of our society.
Synonym 기저(基底): 사물의 바닥이 되는 부분., 바탕이 되어 일을 이끌어가는 근원이 되는 것.

3. (비유적으로) 아무 것도 없는 상태나 생활 수준의 최하층.

3. BOTTOM: (figurative) The state of having nothing or the lowest rung on the quality-of-life ladder.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 밑바닥 생활.
    Low-life.
  • Google translate 밑바닥 인생.
    Low-life.
  • Google translate 밑바닥을 치다.
    Hit the bottom.
  • Google translate 밑바닥까지 내려가다.
    Go down to the bottom.
  • Google translate 밑바닥부터 출발하다.
    Start from the bottom.
  • Google translate 밑바닥으로 떨어지다.
    Fall to the bottom.
  • Google translate 지수는 사업이 망하고 나서 인생의 밑바닥까지 추락하여 고생을 했다.
    After the collapse of the business, the index fell to the bottom of life and suffered.
  • Google translate 우리 할아버지는 젊은 시절 밑바닥부터 시작해서 사업가로 성공하셨다.
    My grandfather succeeded as a businessman, starting at the bottom of his youth.
  • Google translate 김 사장 회사가 부도났다면서?
    I heard mr. kim's company went bankrupt.
    Google translate 갑작스러운 부도로 밑바닥 인생을 살게 되었지 뭐야.
    The sudden bankruptcy led to a low-life.

🗣️ Pronunciation, Application: 밑바닥 (믿빠닥) 밑바닥이 (믿빠다기) 밑바닥도 (믿빠닥또) 밑바닥만 (믿빠당만)


🗣️ 밑바닥 @ Definition

🗣️ 밑바닥 @ Usage Example

Start

End

Start

End

Start

End


Marriage and love (28) The arts (23) Climate (53) Hobby (103) Press (36) Using public institutions (immigration office) (2) Sports (88) Economics and business administration (273) Social system (81) Directions (20) Watching a movie (105) Religion (43) Describing personality (365) Language (160) Environmental issues (226) Dating and getting married (19) Using a pharmacy (10) Occupation & future path (130) Family events (during national holidays) (2) Dietary culture (104) Expressing emotion/feelings (41) Mentality (191) Introducing (introducing family) (41) Describing location (70) Describing physical features (97) Daily life (11) Using public institutions (library, post office, etc.) (8) Human relationships (52) Using transportation (124) Using public institutions (59)