🌟 지나오다

Verb  

1. 어디를 들르지 않고 그대로 오다.

1. PASS BY: To come straight away without dropping by some place.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 지나온 가게.
    The store that passed by.
  • Google translate 바다를 지나오다.
    Coming through the sea.
  • Google translate 상점을 지나오다.
    Coming through a store.
  • Google translate 정거장을 지나오다.
    Passes the station.
  • Google translate 그대로 지나오다.
    Just pass by.
  • Google translate 나는 빵을 사야 하는 걸 잊어버리고 빵집을 지나왔다.
    I forgot to buy bread and passed by the bakery.
  • Google translate 지수는 깊은 생각에 잠겨 걷다가 버스 정류장을 지나와 버렸다.
    The index walked in deep thought and passed the bus stop.
  • Google translate 나 우유를 사야 했는데 깜박하고 가게를 지나왔어.
    I was supposed to buy milk, but i forgot to pass by the store.
    Google translate 그래? 그러면 우유 사러 돌아가자.
    Yeah? then let's go back to buy milk.

지나오다: pass by,とおりすぎる【通り過ぎる】,venir,pasar,يمرّ ب,өнгөрч ирэх,qua, vượt qua, đi qua,ผ่าน, ผ่านมา, เลยมา,datang melewati, datang melalui,приходить минуя,路过,

2. 어떤 시기나 세월을 겪어 오다.

2. PASS BY: To experience a certain period or time.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 지나온 삶.
    Past life.
  • Google translate 지나온 세월.
    The years that have passed.
  • Google translate 지나온 시간.
    Time passed.
  • Google translate 지나온 시대.
    The past.
  • Google translate 역사를 지나오다.
    Passing through history.
  • Google translate 김 박사는 지나온 삶을 돌아보며 자서전을 썼다.
    Dr. kim wrote his autobiography, looking back on his past life.
  • Google translate 그 선수는 은퇴를 결정하고 지나온 선수 생활을 돌이켜 보았다.
    The player decided to retire and looked back on his past career.
  • Google translate 우리 할아버지는 정말 어려운 세월을 지나오셨어.
    My grandfather's gone through a really hard time.
    Google translate 응, 우리가 이렇게 살 수 있는 건 정말 할아버지의 덕분이지.
    Yeah, it's really thanks to my grandfather that we can live like this.

3. 어디를 거치거나 가로질러 오다.

3. PASS BY: To go through or cross a place.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 지나온 골목.
    Passed alley.
  • Google translate 거리를 지나오다.
    Coming through the streets.
  • Google translate 길을 지나오다.
    Coming through the road.
  • Google translate 복도를 지나오다.
    Coming through the corridor.
  • Google translate 사이를 지나오다.
    Passes through.
  • Google translate 승규는 넓은 광장을 지나와서 작은 식당으로 들어갔다.
    Seung-gyu passed through the wide square and entered a small restaurant.
  • Google translate 어린 시절을 보낸 골목길을 지나오니 어렸을 때의 추억이 떠오른다.
    Passing through the alleyway where i spent my childhood, i recall memories of my childhood.
  • Google translate 와, 이 길은 처음 와 보는데 정말 예쁘네요.
    Wow, it's my first time on this road, and it's really pretty.
    Google translate 그렇죠? 이 길을 지나올 때마다 기분이 좋아요.
    Right? i feel good every time i pass this road.

4. 어떤 사람이나 사물 등의 주위에서 멈추지 않고 그대로 오다.

4. PASS BY: To come straight away without stopping at a person, object, etc.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 지나온 친구.
    A friend who passed by.
  • Google translate 가게를 지나오다.
    Coming through the shop.
  • Google translate 술집을 지나오다.
    Coming through the bar.
  • Google translate 사람 옆을 지나오다.
    Pass by a person.
  • Google translate 회사 앞을 지나오다.
    Pass in front of the company.
  • Google translate 나는 큰 개가 무서워서 개를 키우는 집 앞을 지나오기가 무서웠다.
    I was afraid of a big dog and was afraid to pass in front of the house with a dog.
  • Google translate 어제 싸웠던 동생 옆으로 지나오자니 마음이 불편했다.
    Passing by my brother who fought yesterday made me feel uncomfortable.
  • Google translate 이 가게는 내가 지나올 때마다 항상 문이 닫혀 있어.
    This shop is always closed whenever i pass by.
    Google translate 정말? 대체 무슨 가게일까?
    Really? what kind of store is this?

🗣️ Pronunciation, Application: 지나오다 (지나오다) 지나와 () 지나오니 ()


🗣️ 지나오다 @ Definition

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Using public institutions (library, post office, etc.) (8) The arts (23) Law (42) Describing a dish (119) Daily life (11) Ordering food (132) Language (160) Residential area (159) Describing personality (365) Housework (48) Politics (149) Education (151) Describing physical features (97) Science & technology (91) Cultural differences (47) Health (155) Weekends and holidays (47) School life (208) Life in Korea (16) Expressing emotion/feelings (41) Occupation & future path (130) Mentality (191) Human relationships (255) Social issues (67) Pop culture (52) Human relationships (52) Using a pharmacy (10) Using public institutions (library) (6) Introducing (introducing oneself) (52) Climate (53)