🌟 혼(이) 뜨다

1. 정신을 잃을 정도로 매우 놀라다.

1. HAVE ONE'S SPIRIT FLOAT: To be very astonished to such an extent that one loses one's consciousness.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 지수는 오빠의 교통사고 소식을 듣고 혼이 뜬 사람처럼 아무 말도 하지 못했다.
    Jisoo couldn't say anything like a man who was scolded by the news of his brother's car accident.

혼(이) 뜨다: have one's spirit float,魂が浮かぶ。魂を消す。魂消る。魂を冷やす,L'âme flotte,estar estupefacto,يخرج روح فلان,(шууд орч.) сүнс зайлах,hết hồn,(ป.ต.)วิญญาณล่องลอย ; เสียสติ,,,魂飞魄散,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


The arts (23) Travel (98) Marriage and love (28) Climate (53) Expressing time (82) Performance & appreciation (8) Making a promise (4) Social system (81) Making a phone call (15) Geological information (138) Using public institutions (library) (6) Life in Korea (16) Comparing cultures (78) Education (151) Talking about one's mistakes (28) Environmental issues (226) Describing food (78) Life in the workplace (197) Cultural differences (47) Describing clothes (110) Weekends and holidays (47) Using public institutions (59) Sports (88) Introducing (introducing family) (41) Using public institutions (immigration office) (2) Economics and business administration (273) Weather and season (101) Law (42) Philosophy, Ethics (86) Social issues (67)