🌟 껄떡하다

Verb  

1. 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 나다.

1. To make a sound when someone drinks something in small sips with effort.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 아이가 껄떡하며 물을 마시더니 기침을 했다.
    The child pricked up water and coughed.
  • Google translate 민준이는 껄떡하는 소리를 내며 냉수를 마셨다.
    Min-joon drank cold water with a crackling sound.
작은말 깔딱하다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 나다., 곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이…

껄떡하다: ,ごくりごくりとのむ【ごくりごくりと飲む】,,tragar, deglutir, ingerir,يرتشف,гуд гуд залгих, залгилах, оочих,nuốt ầng ậc, nuốt ừng ực,ดังอึก ๆ, มีเสียงดื่มน้ำดังอึก ๆ,,,咕嗒,咕嘟,

3. 곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.

3. PANT; GASP: To make a sound when someone is short of breath as if he/she were about to die soon; to breathe hard as if it were one's last breath.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 총에 맞은 병사는 숨을 껄떡하며 죽어 갔다.
    The soldier shot to death, gasping for breath.
  • Google translate 결승선을 통과한 선수는 숨을 껄떡하며 주저앉았다.
    The player who crossed the finish line collapsed, panting.
  • Google translate 민준이는 숨을 껄떡하면서도 포기하지 않고 산 정상을 향해 올라갔다.
    Min-joon went up to the top of the mountain without giving up while panting.
작은말 깔딱하다: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 나다., 곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이…

🗣️ Pronunciation, Application: 껄떡하다 (껄떠카다)
📚 Derivative: 껄떡: 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리. 또는 그 모양., 곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌…

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Marriage and love (28) Dietary culture (104) History (92) Performance & appreciation (8) Using public institutions (library, post office, etc.) (8) Cultural differences (47) Pop culture (82) Health (155) Family events (57) Geological information (138) Sports (88) Watching a movie (105) Politics (149) The arts (23) Life in Korea (16) Press (36) Dating and getting married (19) Expressing date (59) Weather and season (101) Apologizing (7) Describing location (70) Family events (during national holidays) (2) Daily life (11) Climate (53) Weekends and holidays (47) Introducing (introducing oneself) (52) Housework (48) Making a promise (4) Exchanging personal information (46) Mass media (47)